Resumen de contenidos para HP DESIGNJET L28500 Serie
Página 1
Impresora DESIGNJET serie L28500 Guía del usuario...
Página 2
Microsoft Corporation. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Tabla de contenido 1 Introducción ..............................1 Precauciones de seguridad ............................ 1 Características principales de la impresora ......................4 Componentes principales de la impresora ......................5 Servidor Web incorporado ........................... 10 Encendido y apagado de la impresora ........................ 11 Reinicio de la impresora ............................12 2 Instrucciones de software y conectividad ......................
Página 4
5 Configuración de sustrato ..........................57 Descarga de valores preestablecidos de material de impresión ............... 57 Agregación de un sustrato nuevo ........................57 Impresión más rápida ............................69 Calibración de color ............................. 69 Perfiles de color ..............................70 Trucos sobre la reproducción del color ....................... 70 6 Recuperación de información de uso ......................
Página 5
Limpieza (recuperación) de los cabezales de impresión .................. 103 Limpieza de la ventana del sensor de avance del sustrato ................104 Mantenimiento de los cartuchos de tinta ......................105 Traslado o almacenamiento de la impresora ....................105 Sustitución de un cartucho de tinta ........................105 Sustitución del kit de mantenimiento de tinta ....................
Página 6
18 Cuando necesite ayuda ..........................161 Introducción ............................... 161 Documentación ..............................161 Autoreparación por parte del cliente ........................ 161 Centros de HP Customer Care ........................... 162 Información de asistencia ..........................162 19 Especificaciones de la impresora ....................... 163 Especificaciones funcionales ..........................163 Especificaciones físicas .............................
● En el interior de la impresora no existe ninguna pieza que el usuario pueda reparar, a excepción de las que cubre el programa de autoreparación por parte del cliente de HP (consulte http://www.hp.com/go/ selfrepair/). Deje la reparación del resto de piezas en manos del personal de servicio cualificado.
● No inserte objetos en las ranuras de la impresora. ● Compruebe la funcionalidad del interruptor automático de corriente residual cada 6 meses. Peligro de calentamiento Los subsistemas de secado y polimerización de la impresora funcionan a altas temperaturas y pueden provocar incendios si se tocan.
Tratamiento de la tinta La impresora no utiliza tintas disolventes y no presenta los problemas tradicionales asociados a estas. Sin embargo, HP le recomienda utilizar guantes cuando manipule los componentes del sistema de tinta. Advertencias y precauciones Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e impedir que resulte dañada.
● Velocidades de impresión en modo borrador de hasta 70 m²/h. ● Respetuosa con el medioambiente, inodora, y con tintas acuosas Látex de HP en seis colores ● No requiere ninguna ventilación especial, sin residuos peligrosos ●...
● Hay disponible un rango de sustratos reciclables de HP ● Impresiones duraderas con un tiempo de permanencia de exposición en el exterior de hasta tres años sin laminar, cinco años laminadas ● Reproducción en color coherente y precisa con calibración automática del color (espectrofotómetro integrado) para la mayoría de sustratos...
Rodillo de recogida Tope del eje Palanca de bloqueo del eje Módulo de polimerización Módulo de secado Vista posterior Contenedor de limpieza de cabezales Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales Interruptor y toma de corriente Interruptores automáticos de corriente residual para los componentes de secado Filtro de tinta Capítulo 1 Introducción ESWW...
Caja para los soportes del borde La caja suele estar fijada en la parte posterior de la impresora y permite colocar los dos soportes del borde cuando no se utilizan. Estructura de secado ESWW Componentes principales de la impresora...
Motor del rodillo de recogida Palanca del rodillo de recogida Interruptor de dirección del enrollado Botones de enrollado manual Accesorio de carga El accesorio de carga le ayuda a cargar algunos tipos de sustrato que difícilmente se podrían cargar sin él. Consulte El accesorio de carga en la página Panel frontal...
Página 15
El panel frontal tiene una gran zona central en la que se muestra información e iconos dinámicos. A la izquierda y a la derecha se pueden observar hasta seis iconos fijos en distintos momentos. No suelen mostrarse todos a la vez. Iconos fijos a la izquierda y a la derecha ●...
En esta guía se puede encontrar información sobre los distintos usos del panel frontal. Servidor Web incorporado El servidor Web incorporado es un servidor Web que funciona dentro de la impresora. Puede utilizarlo para obtener información de la impresora, gestionar la configuración y los valores preestablecidos, alinear cabezales, cargar firmware nuevo, así...
● Solución de problemas ● Acceder a los enlaces de HP Designjet para obtener soporte técnico relativo a la impresora y los accesorios ● Acceder a páginas de soporte de servicios que muestren datos actuales e históricos sobre la utilización...
Cuando la impresora esté encendida, tardará aproximadamente 5 en inicializarse. Reinicio de la impresora En algunas circunstancias, puede que se le recomiende reiniciar la impresora. Para ello, pulse el botón Encender del panel frontal para apagar la impresora. Espere unos momentos y, a continuación, pulse de nuevo el botón Encender.
Instrucciones de software y conectividad Método de conexión Puede conectar la impresora de la siguiente forma. Tipo de conexión Velocidad Longitud máxima del cable Otros factores Gigabit Ethernet Rápida: varía en función del Largo (100 metros = 328 pies) Requiere accesorios tráfico de red adicionales (conmutadores) NOTA:...
Página 20
Para instalar el software de RIP, consulte las instrucciones de RIP (HP no lo suministra). Capítulo 2 Instrucciones de software y conectividad ESWW...
Opciones básicas de configuración Opciones de configuración de la impresora Cambio del idioma del panel de frontal Se encuentran disponibles dos métodos para cambiar el idioma de los menús y mensajes del panel frontal. ● Si comprende el idioma actual del panel frontal, acceda al panel frontal y pulse , después y, a continuación, Configuración >...
Página 22
● Servidor SMTP. Se trata de la dirección IP del servidor de correo saliente (Simple Mail Transfer Protocol [SMTP]) que procesa todos los mensajes de correo electrónico de la impresora. Si el servidor de correo electrónico requiere autenticación, las notificaciones por correo electrónico no funcionarán.
Restablecer ajustes de fabricante Para restaurar los ajustes de la impresora a los valores originales de fábrica, acceda al panel frontal, pulse , después y, a continuación, Configuración > Restablecer > Restablecer ajustes de fabricante. Con esta opción se restaurarán todos los ajustes de la impresora, a excepción de los ajustes de Gigabit Ethernet.
Todos los datos se recopilan y utilizan conforme a la Política de privacidad de HP. No existen encuestas obligatorias ni correos electrónicos de seguimiento. No se recopila ningún dato de contacto personal. Puede dejar de participar en cualquier momento.
