Ajuste De La Velocidad - Zenoah LRT2300 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Deutsch
Betrieb
HINWEIS
Außer bei Notfällen den Motor nicht bei
gedrücktem Drosselhebel ausschalten.
■ EINSTELLEN DES
LEERLAUFS
Sollte der Motor im Leerlauf häufig
absterben, die Einstellschraube im
Uhrzeigersinn drehen.
Motorleerlaufdrehzahl: Es ist normal,
daß
sich
der
Motor
Messerrotation dreht, wenn der
Gashebel losgelassen wird. Wenn die
Leerlaufdrehzahl zu hoch oder zu
niedrig ist, mit der Leerlaufschraube
einstellen.
HINWEIS
Den Leerlauf nur bei warmem Motor
einstellen.
(1) Leerlauf-einstellschraube
(2) Kabeljustierung
Italiano
Funzionamento
NOTA
Evitare di fermare il motore mentre si
tira la manetta del gas, eccetto nei casi
di emergenza.
■ REGOLAZIONE DELLA
VELOCITA' A RINVIO
Se il motore si ferma spesso nel modo
a rinvio, girare la vite di regolazione nel
senso orario.
Velocità in folle del Motore: È
ohne
normale che il motore continui a
funzionare senza che la lama gili
quando la leva dell'acceleratore è
rilasciata. Se la velocità del motore è
troppo alta o troppo bassa, regolarla
con la vite di regolazione del folle.
NOTA
Riscaldare il motore prima di regolare
la velocità a rinvio.
(1) Vite di regolazione a rinvio
(2) Regolatore del cavo
Español
Funcionamiento
NOTA
Excepto en caso de una emergencia,
evite parar el motor cuando tira de la
palanca de aceleración.

■ AJUSTE DE LA VELOCIDAD

DE GIRO EN VACÍO
Cuando el motor tiende a pararse con
frecuencia en el modo de giro en
vacío, gire el tornillo de ajuste en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
Velocidad de ralentí: Es normal que
el motor continúe funcionando sin que
gire la cuchilla cuando se suelte la
palanca del acelerador. Si la velocidad
del motor es demasiado alta o baja,
reajústela con el tornillo de ajuste de
ralentí.
NOTA
Caliente el motor antes de ajustar la
velocidad de giro en vacío.
(1) Tornillo de ajuste del giro en vacío
(2) Ajustador de cable
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido