1.
Необходимая информация перед началом использования
Вы приобрели выскокачественное оборудование RIESTER, которое было произведено в соответствии с
Директивой 93/42/ЕЕС и прошло строжайший контроль качества каждого элемента.
Эти инструкции по применению описывают использование источника холодного света XL 100 и его аксессуаров.
Пожалуйста, тщательно изучите инструкции перед применением и сохраняйте их в безопасном месте.
В случае возникновения вопросов, в любое время на них ответит специалист по продукции RIESTER по вашему запросу.
Адреса наших торговых представительств будут сообщены по вашему запросу.
Пожалуйста, обратите внимание, что прибор, описанный в данной инструкции, предназначен для использования только
персоналом, прошедшим соответствующую подготовку. Пользователь должен быть уверен, что прибор в безопасном ра
бочем состоянии и не имеет повреждений.
Также примите во внимание, что качественная и безопасная работа нашей продукции гарантируется при использовании
оборудования и аксессуаров RIESTER.
Информация по безопасности:
Назначение использования
Источник холодного света, описанный в настоящей инструкции, произведен для подачи освещения
к налобным осветителям.
Информация по электромагнитной совместимости:
На настоящий момент нет указаний на возможное электромагнитное воздействие на другое оборудование во время ис
пользования приборов по показаниям. Однако при возрастающем воздействии неблагоприятного силового поля, пример:
использование радиотелефонов или радиологических приборов, не возможно полностью исключить наличие помех.
2.
Настройки прибора
Распаковка / основные параметры
Аккуратно извлеките прибор и аксессуары из упаковки.
Проверьте комплектацию и наличие возможных повреждений при транспортировке.
Если поставленное оборудование повреждено, пожалуйста, сообщите нам или вашему поставщику.
Поставленная продукция состоит из следующего оборудования:
•
Источник света
•
Силовой кабель
•
Инструкция по использованию
Меры безопасности на рабочем месте
Располагайте оборудование только на горизонтальных поверхностях, неподверженных наклону.
Используйте оборудование в помещениях, соответствующих национальным стандартам оснащения.
Подключение заземления должно производиться в соответствии с требованиями. Для подключения к электропитанию ис
пользуйте только соответствующий силовой кабель.
Необходимо использовать розетки с возможностью заземления.
Запрещено использовать оборудование в местах, где существуют угроза взрыва.
3. Описание прибора
Приобретенный вами источник света оснащен ксеноновой лампой 100 Вт.
Интенсивность светового потока прибора делает его пригодным для использования в большинстве эндоскопических про
цедур.
Встроенное электронное устройство плавного старта защищает лампу от высоких перепадов напряжения при включении
и выключении, тем самым, продлевая сервисный срок службы лампы.
Встроенная механическая диафрагма, которая регулируется рукояткой, служит для регулировки светового потока без из
менения температуры цвета. Прибор был разработан с использованием новейших достижений в области медицинской
безопасности и удовлетворяет требованиям СЕ.
Внимание:
Ознакомьтесь с инструкцией по использованию!
Подсоединение заземления
Использование части тип BF
3