Página 25
Haga clic en el botón Test and Apply (Probar y aplicar) situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Al cabo de un momento verá el resultado de la prueba en una ventana como la siguiente: Si el primer mensaje de la ventana Result of AutoSend Settings (Resultado de configuración de AutoSend) es Success (Correcto) y todos los elementos tienen una marca de color verde frente a ellos, como se muestra arriba, significa que ha completado la configuración.
Página 26
Haga clic en el botón Test and Apply (Probar y aplicar) situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Si el primer mensaje de la ventana Result of AutoSend Settings (Resultado de configuración de AutoSend) es Success (Correcto) y todos los elementos tienen una marca de color verde frente a ellos significa que ha completado la configuración.
Tratamiento del sustrato Generalidades Puede imprimir en una amplia variedad de materiales de impresión, a los que denominaremos sustratos en esta guía. Consejos sobre el sustrato Elegir el tipo de sustrato correcto para sus necesidades es un paso esencial para garantizar una calidad de impresión óptima.
95° C, de lo contrario, es mejor que los cargue con la opción de "sustrato de temperatura baja (incluido el papel fotográfico realista de HP)". Ejemplo: Película translúcida de poliéster Intelicoat SBL-7 Papel sintético...
La herramienta de búsqueda Media Finder de HP le permite buscar sustratos (de HP y externos) que se hayan probado y hayan resultado compatibles con su impresora. La herramienta le permite buscara por marca de fabricante, tipo de sustrato, aplicación o disponibilidad geográfica. Se encuentra en http://www.hp.com/go/...
Greenguard El Papel HP sin PVC para Murales en Paredes impreso con tintas de HP Latex se encuentra en la lista de productos GREENGUARD de productos de bajas emisiones y se ha sometido a las pruebas pertinentes conforme al estándar GREENGUARD Children &...
Descargue el archivo de prueba desde el interior de la impresora: http://printerIP/hp/device/ webAccess/images/Ink_trespassing_check.pdf, donde printerIP corresponde a la dirección IP de la impresora. Imprima el archivo de prueba utilizando el número de pasadas y el valor preestablecido de material de impresión que tiene previsto utilizar con este sustrato (o un perfil similar en términos de límite de tinta).
Página 32
Si la barra de tensión está en la posición superior, bájela levantando la palanca. Levante la palanca de bloqueo del eje para desengancharlo. Extraiga el eje de la impresora. PRECAUCIÓN: No inserte los dedos en los soportes del eje. El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva. Retire el tope azul situado en el extremo izquierdo para colocar un rollo nuevo (si lo desea, también puede retirar el tope del otro extremo).
Página 33
Desbloquee el tope azul. Retire el tope de del extremo izquierdo del eje. Deslice el eje en el interior del rollo. Si el rollo es largo y pesado, puede que sean necesarias dos personas para manejarlo. ESWW Carga de un rollo en el eje...
Página 34
El tope derecho del eje tiene dos posiciones: una para los rollos de anchura máxima y otra para rollos más estrechos. Recuerde utilizar la segunda posición para los rollos más estrechos, de esta forma mejorará el proceso de secado y las velocidades de impresión podrán ser mayores. Coloque el tope azul en el extremo superior del eje y empújelo hasta que alcance el final del rollo.
Suelte el eje en la impresora. Si suele usar distintos sustratos, podrá cambiar los rollos con mayor rapidez si los carga previamente en ejes diferentes. Se pueden adquirir ejes adicionales. Carga de un rollo en la impresora (automáticamente) Para comenzar este procedimiento, debe haber cargado previamente un rollo en el eje. Consulte Carga de un rollo en el eje en la página El ancho mínimo habitual del sustrato es de 23 pulgadas (584 mm).
Página 36
Inserte cuidadosamente el extremo del sustrato por encima del rodillo acanalado negro, asegurándose de que el sustrato permanece tenso durante el proceso. Evite rebobinar el sustrato de forma manual, salvo que así lo requiera la impresora. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no tocar las ruedas de goma de la platina al cargar el sustrato. Estas ruedas pueden girar y atrapar la piel, el cabello o prendas de vestir.
Página 37
La impresora comprueba el sustrato de varias formas y puede que le pida que corrija problemas de corte o de resistencia. NOTA: Puede especificar la cantidad de corte máxima permitida en el panel frontal: pulse después y, a continuación, Sustrato > Opciones manejo de sustr. > Ajuste máximo de corte. Espere hasta que la impresora expulse el sustrato como se indica en la siguiente figura.
Para ver las instrucciones sobre cómo utilizar el rodillo de recogida, consulte Rodillo de recogida en la página Carga de un rollo en la impresora (manualmente) El proceso de carga manual debe utilizarse en los casos siguientes: ● Si el sustrato es más fino o grueso de lo habitual. ●...
Página 39
Levante la palanca de ajuste del sustrato tanto como pueda. Inserte cuidadosamente el extremo del sustrato por encima del rodillo acanalado negro, asegurándose de que el sustrato permanece tenso durante el proceso. Evite rebobinar el sustrato de forma manual, salvo que así lo requiera la impresora. Siga introduciendo el sustrato hasta que llegue a la platina de impresión.
Página 40
Papel fotográfico realista de HP para maximizar la presión del aspirador. Tras la carga y antes de imprimir, acceda al panel frontal y cambie al tipo correcto del sustrato que está...
Tenga cuidado de no cubrir los ventiladores superiores. Carga de una hoja cortada en la impresora La impresora está diseñada para utilizarse con rollos de sustrato. Es posible cargar hojas cortadas en la impresora, pero en este caso no se garantiza la calidad de impresión y puede que tenga problemas para evitar el sesgo.
Si la impresora ha estado realizando el seguimiento de la longitud del sustrato, en el panel frontal se mostrará la longitud restante para que pueda anotarla para futuras referencias. Consulte Seguimiento de la longitud del sustrato en la página Pulse OK para continuar. Una vez que la impresora haya bobinado el rollo, levante la palanca de bloqueo del eje.
La barra de tensión tiene un contrapeso que permite aumentar la tensión de salida. Se puede establecer en dos posiciones (dentro o fuera), dependiendo del tipo de sustrato. Solamente con sustratos textiles, debe colocarse delante. Carga de un rollo en el rodillo de recogida En el panel frontal de la impresora, pulse , después y, a continuación, Sustrato >...
Página 44
El panel frontal le ofrece la opción de cargar el rodillo de recogida inmediatamente o durante la impresión. Si opta por cargar el rodillo de recogida durante la impresión, familiarícese con los pasos del proceso. Para cargar el rodillo de recogida durante la impresión deberá completar el procedimiento mientras la impresora está...
Página 45
Desbloquee el rodillo de recogida levantando las dos palancas. Extraiga el rodillo de recogida. Desbloquee el tope azul. Retire el tope de del extremo izquierdo del eje. ESWW Rodillo de recogida...
