Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES PARA EL USO
y montaje
EKIF6842.1
EKI6842.1F
EKI6842.1ED

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KÜPPERBUSCH EKIF6842.1

  • Página 1 INSTRUCCIONES PARA EL USO y montaje EKIF6842.1 EKI6842.1F EKI6842.1ED...
  • Página 2 Servicio técnico - Küppersbusch Solicitud de atención técnica central / solicitud de piezas de repuesto Alemania: Küppersbusch Hausgeräte GmbH Küppersbuschstraße 16 45883 Gelsenkirchen Teléfono: 0209 - 401631 Fax: (02 09) 4 01 - 7 14 / 7 15 Internet: www.kueppersbusch.de Contacto: De lunes a jueves de 8:30 a 18:00 horas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Estimado cliente Gracias por haberse decido por la compra de una encimera por inducción de KÜPPERSBUSCH. Lea cuidadosamente la información de este manual antes de poner en funcionamiento la encimera. Aquí encontrará indicaciones importantes de seguridad, empleo, cuidado y mantenimiento del aparato para que pueda disfrutarlo durante mucho tiempo. Conserve estas instrucciones cuidadosamente.
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD Indicaciones de seguridad antes de la puesta en marcha • Retire todas las partes del embalaje. • El aparato solo debe ser montado y conectado por un electricista profesional. El fabricante no puede ser responsabilizado de los daños causados por errores de montaje o conexión. El aparato solo debe emplearse una vez montado.
  • Página 5: Precauciones Para No Deteriorar El Aparato

    Precauciones para no deteriorar el aparato • No use ollas o sartenes con una base sin pulir o dañada (por ejemplo de fundición). Esto podría dañar la vitrocerámica. • Tenga en cuenta que los granos de arena también pueden provocar arañazos. •...
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    Potencia Potencia del Diámetro mínimo total nominal* Booster* Fondo del recipiente (mm) Delante izquierda 2100 W 2600/3700 W 100 mm EKIF6842.1 220x180mm EKI6842.1F 7400 W Detrás izquierda 2100 W 2600/3700 W 100 mm EKI6842.1ED 220x180mm Detrás derecha Ø180mm 1850 W...
  • Página 7: Entrada De Aire

    Entrada de aire El ventilador funciona de forma automática. Se pone en marcha a velocidad baja a partir del momento en que el calor desprendido por el sistema electrónico sobrepasa un cierto umbral. La ventilación activa su velocidad más alta cuando la placa de cocción se usa de forma intensiva.
  • Página 8: Zona De Selección De Potencia " Slider " Y Reloj Programador

    Zona de selección de potencia " SLIDER " y reloj programador El así llamado Slider funciona por principio del mismo modo que las teclas de sensor, con la diferencia de que es posible desplazar el dedo sobre la superficie de vitrocerámica. El campo de sensor detecta ese movimiento y, en conformidad con el mismo, aumenta o reduce el valor indicado (nivel de cocción).
  • Página 9: Indicación De Calor Residual

    Indicación de calor residual Después de apagar las zonas de cocción o la encimera, el calor residual de las zonas de cocción calientes se indica con una [ H ]. El símbolo [ H ] se apaga cuando las zonas de cocción se pueden tocar sin peligro.
  • Página 10 Reloj programador Con el reloj programador integrado, en las cuatro zonas de cocción puede ajustarse una duración de 1 a 99 minutos. Cada zona de cocción puede tener un ajuste distinto. • Conexión o cambio de la duración: Acción Panel de mandos Indicador Seleccionar la potencia Deslizarse por el "SLIDER"...
  • Página 11: Función De Golpe De Cocción

    Función de golpe de cocción Todas las zonas de cocción están provistas de una función de golpe de cocción. Si la función de golpe de cocción está activada, la zona de cocción calienta automáticamente con máxima potencia y retorna después a la siguiente etapa de cocción que haya seleccionado. El tiempo de cocción depende de la siguiente etapa de cocción que haya seleccionado.
  • Página 12: Función Para Mantener Caliente

    Función de memoria Después de desconectar la encimera, los últimos ajustes permanecen grabados. Puede volver a activar estos valores mediante la función de memoria: • Niveles de potencia de las zonas de cocción • Ajustes del reloj programador de las zonas de cocción •...
  • Página 13: Bloquear La Encimera

    Bloquear la encimera Para evitar una modificación del ajuste de las zonas de cocción, p. ej. en la limpieza del cristal, es posible bloquear las teclas de control (excepto la tecla [ • Activación del bloqueo: Acción Panel de mandos Indicador Conectar bloqueo Pulsar [tecla bloqueo] 6s...
  • Página 14: Consejos De Cocción

    CONSEJOS DE COCCIÓN Ollas Materiales adecuados: acero, acero esmaltado, fundición, inoxidable con fondo ferro- magnético, aluminio con fondo ferro-magnético Materiales inadecuados: aluminio e inoxidable con fondo no ferro-magnético, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana Los fabricantes suelen especificar si sus productos son compatibles con la inducción. Para verificar si las cacerolas son compatibles: •...
  • Página 15: Áreas De Ajuste

    Áreas de ajuste (Estos datos solo son indicativos) Entre 1 y 2 Fundir, disolver, preparar Salsas, mantequilla, chocolate chocolate, gelatina, yogur Entre 2 y 3 Poner en remojo, descongelar, Arroz, platos congelados, mantener en caliente pescado, verduras Entre 3 y 4 Cocer al vapor, rehogar Pescado, verduras, frutas Entre 4 y 5...
  • Página 16: Qué Hacer En Caso De Que

    QUÉ HACER EN CASO DE QUE ... La encimera o las zonas de cocción no se encienden: • La encimera está mal conectada a la red eléctrica. • El fusible de protección de la instalación doméstica no está bien colocado o ha saltado. •...
  • Página 17: Instrucciones De Montaje

    Pegar la junta (2) a 2 mm del borde exterior del cristal después de haber quitado la lámina de protección (3). ventilación Montaje : • Medidas de montaje: EKIF6842.1 598 mm 518 mm 560 mm 490 mm 48 mm EKI6842.1F...
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    • La distancia entre el recorte y la pared y/o un mueble debe ser como mínimo de 40 • La placa de cocción es un aparato perteneciente a la clase de protección "Y". Cuando se empotre, en la parte posterior y en uno de los lados puede haber una pared o un armario alto.
  • Página 19 separación de 3 mm. Como separadores idóneos se consideran interruptores LS, fusibles y contactores. • La instalación debe estar protegida por fusibles. Los cables eléctricos deben estar encastrados. • Si el aparato no está equipado con una clavija de enchufe accesible, deben considerarse en caso de montaje fijo otras posibilidades de desconexión según las reglamentaciones de la instalación.
  • Página 20 17506/0...

Este manual también es adecuado para:

Eki6842.1fEki6842.1ed

Tabla de contenido