ScreenPlay Director. • If you plan to load a lot of content to the ScreenPlay Director’s hard disk, it will be fastest to connect first to your computer to transfer files and organize your multimedia library. See the user’s manual for detailed instructions.
• Make sure you are pointing the remote control directly at the front of the ScreenPlay Director player. • Make sure the ScreenPlay Director is receiving power. The indicator light on the front of the player should turn on when you press the power button on either the remote control or front of the player.
Página 4
• Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton TV SYS (Sys. TV) de la télécommande jusqu’à ce que l’affichage à → l’écran soit normal. Cela modifie le paramètre de sortie vidéo sur le ScreenPlay Director comme suit : PAL →...
ScreenPlay Director. • Si tiene intención de cargar muchos contenidos en la unidad de disco duro de ScreenPlay Director, lo más rápido será conectar primero su ordenador para transferir archivos y organizar su biblioteca multimedia.
Conexão e configuração do ScreenPlay Director Será mais fácil configurar o ScreenPlay Director se ele for conectado à TV e à rede antes de você ligá-lo pela primeira vez. Tanto faz conectá-lo primeiro à rede ou à TV.
3. Ligue a TV e altere a configuração de entrada conforme necessário para receber dados do ScreenPlay Director. 4. Quando o assistente de configuração do ScreenPlay Director for exibido na tela da TV, selecione seu idioma e a relação de aspecto da tela da TV e, em seguida, configure sua conexão de rede. Consulte o manual do usuário caso precise de instruções adicionais.
Support website at www.iomega.com/support. If your product is eligible for warranty service, you will be required to return it to Iomega, along with proper identification, a return authorization number obtained from the Iomega website or provided by the Iomega representative, and proof of purchase. Iomega will not protect, recover, or return data during warranty service so you should duplicate your data before shipment.
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá...
A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será...
Página 11
Regulatory Information • Informations relatives à la réglementation Manufacturer/Responsible Party Iomega Corporation 4059 South 1900 West Roy, UT 84067 USA This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.