Página 46
Cargue el núcleo en el rodillo de recogida. El núcleo debe tener como mínimo la misma anchura que el sustrato. Vuelva a colocar el tope azul en el rodillo de recogida. Deslícelo hasta que entre en contacto con el núcleo y, a continuación, bloquéelo. Cargue el rodillo de recogida en la impresora presionando firmemente en ambos extremos.
Página 47
Utilice la opción de Mover sustrato del menú Sustrato del panel frontal para avanzar el sustrato. Siga avanzando el sustrato hasta que llegue al eje. Pase el sustrato entre el desviador y la barra de tensión. Empuje hacia abajo el centro del borde del sustrato para tensarlo. No intente extraer más sustrato de la impresora.
Página 48
Asegúrese de que el borde derecho del sustrato esté alineado con el tope derecho del rodillo de recogida. Pegue el borde del sustrato al núcleo por el centro y, a continuación, por cada uno de los lados. Asegúrese de que el sustrato esté tensado. Utilice el botón de avance del motor del rodillo de recogida para avanzar el rodillo de recogida una vez, para asegurarse de que el sustrato quede bien fijado al núcleo.
Página 49
Pulse el botón del panel frontal. La impresora hace avanzar el sustrato. Levante la palanca para bajar la barra de tensión. Utilice el interruptor de dirección de enrollado del motor del rodillo de recogida para seleccionar la dirección de enrollado. El ajuste 1 enrolla el sustrato de modo que la imagen impresa aparece hacia el interior.
La siguiente imagen muestra el aspecto de la impresora cuando está funcionando. A medida que el sustrato sale de la impresora, cae por la barra de tensión, sobre el desviador, y después otra vez hacia el rodillo de recogida. NOTA: La cuchilla se desactiva al utilizar el rodillo de recogida.
Página 51
Utilice el botón de avance del motor del rodillo de recogida para enrollar el sustrato sobrante alrededor del rodillo de recogida. Pulse el botón del panel frontal. La impresora le pedirá que corte el sustrato de forma manual. Utilice el botón de avance del motor del rodillo de recogida para enrollar el sustrato restante alrededor del rodillo de recogida.
Extraiga el rollo de la impresora, sacando en primer lugar el extremo de la parte derecha de la impresora. No introduzca los dedos en los soportes del eje durante el proceso de extracción. Para extraer el rollo de la impresora una vez que ha descargado el rodillo de recogida, consulte Descarga de un rollo de la impresora en la página Los soportes del borde Los soportes del borde están diseñados para evitar que los bordes del sustrato se suban durante la...
En la imagen siguiente se muestra un soporte de borde colocado correctamente. NOTA: Al utilizar los soportes del borde, las impresiones deben tener un margen mínimo de 10 mm. NOTA: Retire los soportes de borde cuando aparezca el mensaje de final del rollo. El accesorio de carga El accesorio de carga está...
Página 54
Coloque el accesorio de carga de textil en el suelo y gire las solapas blancas tanto como sea necesario para cubrir la anchura del sustrato. Estire de un poco de sustrato del rollo y coloque el borde en el accesorio de carga. Vuelva a girar las solapas blancas para cubrir el borde del sustrato.
Página 55
Levante el accesorio de carga y el borde del sustrato a la vez. Cargue el sustrato de forma manual, consulte Carga de un rollo en la impresora (manualmente) en la página El accesorio de carga pasará a través de la ruta del sustrato de la impresora junto con el sustrato. En el panel frontal se le preguntará...
Página 56
Papel fotográfico realista de HP para maximizar la presión del aspirador. Tras la carga y antes de imprimir, acceda al panel frontal y cambie al tipo correcto del sustrato que está...
El panel frontal recomienda utilizar el rodillo de recogida. Puede optar por cargar el rodillo de recogida ahora o hacerlo más tarde, durante la impresión; o bien puede optar por no utilizarlo. Consulte Rodillo de recogida en la página Complete el proceso de carga de la forma habitual y ajuste el sesgo si es necesario. Impresión a doble cara Puede utilizar la impresora para imprimir en las dos caras del sustrato de la forma siguiente.
Página 58
Envíe uno o varios trabajos para imprimirlos por la primera cara. Antes de imprimir el primer trabajo, puede que la impresora avance unos 0,5 m de sustrato para que la segunda cara se pueda secar completamente. Después de cada trabajo, la impresora imprimirá una línea de referencia negra que se utilizará...
NOTA: Si ya sabe que la búsqueda automática de la línea de referencia no funciona (quizás porque el sensor del avance del sustrato está sucio), puede desactivarla: pulse , después y, a continuación, Sustrato > Opciones manejo de sustr. > Activar detección automática línea > Desactivar.
Página 60
Una vez descargado el sustrato, en el panel frontal aparecerá la cantidad restante para que pueda anotarla para futuras referencias. La próxima vez que cargue el sustrato, podrá introducir la longitud restante y la impresora volverá a realizar un seguimiento del sustrato a medida que se vaya utilizando. Si el sustrato nunca llegó a cargarse, por ejemplo, si se produjo un atasco de sustrato y tuvo que descargar el sustrato y apagar y encender la impresora, si selecciona Última longitud conocida, la impresora aplicará...
Avanza y corta hoja La opción Avance de página está disponible desde el panel frontal de la impresora. Si pulsa , después y, a continuación, Sustrato > Avance de página, la impresora suele avanzar y cortar el sustrato. Estas son sus otras funciones: ●...
Página 62
Capítulo 4 Tratamiento del sustrato ESWW...
Si allí no se encuentra, intente descargarlo desde el sitio web de la compañía del RIP. ● Si no se encuentra aquí, compruebe la disponibilidad utilizando la aplicación de búsqueda Media Finder de HP, que encontrará en http://www.hp.com/go/latexmediafinder/ ● Si no lo encuentra en ninguna parte, cree un nuevo valor preestablecido de material de impresión en el RIP, o copie uno similar y modifíquelo.
Resumen Selección de la configuración de la impresora y el perfil de color Puede solicitar la configuración correcta de la impresora para el sustrato al proveedor del RIP o del sustrato. En caso contrario, puede empezar por copiar la configuración de la impresora correspondiente a un sustrato similar de la misma familia.
Página 65
Familia de sustrato Temp. Temp. Flujo aire Seguimien Cuchilla Compensa Tensión Aspirador secado polimeriz. secado ción de entrada automátic avance de o (OMAS) sustrato Autoadhesivo Sí Sí Lona Sí Textil Sí Transparencia Sí Sí Papel sintético Sí Sí Papel acuoso Sí...
Página 66
Ajuste Descripción Si es demasiado bajo(a) Si es demasiado alto(a) Compensación de La impresora viene calibrada de Puede observar bandas Puede observar bandas avance de sustrato fábrica para garantizar que el horizontales o grano. horizontales o grano. sustrato avanza correctamente cuando se utilizan sustratos compatibles en condiciones ambientales normales.
