11
12
3
2
13
X
X
P-1
P-2
15
1.
2.
Step 2
Étape 2
X
Paso 2
X
O
X
Step 1
Étape 1
Paso 1
14
DD
CC
EE
K
3.
4
• Hra se musí konat za dozoru dospělých osob.
Mimo USA a Kanadu: Pro zjištění možnosti záručního servisu prosím kontaktujte prodejce. Tato záruka
poskytuje spotřebitelům určitá zákonná práva, ale neomezuje další práva vyplývající z platných právních
Nenechávejte dětí bez dozoru.
předpisů, na která mohou mít spotřebitelé nárok a která se liší stát od státu. Některé státy nedovolují vyloučení
• Při hře děti musí mít oblečený boty
nebo omezení náhodných nebo následných škod, proto se výše uvedená omezení nebo vyloučení na vás nemusí
• Maximální hmotnost děcka 23 kg
vztahovat.
• Hra se musí konat za dozoru dospělých osob.
Tento návod si prosím uschovejte, obsahuje důležité informace.
Nenechávejte dětí bez dozoru.
• Chráníte oči. Při používáni kladiva používejte ochranní
brýle.
VÝSTRAHA
Pumpa/vodní nádrž
• Nesprávné používání nebo nedodržování pokynů může
ПОЖАРНО-СПАСАТЕЛЬНАЯ МАШИНА
vést k úrazu.
Возраст: 1 1/2 -5 года.
• Pro bezpečné používání tohoto výrobku si musíte
Следует сохранить инструкцию по монтажу, потому что
přečíst všechny pokyny a dodržovat je.
она содержит важную информацию
• Nenechávejte natlakovanou stříkačku na horkém slunci.
Сохраните, пожалуйста, чек как подтверждение покупки.
Horko může způsobit nárůst tlaku.
ПРЕДОСТЕРЕЖEНИЕ:
• Pokud hračku nepoužíváte, neukládejte ani
nenechávejte v ní vodu.
ДЛЯ КАТАНИЯ НА ИГРУШКЕ
• Pro utažení nebo povolení držáku pumpy nebo hadice
УСТАНОВКА ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ
nepoužívejte žádný nástroj.
ВЗРОСЛЫМИ.
• Při povolování nikdy nestůjte nad držákem pumpy nebo
• Сохраните инструкцию монтажа, потому что она
hadice.
содержит важную информацию.
• Nádrž netlakujte žádným jiným způsobem než pomocí
originální pumpy.
• Неустановленная игрушка содержит мелкие детали
и материалы, которые создают опасность проглотить
• Pokud hračku nepoužíváte, nenechávejte nádrž
или пораниться острыми краями и углами. Беречь от
natlakovanou.
• Nesnažte se tento výrobek upravovat ani opravovat.
детей до тех пор, пока игрушка не будет собрана.
• Игрушки для езды не должны использоваться возле
Pokud potřebujete pomoc, obraťte se na zákaznické služby
бассейнов, на или возле ступенек, возвышенностей,
společnosti Little Tikes.
• Používejte pouze čistou vodu z kohoutku. Použití jiných
дорог или склонов.
• Во время игры дети быть в обуви.
tekutin by mohlo výrobek poškodit.
• Одновременно изделием может пользоваться один
Kontrola pumpy/vodní nádrže před použitím; pouze
ребенок.
dospělí
• Максимальный вес ребенка – 23 кг.
• Zkontrolujte, zda hadice není zpuchřelá, popraskaná,
• Играть дети могут только под наблюдением
změklá či zkřehlá. Pokud zjistíte, že ano, před
взрослых. Не следует оставлять детей без
používáním montážní celek hadice vyměňte. Obraťte se
присмотра.
na zákaznické služby společnosti Little Tikes.
