Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Unidades interiores
40ZS/ZF 90-600
Potencia frigorífi ca nominal 20 - 135 kW
Potencia calorífi ca nominal 20 - 145 kW
Documento original

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 40ZS 90

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO Unidades interiores 40ZS/ZF 90-600 Potencia frigorífi ca nominal 20 - 135 kW Potencia calorífi...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 - INTRODUCCIÓN ..............................3 2 - CONSEJOS DE SEGURIDAD ..........................3 3 - MONTAJES DISPONIBLES ..........................4 4 - IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO ......................... 5 5 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN ........................5 5.1 Transporte ..............................5 5.2 Descarga del equipo ............................ 5 5.3 Coordenadas del centro de gravedad ......................
  • Página 3: Introducción

    1 - INTRODUCCIÓN Unidades interiores con construcción horizontal, concebidas ● Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE (CEM) para instalación en interior, conectadas a una red de conductos. ● Baja Tensión 2014/35/UE (DBT) • 1 circuito: ● Equipos a Presión 2014/68/UE (Categoría 2) (DEP) Modelos: 90 / 100 / 120 / 160 / 180 / 182 ●...
  • Página 4: Montajes Disponibles

    3 - MONTAJES DISPONIBLES 40ZS/ZF - 90 al 360: montajes con caja de mezcla (vista en planta) Mwxyz Circulación de aire Denominación Impulsión Retorno Montaje: Retorno: Impulsión: Aire nuevo: Entrada aire nuevo 0 = Estándar 1 = Posterior 1 = Frontal 1,6 = Posterior Extracción de aire S = Entrada aire nuevo con servomotor...
  • Página 5: Identificación Del Equipo

    PSmax(AP\HP) PSmax(BP\LP) Temp. Max./ IP Peso\Poids\Weight NoBo Presión máxima de servicio del lado de baja CARRIER SCS Fabricante\Fabricant\Manufacturer: (para R-410A = 24 bar) Route de Thil Compañía Industrial de Aplicaciones Térmicas, S.A. 01122 Montluel-FRANCE P. Ind. Llanos de Jarata s/n. 14550 Montilla-SPAIN Temperatura máxima de trabajo (consultar “Límites de...
  • Página 6: Coordenadas Del Centro De Gravedad

    5 - TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Izar y colocar con cuidado, con una inclinación máxima 15º para no perjudicar su funcionamiento. No izar nunca el equipo por puntos distintos a los aquí especifi cados. 40ZS/ZF - 90 a 360 5.3 Coordenadas del centro de gravedad Centro gravedad (mm) Peso 40ZS/ZF...
  • Página 7: Emplazamiento Y Montaje

    6 - EMPLAZAMIENTO Y MONTAJE 6.1 Elección del emplazamiento En la elección del emplazamiento, cualquiera que sea la forma techo para ocultar la unidad, dejando una tapa de registro elegida, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones: para realizar las operaciones de mantenimiento y limpieza - Es obligatorio cumplir la norma UNE-EN 378-3 sobre Requi- del fi...
  • Página 8: Anclajes Para Antivibratorios

    6 - EMPLAZAMIENTO Y MONTAJE 6.3 Anclajes para antivibratorios 40ZS/ZF - 90 a 360 40ZS/ZF - 420 a 600 40ZS/ZF (mm) (mm) 90 a 120 1.146 160 y 180 1.476 182 a 240 2.100 320 y 360 2.760 420 a 600 1.300 2.061 6.4 Espacio de servicio recomendado para puesta en marcha y mantenimiento (mm) 40ZS/ZF - 90 a 360...
  • Página 9: Trabajos Previos A La Puesta En Marcha

    7 - TRABAJOS PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA Importante: Nunca se debe poner en marcha el equipo sin haber leído previamente la totalidad del manual. 7.1 Conexiones eléctricas Normas de instalación Modelos 420 a 600 Panel de acceso Para realizar la alimentación eléctrica de la unidad (entrada de cables, sección de conductores y cálculo de los mismos, Cuadro eléctrico protecciones, etc...), consultar la tabla de características técni-...
  • Página 10: Comprobaciones En Ventiladores Plug-Fan (Opcionales)