● Alinee los cabezales de impresión. Abra el gráfico de diagnóstico de HP en el RIP. El gráfico se encuentra almacenado en su impresora, en http://ip-addr/hp/device/webAccess/images/new.tif, donde ip-addr corresponde a la dirección IP de su impresora.
Cambio de la configuración durante la impresión Puede utilizar el panel frontal para cambiar la configuración siguiente durante la impresión. ● Para cambiar los ajustes de la temperatura, del aspirador y del tiempo de secado entre pasadas durante la impresión: pulse , después Ajustes y, a continuación, elija el valor que desee ajustar.
Página 69
Papel solvente Sustrato temperatu ra baja (incluido el papel fotográfic o realista de HP) Rótulo de malla Estos ajustes se describen a continuación. Ajuste Descripción Si es demasiado bajo(a) Si es demasiado alto(a) Calentamiento Temperatura base que debe Este ajuste viene determinado por el RIP. No puede modificarlo.
Ajuste Descripción Si es demasiado bajo(a) Si es demasiado alto(a) Enfriamiento La temperatura base a la que el Este ajuste viene determinado por la impresora. No puede modificarlo. temperatura sustrato puede permanecer en el polimerización módulo de polimerización sin que resulte dañado.
Gran angular: Recomendado solo para imágenes impresas con un ancho superior a los 236 mm. ● Sí: Recomendado ● Uni: Solo impresión unidireccional NOTA: Encontrará otros ajustes específicos para muchos sustratos de diferentes proveedores en la aplicación Media Finder de HP, en http://www.hp.com/go/latexmediafinder/. ESWW Agregación de un sustrato nuevo...
Compruebe si las cantidades de tinta del valor preestablecido de material de impresión son las adecuadas. Observe los parches de color en el gráfico de diagnóstico de HP y compruebe si los parches tienen la cantidad de tinta correcta utilizando estas guías: Demasiada tinta: este problema puede presentar varios síntomas.
Página 73
● Bandas verticales. ● Bandas horizontales. ● Coalescencia, grano (puede deberse a un exceso de tinta clara). Intente reducir la cantidad de tinta del software de RIP, vuelva a imprimir el gráfico y, a continuación, realice de nuevo la comprobación. Quizás ha elegido un valor preestablecido de material de impresión que utiliza más tinta de la que permite su sustrato.
Página 74
Cantidad de tinta correcta: El nivel superior de cada parche muestra un ligero gradiente, no hay defectos visibles y al aumentar la cantidad de tinta da como resultado una mayor densidad de color. Poca cantidad de tinta: el gráfico completo parece desteñido. Intente aumentar la cantidad de tinta en el software de RIP, vuelva a imprimir el gráfico y, a continuación, realice de nuevo la comprobación.
En líneas generales, el proceso consta de los pasos siguientes. Se imprime un gráfico de prueba de la calibración. El espectrofotómetro incorporado de HP (o, si lo prefiere, un espectrofotómetro distinto) escanea y mide el gráfico de prueba. El RIP utiliza las mediciones para calcular los factores de corrección necesarios para obtener una impresión de color constante en ese sustrato.
● Los sustratos no opacos, como las transparencias, los sustratos translúcidos y algunos textiles. ● Los sustratos con una superficie desigual, como el vinilo perforado o sustratos con ventanas de perforación. ● Los sustratos que se deforman con el secado y la polimerización, como los basados en papel. ●...
Página 77
Consulte la documentación del RIP para obtener más información sobre cómo crear o modificar valores preestablecidos de material de impresión. Los valores preestablecidos de los sustratos de la marca HP se han creado siguiente las recomendaciones indicadas arriba con el fin de optimizar los colores negros y oscuros. Encontrará el valor preestablecido de material de impresión de HP para su familia de sustratos en http://www.hp.com/go/latexmediafinder/.
Página 78
Capítulo 5 Configuración de sustrato ESWW...
Recuperación de información de uso ● Obtención de la información de contabilidad ● Comprobación de las estadísticas de uso ● Comprobación de las estadísticas de uso de un trabajo ● Solicitud de datos contables por correo electrónico ESWW...
Internet. El producto suministra datos en formato XML a la aplicación cada vez que se le solicita. HP proporciona un kit de desarrollo de software (Software Development Kit) para facilitar el desarrollo de dichas aplicaciones.
Página 81
Los datos de contabilidad también se suministran en trabajos de escaneado y copia. Puede descargar una plantilla Excel desde el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/designjet/accounting/) que le permitirá visualizar los datos en formato XML de forma más práctica mediante una hoja de cálculo.
Página 82
Capítulo 6 Recuperación de información de uso ESWW...
El sistema de tinta Componentes del sistema de tinta Cartuchos de tinta Los seis cartuchos de tinta de la impresora proporcionan a los cabezales de impresión tintas de color magenta, magenta claro, negro, amarillo, cian claro y cian. Cada cartucho tiene una capacidad de 775 ml. Los cartuchos de tinta no requieren mantenimiento ni limpieza, pero deben agitarse antes de instalarlos.
Los cabezales de impresión son muy duraderos y no es necesario sustituirlos cada vez que se sustituye un cartucho de tinta. Ofrecen excelentes resultados incluso cuando los cartuchos tienen un nivel bajo de tinta. Para mantener una óptima calidad de impresión, periódicamente, se realiza una prueba automática de los cabezales y estos se reparan automáticamente cuando resulta necesario.
Desde el conducto de tinta, los restos de tinta pasan a través del montaje de tubos hacia el contenedor de limpieza de los cabezales. Filtro de tinta El filtro de tinta filtra la gotas de los restos de tinta antes de que pasen al contenedor de limpieza de los cabezales.
Página 86
● El montaje de los tubos de tinta, por el que las gotas de los restos de tinta que se han recogido mediante el conducto de tinta pasan al contenedor de limpieza de los cabezales. Si la impresora le pide que sustituya el montaje de los tubos de tinta, deberá sustituir el conducto de tinta y el filtro de tinta a la vez.
Si estos componentes no están bien instalados o conectados y la impresora sigue funcionando, HP no se responsabilizará de los daños que se produzcan ni de los gastos de limpieza. Si la impresora detecta algún problema con estos componentes mostrará un mensaje en el panel frontal.
Opciones de impresión Estados de la impresora La impresora puede tener uno de los estados siguientes; alguno de ellos requieren un tiempo de espera. ● Preparada (fría): la impresora está encendida, pero todavía no ha impreso y los calentadores no están encendidos.
NOTA: El margen extra inferior establecido en el panel frontal se aplica además del margen inferior seleccionado en el RIP. Solicitud de las impresiones internas de la impresora Las impresiones internas proporcionan información diversa sobre la impresora. Solicite estas impresiones desde el panel frontal sin utilizar un ordenador.
104 pulgadas Accesorio de carga HP Designjet para materiales de impresión CR765A flexibles de 61 pulgadas Eje de 3 pulgadas para impresora HP Designjet L28500 de 104 CZ277A pulgadas Kit de mantenimiento para el usuario de HP Designjet L2x500...
