Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make:
Multi (MX); '97-'99
Prime/Spirit/Amica (MXL); '99-'03
Prime/Santro (MXI); 2003->
Type:
Hyundai
Atos
4032
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 4032

  • Página 1 Fitting instructions Make: Hyundai Atos Multi (MX); ‘97-’99 Prime/Spirit/Amica (MXL); ‘99-’03 Prime/Santro (MXI); 2003-> Type: 4032 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató...
  • Página 2 Couplingsclass: A50-X euro 46Nm Approved tested 94/20/EC e11 00-4411 79Nm 71Nm (with self-locking nut) M12x1,25 95 Nm Max. mass trailer : Max. vertical load : D-Value: 4.6 kN 1000km © 403270/01-10-2003/1...
  • Página 3 © 403270/01-10-2003/2...
  • Página 4: Fitting Instructions

    MONTAGEHANDLEIDING: FITTING INSTRUCTIONS: 1. Verwijder, indien aanwezig, t.p.v. het midden van de bumper het bum- 1. Remove- if extant- the bumper fitting bracket from the middle of the perbevestigingsbeugeltje. Deze wordt niet herplaatst. Zie figuur 1. bumper. This will not be replaced. See figure 1. Fix left and right, the Plaats links en rechts de zijplaten D en E aan de binnenzijde van de side plates D and E on the inside of the chassis members and attach chassisbalken en bevestig deze t.p.v.
  • Página 5 1. Links und rechts die Seitenplatten D und E an die Innenseite des INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Längsträgers anlegen und bei den Punkten A und B mit Hilfe von vier M12x1.25x35-Schrauben einschließlich Federringen und Unterleg- scheiben bei den vorhandenen Löchern befestigen. Den Querträger 1.
  • Página 6 højre side på indersiden af chassisvangerne og monter disse ved punk- MONTERINGSANVISNING: terne A og B på de eksisterende huller med fire M12x1,25x35 bolte inklusiv plan- og fjederskiver. Anbring tværvangen mellem de netop 1. Avlägsna, om denna finns, kofångarens monteringsbygel vid kofånga- monterede plader D og E og monter denne ved punkterne F med fire rens mitt.
  • Página 7 coppie di serraggio indicate in tabella. Attenzione: se nel telaio non 2. La bola se monta en el gancho de remolque con uno tornillo M12x65/21,2 y uno tornillo M12x70/26,2 inclusive placa enchufe, arand- sono presenti bulloni a saldatura puntiforme a livello dei punti B, è elas planas y tuercas de seguridad.
  • Página 8 znajdują się nakrętki w podłużnicy, należy zamówić dodatkowy zestaw mocujący pod Nr.077494 . Wskazówki: - Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane. - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znaj- dują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewody paliwowe.
  • Página 9 Dispositivo di traino tipo: Brink 4032 Per autoveicoli: Hyundai Atos/Prime Spirit/Prime Amica Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Approvazione N.: e11 00-4411 Valore D: 4.6 kN Carico max. verticale S: 28 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm Massa rimorchiabile: vedi carta di circolazione dell’...
  • Página 10 Fig.1 © 403270/01-10-2003/9...
  • Página 11 © 403270/01-10-2003/10...