• Следует защитить глаза. Используя молоток, всегда
• Sejměte pumpu z nádrže a zkontrolujte, zda nádrž
следует надевать защитные очки.
a pumpa nejsou zpuchřelé, popraskané, změklé či
ПРЕДОСТЕРЕЖEНИЕ:
zkřehlé. Pokud zjistíte, že ano, před používáním nádrž
a/nebo pumpu vyměňte. Nepokoušejte se žádnou část
НАСОС/ВОДЯНОЙ БАК
opravovat ani ucpávat praskliny.
• Неверное использование или несоблюдение
• Naplňte nádrž čistou vodou z kohoutku do značky „Fill
инструкций может стать причиной травмы.
Line". Nenapouštějte více vody.
• Для безопасного использования этого изделия
• Zkontrolujte, zda v pumpě není nějaké znečištění, vložte
прочтите и соблюдайте инструкции.
pumpu do nádrže a utáhněte držák pumpy ve směru
• Не оставляйте распылитель под давлением
otáčení hodinových ručiček.
на солнцепеке. Нагревание может привести к
Provoz vodní pumpy
повышению давления.
• Не оставляйте воду в баке, если машина не
1. Zkontrolujte držáky pumpy a hadice: utahujte rukou
используется.
otáčením ve směru otáčení hodinových ručiček.
2. Pumpujte 5-10krát pro natlakování nádrže.
• Не пользуйтесь инструментами для затягивания или
ослабления муфты насоса или шланга.
3. Pozor: nikdy tryskou nemiřte do obličeje ani do očí,
• Не наступайте на муфту насоса или шланга, ослабляя
předejdete tak zraněním.
4. Pro stříkání stiskněte tlačítko trysky: chcete-li se
их.
• Заправляйте бак только с помощью оригинального
stříkáním přestat, tlačítko uvolněte.
насоса.
Uvolnění tlaku v nádrži
• Если машина не используется, не оставляйте бак под
1. Držte tlačítko tak dlouho, dokud z trysky již nevychází
давлением.
žádná voda.
• Не пытайтесь модифицировать или ремонтировать
2. Otáčejte držák pumpy ve směru proti otáčení
это изделие. Если вам нужна помощь, обратитесь в
hodinových ručiček, až uslyšíte unikat vzduch. Přestaňte
службу поддержки клиентов Little Tikes
otáčet a nechte vzduch uniknout; teprve potom pumpu
• Заполняйте только чистой водопроводной водой.
nebo hadici sejměte.
Использование других жидкостей может стать
Péče a uložení
причиной повреждения машины.
• Opláchněte nádrž a hadici čistou vodou z kohoutku a
ПРОВЕРКА НАСОСА/БАКА ПЕРЕД
nechte je oschnout.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. ВЫПОЛНЯЕТСЯ ТОЛЬКО
• Uložte nádrž, pumpu a hadici na teplém, suchém místě.
ВЗРОСЛЫМИ.
• Pravidelně pumpu mažte olejem tak, že do drážek v
• Осмотрите шланг на предмет износа, трещин,
madle/hřídeli pumpy nakapete 10-12 kapek rostlinného
размягчения или ломкости. При обнаружении
oleje.
одного из таких состояний перед использованием
ZÁKAZNICKÝ SERVIS:
замените шланг в сборе. Обратитесь в службу
поддержки клиентов Little Tikes
www.littletikes.com
• Снимите насос с бака и проверьте бак на наличие
Zapf Creation AG
признаков износа, трещин, размягчения или
Mönchrödener Str. 13
ломкости. При обнаружении одного из таких
D-96472 Rödental
состояний перед использованием замените бак и/
Německo
или насос. Не пытайтесь ремонтировать какие-либо
Email: info@zapf-creation.cz
части или латать места утечек.
Vytištěno v USA.
• Заполните бак чистой водопроводной водой
© Little Tikes Company, společnost MGA Entertainment. LITTLE TIKES® je ochrannou známkou Little Tikes v
до отметки «уровень заполнения» (Fill Line). Не
USA a dalších zemích. Všechna loga, jména, znaky, zřetelné podobnosti, obrázky, slogany a vzhled balení jsou
переполняйте.
vlastnictvím Little Tikes. Tento návod si prosím uschovejte pro budoucí použití, obsahuje důležité informace.
