MOUNTING TO SOLID CONCRETE OR CINDER BLOCK
POSE SUR DU BÉTON PLEIN OU DES PARPAINGS
MONTAJE EN CONCRETO SÓLIDO O LADRILLOS DE ESCORIAS
MONTAGGIO SU CALCESTRUZZO O BLOCCHI IN CEMENTO
MONTAGE AN FESTBETON ODER SCHLACKENBETONBLOCK
КРЕПЛЕНИЕ К НЕАРМИРОВАННОМУ БЕТОНУ ИЛИ
ШЛАКОБЕТОННОМУ БЛОКУ
DRILL PILOT HOLES
Carefully drill two holes using a 3/8" (or 9.5mm) masonry drill bit in the "A" and "B"
locations noted on the Installation Template. Each hole should be at least 3-3/4"
(95mm) deep.
PERCER LES TROUS GUIDES
Percer soigneusement deux trous avec une mèche à maçonnerie de 3/8 po (ou 9.5 mm)
aux emplacements notés « A » et « B » sur le gabarit de pose. Chaque trou doit être d'au
moins 95 mm (3-3/4 po) de profond.
TALADRE ORIFICIOS GUÍA
Taladre dos orificios con una broca de 3/8" (9.5 mm) para mampostería en las ubicaciones
"A" y "B" apuntadas en la plantilla de instalación. Cada orificio debe tener, por lo menos,
3-3/4" (95 mm) de profundidad.
TRAPANARE I FORI PILOTA
Trapanare con attenzione due fori con una punta da muro da 9.5 mm, nei punti "A" e "B"
come indicato nello schema di installazione. Ogni foro deve essere profondo almeno
95 mm.
FÜHREN SIE VORBOHRUNGEN DURCH
Bohren Sie sorgfältig zwei Löcher mit einer 9.5 mm großen Bohrerspitze für Mauerwerrk
in die "A" und "B" Stellen auf Ihrer Installationsschablone. Jedes Loch sollte mindestens
95 mm tief sein.
ПРОСВЕРЛИТЕ УСТАНОВОЧНЫЕ ОТВЕРСТИЯ
Аккуратно и точно просверлите два
отверстия, используя сверло 3/8" (или 9.5
мм) для каменной кладки в местах,
обозначенных "A" и "B" на шаблоне для
установки. Глубина каждого отверстия
должна быть не меньше 3-3/4" (95 мм).
17