10 Estado de la impresora Comprobación del estado de la impresora El panel frontal y el servidor Web incorporado muestran el estado de la impresora, el sustrato cargado y el sistema de tinta. Comprobación del estado del sistema de tinta Acceda al servidor Web incorporado (consulte arriba).
Si el estado de la garantía es Consulte la nota sobre la garantía, significa que no se está utilizando tinta de HP. La garantía no cubre el servicio de impresión o las reparaciones requeridas como resultado del uso de tinta distinta a HP. Consulte el documento Información legal para conocer las implicaciones detalladas de la garantía.
Alertas de la impresora La impresora puede comunicar dos tipos de alertas: ● Errores: cuando la impresora no puede imprimir. ● Advertencias: cuando la impresora requiere la atención del usuario para que realice un ajuste, como una calibración, el mantenimiento preventivo o la sustitución del cartucho de tinta. Las alertas de la impresora se muestran en el panel frontal y en el servidor Web incorporado.
Página 96
Capítulo 10 Estado de la impresora ESWW...
● Sin codificación de hardware Actualización del firmware utilizando una unidad flash USB Descargue la actualización del firmware desde http://www.hp.com/go/L28500/support/ y guárdela en la unidad flash USB. IMPORTANTE: La unidad flash USB debería contener solamente un archivo de firmware (.fmw) en la carpeta raíz, y ninguno otro archivo más.
Página 98
Opcionalmente, para un control más preciso, haga clic en el botón Avanzadas y agregue la dirección IP de la impresora a la lista de excepciones, para las cuales no se utiliza el servidor proxy. ● En Firefox 3.0 para Windows, acceda a Herramientas > Opciones > Red > Conexión > Configuración y seleccione la opción Conexión directa a Internet.
12 Mantenimiento del hardware Para realizar las tareas que se mencionan en este capítulo necesitará el kit de mantenimiento del usuario que se suministra con la impresora. Consejos para el sistema de tinta Para obtener los mejores resultados, siga siempre estas directrices: ●...
NOTA: Aquí puede encontrar una explicación visual del procedimiento para limpiar y lubricar el raíl del carro: http://www.hp.com/go/L28500/videos Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Página 101
En el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Tareas de mantenimiento preventivo > Limpiar y lubricar el raíl del carro. Desbloquee la ventana y ábrala. Limpie el raíl del carro con un paño que no suelte pelusas humedecido con etanol al 95 %. Procure limpiar todo el raíl, incluida la parte que hay debajo de la cubierta izquierda.
En ese caso, HP recomienda limpiar las conexiones eléctricas del cabezal de impresión. No obstante, no se recomienda realizar una limpieza rutinaria de las conexiones cuando no existan problemas aparentes.
Página 103
Utilice este limpiador para limpiar las conexiones eléctricas tanto del carro de cabezales como del cabezal de impresión si el mensaje Reinsertar o Sustituir sigue apareciendo junto al cabezal de impresión en la pantalla del panel frontal. Extraiga una nueva esponja de repuesto pre-humedecida de su bolsa. Con el limpiador se incluyen varias esponjas.
Página 104
Coloque la esponja en la parte delantera del limpiador de conexiones del carro con la pestaña más corta en la ranura. Cierre el limpiador de conexiones del carro, manteniendo la esponja en su sitio. Abra el pestillo del carro de cabezales y extraiga el cabezal de impresión que está causando el problema, según se indica en el panel frontal.
Página 105
Frote la esponja por los contactos con una ligera presión hasta el fondo del conector flex e inserte el limpiador lo máximo que pueda hasta alcanzar el tope mecánico de la herramienta. Procure limpiar a fondo todos los contactos, incluidos los que están situados en la parte inferior del conector.
Una vez finalizado el proceso de limpieza, abra el limpiador de conexiones del carro tirando de la pestaña de la esponja. Retire la esponja usada del limpiador de conexiones del carro. Deshágase de la esponja usada de un modo seguro para evitar mancharse las manos y la ropa de tinta. Si en el panel frontal sigue apareciendo el mensaje Reinsertar o Sustituir, sustituya el cabezal de impresión o póngase en contacto con su representante de servicio de asistencia.
¡ADVERTENCIA! Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la impresora esté apagada y desenchufada antes de proceder a su limpieza. Impida que el agua penetre en el interior de la impresora. PRECAUCIÓN: No utilice productos de limpieza abrasivos. Limpieza de la platina Debería limpiar la platina de la impresora cada pocos meses o cuando sea necesario.
Página 108
Utilice asimismo el cepillo seco para eliminar los depósitos de tinta seca de la superficie de la platina. Humedezca ligeramente el paño que ha utilizado en etanol al 95 % para limpiar los restos de tinta seca de la platina. NOTA: El etanol al 95 % no se proporciona con el kit de mantenimiento del usuario.
Utilice un trapo seco para limpiar las partes expuestas de las ruedas. Lo mejor es que se limpie toda la circunferencia de las ruedas. Aleje el recipiente cerrado de etanol al 95 % y el paño de la impresora. Espere 3 o 4 minutos para que se evapore el etanol antes de encender la impresora, y vuelva a cargar el sustrato.
HP recomienda limpiar la ventana del sensor de avance del sustrato cada vez que se limpie la platina de impresión o cuando haya problemas de calidad de impresión.
En este caso, HP recomienda esperar al menos 3 horas antes de encender la impresora o instalar los cartuchos de tinta y permitir que se evapore la condensación.
Página 112
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que las ruedas de la impresora están bloqueadas (la palanca de freno debe encontrarse hacia abajo) para evitar que la impresora se mueva. Extracción de un cartucho de tinta En el panel frontal de la impresora, pulse Ink information (Información de tinta) > Opciones > Sustituir cartuchos tinta.
Página 113
El cartucho saldrá en su cajón. Extraiga el cartucho de su cajón. NOTA: Evite tocar el extremo del cartucho que se inserta en la impresora, ya que el punto de conexión podría quedar cubierto de tinta. NOTA: Si es necesario, guarde un cartucho de tinta parcialmente utilizado en la misma posición que si estuviera insertado en la impresora.
Página 114
Agite con fuerza el cartucho durante unos 15 segundos. Inserte el cartucho en el cajón correspondiente. Inserte el cajón y el cartucho en la ranura hasta que encajen en su sitio. La pantalla del panel frontal confirma que todos los cartuchos se han insertado correctamente. 108 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Si el fallo o daño de los cabezales, cartuchos de tinta o de cualquier otro consumible de tinta se atribuye a uso de cartuchos de tinta no originales de HP, caducados o rellenados, HP no se responsabilizará del coste de la sustitución.
