Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ACCESS flexibility.
iCLASS SE
INSTALLATION GUIDE
R90E™
®
INSTALACIÓN
INSTALLATION
INSTALAÇÃO
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
安装
インストール
설치
УСТАНОВКА
13.56 MHz Contactless
PLT-01051, A.4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Assa Abloy iCLASS SE R90E

  • Página 1 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALAÇÃO INSTALLATION INSTALLAZIONE 安装 インストール 설치 УСТАНОВКА ACCESS flexibility. 13.56 MHz Contactless R90E™ iCLASS SE ® INSTALLATION GUIDE PLT-01051, A.4...
  • Página 2: Parts List

    • Scatola di giunzione metallica o in plastica • Металлическая или пластмассовая распределительная • Utensile di sicurezza (per viti antimanomissione) HID 04-0001-03 коробка • Спецключ (для защитного винта) HID 04-0001-03 INSTALLATION GUIDE © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved.
  • Página 3 HID facilities is P/N PCH196 from The Housing Company. US JBOX EU JBOX 11.00 2.36 8.00 9.00 Gasket intended to cover drilled holes. 3.25 7.00 5.30 Cut gasket as needed. 5.00 US JBOX © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved. INSTALLATION GUIDE...
  • Página 4 Salida de sabotaje. Al activarse, la salida se sincroniza con tierra (predeterminado). Depende de la configuración del lector. Consulte las configuraciones de HTOG Wiegand y Clock-and-Data para obtener más información. INSTALLATION GUIDE © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved.
  • Página 5 GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA) Uscita tamper. Quando attivata, uscita a negativo (predefinito). Dipende dalla configurazione del lettore. Per ulteriori informazioni in merito vedere le configurazioni HTOG Wiegand e Clock-and-Data. © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved. INSTALLATION GUIDE...
  • Página 6 Выход датчика вскрытия корпуса. После активации датчика выход замыкается на землю (по умолчанию). Зависит от конфигурации считывателя. Дополнительная информация приводится в руководстве по заказу изделий Wiegand и Clock-and-Data. INSTALLATION GUIDE © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved.
  • Página 7: Install Reader To Backbox

    Pruebe la tarjeta Accendere Tester la carte 電源を入れます Teste o cartão 打开电源 Karte testen 전원을 켜십시오 Provare la tessera Включить питание カードをテストします 测试卡 카드를 테스트하십시오 Протестировать чтение карты © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved. INSTALLATION GUIDE...
  • Página 8: Optional Features

    Modellen mit Tastenfeld). Informationen zu den Konfigurationsoptionen der Leser sind über den technischen Support von HID erhältlich. • Hold-Eingang - wenn diese Funktion aktiviert ist, werden die Kartendaten entweder zwischengespeichert oder die Lesekonfiguration der Karte wird gesperrt, je nach Konfiguration. INSTALLATION GUIDE © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved.
  • Página 9 This equipment operates in secondary character, meaning it does not have the right of protection against harmful interference, even against those the same character, and it can- not cause any interference to systems operating in the primary character. © 2014 - 2015 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved. INSTALLATION GUIDE...
  • Página 10 Connect only to a Listed Access Control / Burglary power-limited power supply. These readers are intended to be used with listed (UL294) control equipment. Only Wiegand and RS-485 communications have been evaluated by UL. CAUTION: Any changes or modifcations to this devise not explicitly approved by the manufacturer could void your authority to operate this equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Este manual también es adecuado para:

940n