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Obsah balení, jeho specifikace a barvy se mohou lišit od vyobrazení na obalu. Obal, etikety a připevňovací
• Убедитесь, что насос не имеет загрязнений, вставьте
součásti nejsou součástí výrobku, odstraňte je předtím, než předáte produkt dítěti.
насос в бак и затяните муфту насоса по часовой
ZÁRUKA
стрелке.
Společnost Little Tikes vyrábí zábavné, vysoce kvalitní hračky. Kupující od nás dostává záruku, že náš výrobek
РАБОТА ВОДЯНОГО НАСОСА
je bez vad materiálu a zpracování po dobu jednoho roku od data nákupu (jako doklad o nákupu je požadována
stvrzenka s datem). Společnost Little Tikes prohlašuje, že jediným opravným prostředkem v rámci této záruky
1. Проверьте муфты насоса и шланга: затяните от руки,
je výměna poškozených částí nebo výměna celého produktu. Záruka je platná pouze v případě, kdy byl produkt
вращая по часовой стрелке.
sestaven a udržován v souladu s výše uvedenými pokyny. Tato záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení,
2. Накачайте 5–10 раз для создания давления в баке.
nehody, kosmetické vady jako vyblednutí nebo poškrábání při běžném použití nebo jakékoli další případy, které
nevyplývají z vad materiálu nebo zpracování. *Záruční lhůta je tři (3) měsíce v případě použití v mateřské škole
3. Осторожно: во избежание травм никогда не
a komerčního použití.
направляйте распылитель в лицо или глаза.
4. Для распыления нажмите на кнопку на распылителе.
Чтобы прекратить распыление, отпустите кнопку.
ПОРЯДОК СБРОСА ДАВЛЕНИЯ В БАКЕ
1. Удерживайте кнопку до тех пор, пока не прекратится
поток воды из распылителя.
2. Вращайте муфту насоса против часовой стрелки, пока
не послышится звук выходящего воздуха. Прекратите
РУССКИЙ
вращение и дождитесь, пока не выйдет воздух,
прежде чем отсоединять насос или шланг.
УХОД И ХРАНЕНИЕ
• Сполосните бак и шланг чистой водопроводной
водой и дайте им высохнуть.
• Храните бак, насос и шланг в теплом сухом месте.
• Периодически смазывайте насос, закапав 10–12
капель растительного масла в канавки на рукоятке/
валу насоса.
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТА
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ООО "САКС Игрушки"
Г. МОСКВА, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ОФИС
117321, ул. Пpoфcoюзнaя д.132,
кopп. 8, офис 300
Электронный адрес: office@saks.ru
Номер телефона: +7 (495) 961 00 12
Факс: +7 (495) 338 23 03
Напечатано в США.
© The Little Tikes Company входит в состав концерна MGA Entertainment company. LITTLE
TIKES® является товарным знаком компании Little Tikes на территории США и в других
странах. Все логотипы, названия, персонажи, образы, изображения, рекламные
лозунги и внешний дизайн упаковки являются собственностью компании Little Tikes.
Адрес и упаковку следует сохранить для консультации, поскольку они содержат важную
информацию. Содержимое, т.е. спецификация и цвета, могут отличаться от показанных
на фотографиях. Инструкция приложена. Прежде, чем передать изделие в пользование
детям, следует удалить всю упаковку, этикетки, ленты и скрепки.