A la derecha del panel frontal, pulse la secuencia siguiente: . Estos iconos no están iluminados; pero si pulsa sobre ellos correctamente, el panel frontal mostrará una serie de mensajes de advertencia. Para responder a los mensajes, pulse Cancelar para cancelar el proceso u OK para confirmar que desea continuar.
Página 117
Tape el extremo del tubo de tinta antiguo con la tapa de recambio incluida en el kit de mantenimiento de tinta para evitar que se derrame la tinta del tubo. Desbloquee la ventana y ábrala. Localice el conducto de tinta. Arrastre el control deslizante con un dedo mientras retira el conducto de tinta con la otra mano.
Página 118
Extraiga el soporte del montaje de los tubos de tinta y el propio montaje de los tubos de tinta. Inserte el nuevo montaje de los tubos de tinta. 112 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Página 119
Arrastre el control deslizante con un dedo mientras inserta el conducto de tinta nuevo con la otra mano. Presione sobre el conducto de tinta para encajarlo en su lugar. Quite la tapa de la parte inferior del montaje de los tubos de tinta. ESWW Sustitución del kit de mantenimiento de tinta 113...
Página 120
Inserte la parte inferior del montaje de los tubos de tinta en el contenedor de limpieza de los cabezales de impresión. Abra la cubierta del filtro de tinta. Extraiga el filtro de tinta antiguo e inserte uno nuevo. 114 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Cierre la cubierta del filtro de tinta. Cierre y bloquee la ventana. Sustitución de un cabezal de impresión Extracción de un cabezal de impresión En el panel frontal de la impresora, pulse y, a continuación, Opciones > Sustituir cabezales. El carro se mueve a la posición de retirada. PRECAUCIÓN: Si el carro permanece en la posición de sustitución durante más de 3 minutos sin que se inserte o retire un cabezal, intentará...
Página 122
Sitúe el carro en el lado derecho de la impresora. PRECAUCIÓN: Evite tocar la estructura de secado de la impresora, podría estar caliente. Tire hacia arriba del pestillo situado en la parte superior del carro para liberarlo. Levante la cubierta. De esta forma, accederá a los cabezales de impresión. 116 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Página 123
Para extraer un cabezal de impresión, tire hacia arriba del tirador azul. Con el tirador azul, desenganche con cuidado el cabezal de impresión. Tire lentamente hacia arriba del tirador azul hasta que el cabezal se suelte del carro. PRECAUCIÓN: No lo haga bruscamente, ya que podría dañar el cabezal de impresión. ESWW Sustitución de un cabezal de impresión 117...
Página 124
La pantalla del panel frontal indicará la ausencia del cabezal de impresión. Introducción de un cabezal de impresión Si el cabezal de impresión es nuevo, agítelo con fuerza antes de retirar las tapas protectoras. Sostenga el cabezal de impresión boca arriba (con las tapas protectoras orientadas hacia abajo) y agítelo con fuerza con un movimiento de arriba a abajo durante unos 15 segundos.
Página 125
Inserte el nuevo cabezal en la ranura adecuada del carro. PRECAUCIÓN: Inserte el cabezal de impresión lentamente y en dirección vertical, hasta el fondo. Podría dañarse si lo inserta demasiado rápido o en ángulo, o si lo gira al insertarlo. Empújelo hacia abajo en la dirección que indica la flecha.
Página 126
Asegúrese de que el extremo del cerrojo recoge el lazo metálico en el lado más próximo del carro. Baje el cerrojo hasta dejarlo sobre la cubierta del carro. El sistema emite una señal cuando todos los cabezales se han insertado correctamente y han sido aceptados por la impresora.
Sustituya el kit de limpieza del cabezal El kit de limpieza de los cabezales de impresión contiene el cartucho de limpieza de los cabezales, el conducto de tinta y el filtro de tinta. Cuando en el panel frontal le soliciten que sustituya el kit de limpieza de los cabezales de impresión, primero debe sustituir el cartucho de limpieza de los cabezales de impresión, después el conducto de tinta y, a continuación, el contenedor de limpieza de los cabezales de impresión y el filtro de tinta.
Página 128
El cartucho de limpieza de los cabezales de impresión dispone de un tirador en la parte delantera. Para retirar el cartucho, presione hacia dentro y hacia arriba según indica la flecha, hasta que se libere el cartucho. Levante el cartucho de limpieza de los cabezales de impresión para extraerlo de la ranura y deslícelo hacia fuera.
Página 129
Inserte el cartucho de limpieza de los cabezales de impresión en la ranura, en la dirección que indica la flecha. Cuando el cartucho de limpieza de los cabezales de impresión se haya introducido por completo, presiónelo hacia dentro y hacia abajo según se indica, hasta que este encaje en su sitio. NOTA: En el panel frontal no aparecerá...
Página 130
Localice el conducto de tinta. Arrastre el control deslizante con un dedo mientras retira el conducto de tinta con la otra mano. NOTA: Le recomendamos que utilice guantes. 124 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
Página 131
Arrastre el control deslizante con un dedo mientras inserta el conducto de tinta nuevo con la otra mano. Presione sobre el conducto de tinta para encajarlo en su lugar. Cierre y bloquee la ventana. Abra la cubierta del filtro de tinta. ESWW Sustituya el kit de limpieza del cabezal 125...
Extraiga el filtro de tinta antiguo e inserte uno nuevo. Cierre la cubierta del filtro de tinta. Extraiga el contenedor de limpieza de los cabezales de impresión. Inserte el nuevo contenedor de limpieza de los cabezales de impresión. NOTA: Antes de reanudar la impresión, la impresora debe tener instalados todos los cartuchos de tinta, cabezales de impresión y cartucho de limpieza de los cabezales de impresión, y es necesario cerrar la ventana de la impresora y la puerta del cartucho de limpieza de los cabezales.
Página 133
Estos mensajes indican que algunos componentes están cerca del final de su vida útil. Dependiendo del uso que haga de la impresora, puede seguir imprimiendo durante algún tiempo. No obstante, HP recomienda encarecidamente que se ponga en contacto con el representante de servicio y que acuerde una visita de mantenimiento de servicio.
Página 134
128 Capítulo 12 Mantenimiento del hardware ESWW...
13 Solución de problemas de calidad de impresión Avisos generales sobre impresión Utilice el sistema siguiente cuando tenga cualquier problema de calidad de impresión: ● Asegúrese de que el tipo de sustrato que selecciona en el panel frontal y en el software de RIP es el mismo tipo de sustrato cargado en la impresora.
Interpretación del gráfico de estado de los cabezales La impresión consta de pequeños puntos, uno por cada inyector de cada cabezal. En cada patrón de color individual, asegúrese de que están presentes la mayoría de los puntos. Acción correctiva Limpie los cabezales defectuosos. Consulte Limpieza de los cabezales de impresión en la página 150.
● Asegúrese de que la opción de corrección vertical esté desactivada en el RIP y en el panel frontal. En el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Tinta > Mantenim. calidad de imagen > Corrección vertical (si esta opción está disponible). ●...