    7 - TRABAJOS PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA Para motores hasta 15 kW se instala, en fábrica, en el cuadro Es necesario tensar las correas siguiendo el procedimiento eléctrico auxiliar. Para motores mayores se instala junto al tren de “Comprobación con la fl echa” que aparece descrito a con- de ventilación.
  • Página 11: Conexiones De Conductos De Aire

    7 - TRABAJOS PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA 7.4 Conexiones de conductos de aire Los conductos de impulsión y retorno de aire deben calcularse en función del caudal nominal y de la presión disponible de la unidad (consultar el catálogo técnico de esta serie). El cálculo y diseño de conductos debe ser realizado por personal técnico cualifi...
  • Página 12: Elementos De Seguridad

    8 - ELEMENTOS DE SEGURIDAD Interruptor general de puerta Detector de humo (opcional) Esta central de detección de humo Mediante un enclavamiento señaliza mediante un led el estado mecánico impide el acceso al de la instalación y si la sonda que cuadro eléctrico cuando el equi- incorpora la presencia de humo en la po se encuentra bajo tensión.
  • Página 13: Apoyo Eléctrico

    9 - OPCIONALES 9.2 Apoyo eléctrico - Resistencias eléctricas de apoyo preparadas para funciona- Para acceder a la resistencias se deben desatornillar los 2 miento en dos etapas de potencia. tornillos que fi jan el panel lateral del marco como muestra la siguiente imagen: - Las resistencias adquiridas con el equipo se incorporarán al mismo en fábrica, modifi...
  • Página 14 9 - OPCIONALES Montaje en kit: Ventilador centrífugo (estándar): Cuando el marco con las resistencias se suministra en kit se 40ZS/ZF A deben seguir los siguientes pasos para su conexión: 90 / 100 648 946 145 443 60 165 482 299 217 204 320 128 476 43 648 946 113 443 92 115 482 349 167 204 370 96 476 75 Paso 1: presentar el marco sobre el panel para marcar la posi- 160 / 180...
  • Página 15 9 - OPCIONALES Modelos 420 al 600 Montaje y conexión en el interior del equipo. Pilares fi jados al equipo Montaje en kit: Cuando el marco con las resistencias se suministra en kit se deben seguir los siguientes pasos para su conexión: Paso 1: las resistencias se envían repartidas en 2 ó...
  • Página 16: Batería De Agua Caliente

    9 - OPCIONALES 9.3 Batería de agua caliente Recomendaciones: Batería de agua caliente, para montaje en el interior del equipo, con válvula de 3 vías gestionada por la regulación electrónica - Llenado de la batería: del equipo. • El llenado de la batería se debe realizar con el purgador Existen dos tipos de baterías: abierto hasta que el agua escape por él, momento de cerrarlo.
  • Página 17: Filtros

    9 - OPCIONALES 9.5 Filtros Todos los modelos pueden sustituir la manta fi ltrante que Modelos 40ZS/ZF 420 al 600 incluyen los equipos de serie por otra con clasifi cación G4, montada en los mismos marcos. Además se pueden añadir fi...
  • Página 18: Mantenimiento

    10 - MANTENIMIENTO Filtros de aire Las operaciones mínimas de mantenimiento y su periodici- dad se realizarán de acuerdo a la reglamentación nacional. - Proceder a su limpieza periódicamente. Dependiendo de las Cualquier intervención sobre los componentes frigorífi cos o condiciones de la instalación, se debe examinar el aspecto eléctricos deberá...
  • Página 19: Parada Definitiva

    11 - PARADA DEFINITIVA 11.1 Puesta fuera de servicio 11.4 Materiales que hay que recuperar para su reciclaje Separe los equipos de sus fuentes de energía, espere a que se enfríen del todo y efectúe luego un vaciado completo. - Acero. - Cobre.
  • Página 20 Documento Nº: 80259, 12.2020. Documento sustituido: 07.2019 Fabricado para CARRIER en España. El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso. Impreso en la Unión Europea.

Tabla de contenido