STEP 1 - CHARGING
Connect the Micro-USB charging cable to any powered USB
port and to the charging port of the X7.
The status indicator light will turn blue once the X7 is charged
and ready for use.
Close the USB port cover completely after charging for
maximum sweat resistance.
DE
Verbinden Sie das Micro-USB-Ladekabel mit einem ans Stromnetz
angeschlossenen USB-Port und dem Anschluss des X7. Die Statusan-
zeige am rechten Hörer leuchtet blau, sobald das Gerät aufgeladen und
betriebsbereit ist. Für maximale Schweißabweisung, stellen Sie sicher,
dass die Abdeckung des USB-Anschlusses nach dem Aufladen des
Headsets geschlossen wird.
FR
Branchez le câble de charge micro-USB à un port USB alimenté et au
port de charge du X7. Le voyant d'état sur l'oreillette de droite deviendra
bleu une fois qu'ils sont chargés et prêts à l'emploi. Pour une résistance
optimale à la transpiration, assurez-vous de bien refermer le couvercle du
port USB après avoir chargé les écouteurs.
ES
Conecte el cable de carga Micro USB a cualquier puerto USB activo y al puerto de carga
de los X7. La luz indicadora de estado en el auricular derecho cambiará a azul una vez que
estén cargados y listos para usarse. Para una mayor resistencia al sudor, asegúrese de que
la cubierta del puerto USB esté completamente cerrada después de cargar los audífonos.
ZH
将USB充电线缆连接到任何USB供电端口,另一端连接X7 Micro-USB接口。 电池充满后,红色指
示灯变蓝。 充电完成后请关闭USB充电口保护盖,否则将会失去防水性能。