Si las bandas se producen sobre todo en zonas negras, cree un nuevo perfil de color utilizando el negro puro y no una mezcla de otros colores. Consulte la documentación de RIP. Si el problema persiste, llame a su representante de servicio (consulte Centros de HP Customer Care en la página 162).
La imagen de calibración está formada por varias columnas con un número en la parte inferior. Localice la columna más clara e introduzca su número en el parámetro de avance de sustrato del para el valor preestablecido actual del RIP. En este ejemplo, el valor elegido sería “–6”. Ajuste del avance del sustrato sobre la marcha Si no utiliza más de seis pasadas, puede ajustar el avance de sustrato durante la impresión: pulse y, a...
NOTA: Pueden aparecer bandas ligeramente diferentes a los lados o diferencias de color en los extremos de los bordes de la impresión. En este caso, pruebe a aumentar el tiempo de secado entre las pasadas (en el RIP o mediante el panel frontal) para lograr un mejor secado en las siguientes pasadas o modifique los márgenes laterales de la impresión si es posible.
Colores mal alineados Si los colores están mal alineados en cualquier dirección, es posible que los cabezales de impresión estén mal alineados. Probablemente se debe a que no ha alineado los cabezales de impresión desde hace mucho tiempo o a que se ha producido un atasco de sustrato. Alinee los cabezales de impresión si es necesario (consulte Alineación de los cabezales de impresión en la página 93).
● Utilice su RIP para añadir barras de color laterales a un lado del trazado cercano a los suministros de tinta. Las barras de colores están diseñadas para aplicarse a todos los inyectores de los cabezales con el fin de evitar este problema. NOTA: No todos los RIP ofrecen esta opción.
Si el problema aparece solamente a los lados de la impresión, porque los bordes son desiguales o porque el sustrato está torcido hacia arriba y hacia los lados, plantéese utilizar los soportes de borde (consulte soportes del borde en la página 46).
Aumente las temperaturas de secado y polimerización, reduzca la cantidad total de tinta, aumente el número de pasadas o modifique el tiempo de secado entre pasadas (en el RIP o mediante el panel frontal) para lograr un mejor secado en las siguientes pasadas. ●...
Página 145
◦ Las barras de color de los lados de la impresión pueden mejorar la precisión del color entre los bordes. Se pueden establecer desde el RIP. ◦ Si utiliza un modo de impresión unidireccional, pruebe a cambiar a la impresión bidireccional. Dado que las diferencias de color más grandes se encuentran entre el borde izquierdo y el derecho, puede que a veces el efecto se observe al colocar dos mosaicos juntos.
Página 146
140 Capítulo 13 Solución de problemas de calidad de impresión ESWW...
14 Resolución de problemas con sustratos El sustrato no se puede cargar correctamente A continuación se indican algunas sugerencias que puede probar si no puede cargar correctamente el sustrato. ● Vuelva a consultar las instrucciones de carga y asegúrese de seguirlas. Consulte Tratamiento del sustrato en la página ●...
El sustrato está mal colocado Si observa la pantalla de arriba en el panel frontal, siga este procedimiento. Levante la palanca del sustrato. Vuelva a colocar de forma manual el sustrato en la platina. Baje la palanca del sustrato. Repita los pasos anteriores hasta que en el panel frontal aparezca el mensaje Preparado. El sustrato se ha atascado Cuando se produce un atasco de sustrato, normalmente aparece el mensaje Probable atasco de sustrato en el panel frontal, con uno de estos dos códigos de error (consulte...
Página 149
Desbloquee y abra la ventana de la impresora. Corte el sustrato por el punto en el que se introduce en la impresora y rebobine el rollo de entrada. Espere a que la impresora se enfríe y adopte la temperatura de la sala. Intente apartar el carro de cabezales de impresión.
Levante la palanca de ajuste del sustrato tanto como pueda. Elimine con cuidado el mayor atasco posible de sustrato de la parte superior de la impresora. Corte el sustrato si fuera necesario. PRECAUCIÓN: Evite estirar del sustrato fuera de la ruta de entrada, dado que con esto se revierte la dirección normal del movimiento y podría dañar piezas de la impresora.
● Desactive la cuchilla automática. ● Acceda al panel frontal, pulse , después y, a continuación, Sustrato > Opciones manejo de sustr. > Margen extra inferior. Establezca el margen en 100 mm. Si no es suficiente, pruebe con valores más altos. Este margen extra se aplicará solamente a los trabajos que se empiecen a imprimir cuando la impresora esté...
Sustratos de vinilo autoadhesivos (solo determinados vinilos calandrados) ● Papeles de póster basados en celulosa sin soporte ni revestimiento, incluido el papel fotográfico realista de HP. Esta deformación puede que se aprecie sobre todo en las aplicaciones siguientes. ● Al imprimir imágenes que posteriormente se cortarán automática o manualmente. Cuando se produce una deformación en arco, las cuchillas que están alineadas en los laterales podrían quedar sueltas en el...
En la práctica, el valor de corrección suele ser negativo. SUGERENCIA: Puede utilizar la imagen de diagnóstico que se suministra en http://IPaddress/hp/ device/webAccess/diagnostic/StraightnessOptimizationPlot.pdf (donde IPaddress corresponde a la dirección IP de la impresora) para ayudarle a determinar el valor correcto que debe aplicar.
Página 154
LED de estado del Problema ¿Trabajo de impresión Posible causa Posible solución rodillo de recogida interrumpido? Parpadea despacio El rodillo de recogida no Los cables de los Compruebe que los enrolla sensores están sueltos o cables de los sensores desconectados. están bien conectados.
15 Solución de problemas con el sistema de tinta Debe instalar el kit de mantenimiento de tinta Si el panel frontal indica que debe instalar el kit de mantenimiento de tinta, significa que el kit no está instalado en la impresora. Siga el procedimiento habitual para sustituir el kit de mantenimiento de tinta (consulte Sustitución del kit de mantenimiento de tinta en la página 110), con la excepción de que no será...
Alineación de los cabezales de impresión en la página NOTA: Si se produce un atasco de sustrato, HP recomienda que vuelva a introducir los cabezales de impresión y que los alinee. 150 Capítulo 15 Solución de problemas con el sistema de tinta...
SUGERENCIA: Para alinear los cabezales, utilice el mismo sustrato que en el que desee imprimir. ¡ADVERTENCIA! Los sustratos de color, los lienzos satinados y los materiales transparentes, como el bond translúcido, las transparencias, el papel de calco y el papel vegetal, no resultan adecuados para la alineación de los cabezales.
Procedimiento del menú Mantenimiento de calidad de la imagen Cargue el sustrato que desee utilizar. Para obtener los mejores resultados en la alineación de los cabezales de impresión se recomienda utilizar el vinilo autoadhesivo. Los sustratos normal, bond, fino y revestido proporcionan resultados aceptables pero no muy fiables.