ГАРАНТИЯ
Фирма Little Tikes производит веселые игрушки высокого качества. Покупатель получает
гарантию в том, что наш продукт не имеет брака материалов или выполнения на период
одного года с момента покупки (доказательством покупки является чек, содержащий
дату покупки). Согласно решению фирмы Little Tikes, правом Клиента является в рамках
рекламации требование о замена дефектной детали или заменой изделия. Данная
гарантия имеет место только тогда, когда изделие эксплуатировалось и устанавливалось
согласно инструкции. Эта гарантия не касается случаев неправильного использования,
несчастных случаев, косметических вопросов, как например, потеря насыщенности
цвета или царапины, возникающие в процессе нормально использования, а также
других причин, вытекающих из недостатком материала или производства.
США и Канада: Для того, чтобы получить помощь по вопросам гарантии, зайдите на
сайт www.littletikes.com. Позвоните по номеру 1-800-231-0183 или напишите по адресу:
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A.
Некоторые запчасти есть в наличии и после истечения срока гарантии; по этому вопросу
сконтактируйтесь, пожалуйста, с нами.
За пределами США и Канады: Для того, чтобы получить помощь по вопросам гарантии,
обращайтесь, пожалуйста, к продавцу. Гарантия дает потребителю определенные права,
но не ограничивает других прав, вытекающих из правовых норм, которые могут ему
принадлежать. В некоторых случаях невозможно нести ответственность за случайные
повреждения, тогда вышеприведенные ограничения не найдут применения.
Храните это руководство, поскольку она содержит важную информацию.
ΕΛΛΗΝΙKΑ
ΨΈΚΑΣΤΊΚΟ ΚΑΊ ΠΎΡΟΣΒΈΣΤΊΚΟ
Ηλικίες: 1 1/2 – 5 ÂÙών
Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη αγοράς.
ΠΡΟΈΊΔΟΠΟΊΗΣΗ:
ΈΝΗΛΊΚΩΝ ΣΎΝΈΛΈΎΣΗ ΠΟΎ
ΑΠΑΊΤΟΎΝΤΑΊ.
• Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
• Πριν από τη συναρμολόγηση, η συσκευασία αυτή
περιέχει μικρά εξαρτήματα: υλικό που αποτελεί κίνδυνο
ασφυξίας και μπορεί να περιέχει αιχμηρά άκρα και
μύτες. Φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά μέχρις ότου
συναρμολογηθεί.
• Τα παιχνίδια που τσουλάνε δεν πρέπει να
χρησιμοποιούνται κοντά σε πισίνες ή σε σκαλοπάτια,
λόφους, δρόμους με κίνηση ή σε επικλινή επίπεδα.
• Τα παιδιά πρέπει να φοράνε πάντοτε παπούτσια.
• Μόνο ένας καβαλάρης κάθε φορά.
• Μέγιστο όριο βάρους: 23 κιλά.
• ÃÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ë Âπ›‚ÏÂ„Ë ÂÓό˜ ÂÓ‹ÏÈη. ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙÂ
Ù· π·È‰È¿ ·ÓÂπ›‚ÏÂπÙ·.
ñ ¶ÚÔÛٷهÛÙ ٷ Ì¿ÙÈ· Û·˜. ºÔÚ¿Ù ¿ÓÙ· Á˘·ÏÈ¿
ÚÔÛÙ·Û›·˜ Ù·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÊ˘Ú›.
ΠΡΟΈΊΔΟΠΟΊΗΣΗ:
ΔΈΞΑΜΈΝΗ ΑΝΤΛΊΑΣ/ΝΈΡΟΎ
• Η ακατάλληλη χρήση ή η παράλειψη τήρησης των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
• Για την ασφαλή χρήση αυτού του προϊόντος πρέπει να
διαβάσετε και να ακολουθήσετε όλες τις οδηγίες.
• Μην αφήνετε τον υπό πίεση ψεκαστήρα στο ζεστό ήλιο.
Η ζέστη μπορεί να αυξήσει την πίεση.
• Μην αποθηκεύετε και μην αφήνετε νερό στη δεξαμενή
όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.
13
MINIMUM SIZE allowed is .2" high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
ΈΠΊΒΑΤΊΚΟ