H
SZERELÉSSEL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉS
2. keret: Ragasszon fel egy szalagot, hogy megvédje
a váltógomb felületét.
3. keret: Szerelje fel a gombot, forgassa el körülbelül
5 teljes fordulattal, majd győződjön meg róla, hogy
a gomb alsó pereme a hátramenet gyűrűjének felső
síkja alá került.
5. keret: Győződjön meg róla, hogy a hátramenet
gyűrűje megfelelően működik, majd dobja el a
szalagot.
GR
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Πλαίσιο 2: Εφαρμόστε ταινία για την προστασία της
επιφάνειας της λαβής ταχυτήτων.
Πλαίσιο 3: Τοποθετήστε τη λαβή, περιστρέψτε την
για περίπου 5 πλήρεις περιστροφές και βεβαιωθείτε
ότι το κάτω μέρος της λαβής έχει περάσει κάτω από
την κορυφή του κλειδώματος όπισθεν.
Πλαίσιο 5: Βεβαιωθείτε ότι το κλείδωμα όπισθεν
εξακολουθεί να λειτουργεί σωστά και αφαιρέστε την
ταινία.
RUS
ПРИМЕЧАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Рисунок 2. Защитить поверхность рукоятки
рычага переключения передач с помощью
изоляционной ленты.
Рисунок 3. Установить рукоятку рычага и
повернуть ее приблизительно на 5 полных
оборотов. Убедиться, что нижняя часть
рукоятки рычага расположена ниже верхней
части блокировки передачи заднего хода.
Рисунок 5. Убедиться в исправности
блокировки передачи заднего хода и удалить
изоляционную ленту.
安装说明
ZH-CN
结构图 2:贴上胶带以保护换挡手柄表面。
结构图 3:安装手柄,转大约 5 整圈,
然后确认手柄底部已低于反向锁定顶部。
结构图 5:确认反向锁定仍正常运行并撕下胶带。
5/6
SKFR3J-7J132-AB
PL
UWAGI DOTYCZĄCE MONTAŻU
Rysunek 2: Nakleić taśmę, aby zabezpieczyć
powierzchnię gałki dźwigni zmiany biegów.
Rysunek 3: Zamontować gałkę, wykonując nią
około 5 pełnych obrotów, a następnie sprawdzić,
czy jej dolna część znajduje się poniżej górnej
powierzchni modułu funkcji Reverse Lockout.
Rysunek 5: Sprawdzić, czy funkcja Reverse
Lockout nadal działa poprawnie i pozbyć się taśmy.
TR
MONTAJ İÇİN NOTLAR
Resim 2: Vites topuzu yüzeyini korumak için bant
uygulayın.
Resim 3: Vites topuzunu takın, yaklaşık 5 tam tur
döndürün ve vites topuzunun alt kısmının geri vites
kilitleme tırnağının altına geçtiğinden emin olun.
Resim 5: Geri vites kilitleme tırnağının düzgün şekilde
çalıştığından emin olun ve bandı çıkartın.
RO
NOTE DE MONTAJ
Cadru 2: Aplicaţi bandă pentru a proteja suprafaţa
butonului schimbătorului.
Cadru 3: Montaţi butonul, rotiţi cu aproximativ 5
rotaţii complete şi confirmaţi că partea de jos a
butonului a trecut sub partea de sus a blocajului
de marşarier.
Cadru 5: Confirmaţi că blocajul de marşarier
continuă să funcţioneze corespunzător şi
aruncaţi banda.
AR
.اﻹطﺎر 2: ﺿﻊ ﺷرﯾط ﻋزل ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﺳطﺢ ﻣﻘﺑض اﻟﻧﻘل
اﻹطﺎر 3: ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻘﺑض، وﻗم ﺑﺗدوﯾره 5 دورات ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺗﻘرﯾ ﺑ ًﺎ
وﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠﻣﻘﺑض ﻣر أﺳﻔل اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻟﻣﻔﺗﺎح
اﻹطﺎر 5: ﺗﺄﻛد ﻣن أن ﻣﻔﺗﺎح اﻟﻘﻔل اﻟﻌﻛﺳﻲ ﻻ ﯾزال ﯾﻌﻣل ﺑﺷﻛل واﺿﺢ
© Copyright Ford 2017
ﻣﻼﺣظﺎت ﺣول اﻟﺗرﻛﯾب
.اﻟﻘﻔل اﻟﻌﻛﺳﻲ
.وﺗﺧﻠص ﻣن ﺷرﯾط اﻟﻌزل