- Este aparato pueden utilizarlo perso- - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No mover el aparato mientras está en uso. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. Manual TC-350.indb 4 16/06/15 13:09...
Página 5
Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. Manual TC-350.indb 5 16/06/15 13:09...
Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. piades pel que fa l’ús de l’aparell d’una La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció...
Página 7
Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió, amb la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/EC sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC Manual TC-350.indb 7 16/06/15 13:09...
Página 8
Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Disconnect the appliance and unplug Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Página 9
This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage, Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/EC on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electro- nic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements for energy-related products. Manual TC-350.indb 9 16/06/15 13:09...
Página 10
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne Manual TC-350.indb 10 16/06/15 13:09...
Página 11
Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) conformément à la réglemen- tation en vigueur de votre pays d’origine : Manual TC-350.indb 11 16/06/15 13:09...
Página 12
Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. verminderten physischen oder geisti- Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Página 13
- Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte sich der Zustand seiner Ober- fläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden. Folgende Teile sind für die Reinigung in warmem Seifenwasser oder in der Spülmaschine (kurzes Spülprogramm) geeignet: - Gefäß Manual TC-350.indb 13 16/06/15 13:09...
Página 14
Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. da persone non familiari con la manipo- La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe- rato le più...
Página 15
Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente. Manual TC-350.indb 15 16/06/15 13:09...
Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. que actuem sob vigilância ou tenham A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Página 17
- Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso. Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamen- tação do seu país de origem: Manual TC-350.indb 17 16/06/15 13:09...
- Dit apparaat mag gebruikt worden door personen met verminderde, Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. fysieke, zintuiglijke of mentale capaci- De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
Página 19
- De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn. - Het product bevat geen concentraties materialen die schadelijk zijn voor het milieu. Manual TC-350.indb 19 16/06/15 13:09...
Página 20
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może wykonywane przy dzieciach mniej- doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta. szych niż 8 lat. - Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne, Instrukcja obsługi Manual TC-350.indb 20 16/06/15 13:09...
Página 21
Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urzadzeniach konsumujących energię. Manual TC-350.indb 21 16/06/15 13:09...
Página 22
Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής - Αυτή η συσκευή μπορεί να συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα...
Página 23
- Συνιστάται ο τακτικός καθαρισμός της συσκευής και η απομάκρυνση όλων των τροφικών υπολειμμάτων. - Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή καθαρή, η επιφάνειά της μπορεί να αλλοιωθεί και να επηρεάσει με αρνητικό τρόπο την διάρκεια ζωής της συσκευής και να Manual TC-350.indb 23 16/06/15 13:09...
Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе - Следует держать прибор и его марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству детали, обеспечивающие питание...
Página 25
- При переработке большого количества фруктов не забывайте периодически прочищать фильтр и удалять остатки мякоти. После каждого использования: - Отключите прибор из сети электропитания. - Смотайте сетевой шнур и поместите его в специальное отделение. - Вымойте прибор. Отсек для смотки шнура Manual TC-350.indb 25 16/06/15 13:09...
Página 26
Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. în condiţii de siguranţă a aparatului și Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
Página 27
- Acest simbol semnalează că, dacă doriţi să vă debarasaţi de acest produs odată încheiată durata sa de viaţă, trebuie să îl predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE). Manual TC-350.indb 27 16/06/15 13:09...
Página 28
захранващ кабел далеч от достъпа на деца под 8 години. Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. - Този апарат може да се използва Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно...
Página 29
- Ако не поддържате уреда чист, повърхността му може да се повреди и това да съкрати безвъзвратно експлоатационния му живот и да създаде рискова ситуация. - Следните части могат да се мият в топла сапунена вода или в миялна машина (използвайте ниска програма за миене): - Кана Manual TC-350.indb 29 16/06/15 13:09...