16 Solución de otros problemas La impresora no puede obtener una dirección IP Si su red no dispone de un servidor DHCP, la impresora no puede recuperar automáticamente una dirección IP. En este caso, deberá establecerla manualmente, de la siguiente forma. Desde el panel frontal, pulse , después y, a continuación, Configuración >...
La impresora no imprime Entre los posibles motivos que pueden provocar que no se imprima cuando se espera un archivo enviado desde el ordenador cabe citar los siguientes: ● Puede que se haya producido un problema en el suministro eléctrico. Si la impresora no funciona y el panel frontal no responde, compruebe que el interruptor de la parte posterior está...
Avanzada > Tiempo de espera de E/S. Los rodillos de la platina chirrían Si observa que los rodillos de la platina chirrían, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html ESWW Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora 155...
Página 162
156 Capítulo 16 Solución de otros problemas ESWW...
17 Mensajes de error del panel frontal En determinadas circunstancias aparece un código de error numérico en el panel frontal. Siga los consejos de la columna Recomendación para resolverlo. Si la recomendación que se indica no parece resolver el problema, póngase en contacto con el representante de servicio de su zona. Consulte Cuando necesite ayuda en la página 161.
Página 164
Tabla 17-1 Mensajes de error numéricos (continuación) Código de error Recomendación 24:03 El procedimiento de configuración no ha terminado. Reinicie la impresora y, a continuación, reinicie el procedimiento de configuración desde el principio. 26.n:01 (donde n = el número Retire el cartucho de tinta y vuelva a instalarlo en la impresora. Si el error persiste, sustituya el del cartucho de tinta) cartucho de tinta por uno nuevo.
Página 165
Tabla 17-1 Mensajes de error numéricos (continuación) Código de error Recomendación 61:01 El formato de archivos no es el correcto y la impresora no puede procesar el trabajo. Pruebe los remedios siguientes: ● Asegúrese de que el RIP sea compatible con la impresora y que el controlador de la impresora esté...
Tabla 17-1 Mensajes de error numéricos (continuación) Código de error Recomendación 78.2:01 Se ha perdido la tensión posterior. Esto podría deberse a que el núcleo del rollo está suelto o a que está a punto de acabarse el rollo. Si estos no son los motivos, pruebe a descargar y volver a cargar el sustrato.
18 Cuando necesite ayuda Introducción El servicio de HP Customer Care le ofrece la mejor ayuda posible para garantizar el máximo rendimiento de su HP Designjet. El servicio de HP Customer Care ofrece una ayuda experta, muy completa y de probada eficacia, así...
La aplicación de software que está usando y su número de versión ◦ El texto que muestra el servidor Web incorporado al seleccionar Ayuda > Acerca de Número de teléfono El número de teléfono de asistencia de HP está disponible en la web: visite http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Información de asistencia La impresora puede generar una lista de muchos aspectos de su estado actual, algunos de los cuales pueden ser útiles al ingeniero del servicio que intente solucionar un problema.
19 Especificaciones de la impresora Especificaciones funcionales Tabla 19-1 Consumibles de tinta HP Nº 792 Cabezales de impresión Amarillo/negro, cian/cian claro y magenta/magenta claro Cartuchos de tinta Amarillo, negro, magenta, magenta claro, cian y cian claro. Todos los cartuchos contienen 775 ml de tinta.
Página 170
NOTA: Los modos de impresión de velocidad solo están disponibles con un máximo del 100 % de nivel de tinta y con una resolución de impresión de 600×1200 ppp. Tabla 19-4 Velocidades de impresión Pasadas Velocidad del carro Velocidad de impresión aproximada (m²/h) 2,64 m de ancho 1,98 m de ancho 1,52 m de ancho...
Especificaciones físicas Tabla 19-6 Especificaciones físicas de la impresora Peso (soporte incluido) 380 kg Anchura 3581 mm Profundidad 730 mm Altura 1377 mm Especificaciones de memoria Tabla 19-7 Especificaciones de memoria Memoria virtual 32 GB Memoria física (DRAM) 512 MB Disco duro 160 GB Especificaciones de encendido...
En este caso, HP recomienda esperar al menos 3 horas antes de encender la impresora o instalar los cartuchos de tinta y permitir que se evapore la condensación.
Página 173
Resumen de problemas comunes de impresión A continuación se muestra una tabla de los problemas más comunes y de los parámetros del RIP que se pueden cambiar para solucionar el problema. También se indican algunos de los posibles efectos secundarios. Para obtener un tratamiento más detallado sobre un problema en concreto, consulte el capítulo correspondiente en esta guía.
Problema Parámetro Cambiar Posibles efectos secundarios Bandas horizontales en rellenos de Temperatura de secado Aumentar Atasco de sustrato, daños en el áreas saturadas sustrato, manchas de tinta Límites de tinta Reducir Reducción de la gama de colores (depende del RIP) Tiempo de secado entre pasadas Aumentar Impresión más lenta...
La impresora suele realizar este ajuste automáticamente, pero es posible que deba recalibrarse para sustratos no compatibles con HP o en casos de una temperatura ambiente o humedad poco habituales. Una compensación de avance de sustrato incorrecta puede provocar la aparición de bandas en menos de 8 pasadas, o grano en 8 o más pasadas.
Página 176
Firmware Software que controla la funcionalidad de la impresora y está almacenado de forma semipermanente en la impresora (se puede actualizar). Flujo de aire El aire circula por la zona de impresión para agilizar el proceso de secado. Gama Intervalo de colores y de valores de densidad que se pueden reproducir en un dispositivo de salida, como una impresora o un monitor.
Página 177
Polipropileno. Precisión del color Capacidad de imprimir colores de forma que coincidan lo más posible con los de la imagen original, dado que la gama de colores de todos los dispositivos es limitada y puede que no sean capaces de igualar ciertos colores con exactitud. Presión del aspirador El sustrato se mantiene plano en la platina por la acción de la succión del aspirador.
Autoreparación por parte del rellenar 109 escáner cliente 161 sustituir 105 uso 74 cartuchos de tinta no HP 109 especificación de disco duro 165 cartuchos de tinta rellenados 109 brillo del panel frontal 16 especificaciones componentes de la impresora 5 acústicas 166...
Página 180
130 ajuste máximo de corte 31, 34, tinta 110 temperatura de calentamiento alerta audio 16 HP Customer Care 161 alineación cabezal autom. 93 Tiempo de espera de E/S 155 alineación cabezal manual 94 tiempo espera modo reposo 9, alinear cabezales 152...
Página 181
8 trasladar la impresora 105 no enrolla 147 trazado de diagnóstico 58 utilización 36 Trazado de diagnóstico de HP 58 trazado de estado de los cabezales de impresión 129 seguimiento longitud sustrato 53 trucos sobre el perfil de color 70 seguridad 18 trucos sobre la reproducción del...