Página 1
Fax: +39 039 6898177 E-mail: ambu@ambu.com www.ambu.it www.ambu.com Instructions for Use France Spain Ambu S.A.R.L Firma Ambu S.L. Ambu ResCue Mask ™ Airspace — 6, Rue Gagarine Alcalá, 261-265, Edf. 2-3º dcha. ® F-33185 Le Haillan 28027 Madrid Tel.: +33 5 57 92 31 50...
Página 2
Türkçe: Bu ürün fitalat içermez. Italiano 中文 Italiano: Il prodotto non contiene ftalati. 中文:本产品不含 DEHP。 Istruzioni per l’uso 使用说明 日本語 ® Ambu is a registered trademark of Ambu A/S, Denmark. 使用法 Ambu is certified according to ISO 13485.
Inhalt Seite 1. Anwendung bei Erwachsenen und Kindern 2. Anwendung bei Säuglingen 3. Anwendung mit Sauerstoff (wahlweise) 4. Anwendung mit anderem Beatmungsgerät 5. Wiederverwendung 6. Reinigung 7. Technische Daten 8. Temperaturgrenzen 9. Maske in Bereitschaftstasche...
Notfall beherrschen. Falls keine Ambu Res-Cue Taschenmaske zur Verfügung steht, muss dennoch * Die R unverzüglich mit der HLW begonnen werden. Nach der Entfernung des Ventils kann die Ambu Res-Cue Taschenmaske gegebenenfalls an einen Beatmungsbeutel angeschlossen werden. Falls Beginnen Sie unverzüglich mit der HLW beginnen.
ellt 5. Blasen Sie langsam Luft in das Luftwegeventil und achten Sie darauf, ob sich der Brustkorb des Patienten hebt. Stoppen Sie die Beatmung und achten Sie darauf, ob sich der Brustkorb des Patienten senkt. Die Abdichtung zwischen dem Gesicht und der Maske kann durch Anpassen des Auflagedrucks verändert werden, indem die Position der Finger und Daumen verändert oder der Esmarch-Handgriff verstärkt wird.
7. Te • Vor dem Reinigen muss das Ventil mit dem Filter abgenommen werden (drehen und ziehen). Ambu Das Ventil entsorgen. Das Gummiband abnehmen und entsorgen. Den weißen Sauerstoffeinlass öffnen. • Eine Reinigungslösung aus haushaltsüblichem Geschirrspülmittel bereiten (1 ml auf 3,38 Liter warmes Konne Leitungswasser, 40-60 °C).
• Kochen, dampfen oder autoklavieren Sie dieses Gerät nicht! hINWEIS Es liegt im Ermessen des Anwenders, zu bewerten, ob eine Abweichung von dieser Anleitung sinnvoll ist. 7. Technische Daten Ambu ResCue entspricht der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte. Konnektor-Abmessungen: Maske: 22 mm Innendurchmesser ucht Ventil: 22 mm Außendurchmesser...
Página 8
Índice Página 1. Uso en adultos y niños 2. Uso en bebés 3. Uso con oxígeno (opcional) 4. Uso con otro equipo de ventilación 5. Reutilización 6. Limpieza 7. Especificaciones técnicas 8. Límites de temperatura 9. Mascarilla en bolsa de transporte...
* La ma que no disponga de la mascarilla Ambu ResCue Mask, inicie la reanimación cardiopulmonar sin tardanza. Una vez retirada la válvula, Ambu ResCue Mask puede conectarse a un reanimador, si hay alguno disponible. Si el Inicie la reanimación cardiopulmonar inmediatamente.
Si el paciente respira espontáneamente, utilice la cinta de la cabeza para colocar la mascarilla ResCue Mask en el rostro del paciente. Si el paciente NO respira, comience inmediatamente la ventilación boca a mascarilla. La utilización de oxígeno adicional a la mascarilla Ambu ResCue Mask aumentará...
6. Limpieza 7. Es La mascarilla Ambu ResCue Mask se puede reutilizar y es fácil de limpiar. Procedimiento de limpieza a mano. La ma • Antes de la limpieza, retire la válvula que contiene el filtro girando y tirando. Deseche la válvula. Retire y sanita deseche la banda de goma elástica.
NOTA El usuario es el responsable de evaluar el cumplimiento de las instrucciones proporcionadas. 7. Especificaciones técnicas mano. La mascarilla Ambu ResCue Mask cumple la Directiva 93/42/CEE del Consejo relativa a los productos tire y sanitarios. Tamaño del conector: Mascarilla: 22 mm de diámetro interior...
Página 13
Sommaire Page 1. Utilisation sur des adultes et des enfants 2. Utilisation sur des nourrissons 3. Utilisation avec de l’ o xygène (facultatif) 4. Utilisation avec un autre appareil de ventilation 5. Réutilisation 6. Nettoyage 7. Spécifications techniques 8. Limites de température 9.
Ambu ResCue à proximité, commencez la RCP sans tarder. *Ambu Une fois la valve retirée, le masque Ambu ResCue peut être raccordé à un appareil de réanimation le cas échéant. Commencez la RCP sans tarder.
*Ambu ResCue Mask est disponible avec et sans bande caoutchouc élastique. REMARQUE Si le patient vomit, ôter ResCue Mask et nettoyer les voies respiratoires du patient ainsi que le masque en conservant les gants. En cas de contamination de l’embouchure de la valve ou de toute surface exposée de votre peau, utiliser les lingettes imbibées d’alcool pour nettoyer...
6. Nettoyage Ambu ResCue Mask est réutilisable et facile à nettoyer. Procédure de nettoyage à la main. 7. Sp • Avant de procéder au nettoyage, tourner et tirer sur la valve contenant le filtre pour l’enlever. Jeter la valve.
Il en va de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer l’efficacité de tout écart par rapport aux instructions fournies. 7. Spécifications techniques Ambu ResCue Mask est conforme à la directive 93/42/CEE du Conseil relative aux dispositifs médicaux. Dimensions du raccord : Masque : 22 mm de diamètre intérieur...
Página 18
Indice Pagina 1. Uso con adulti e bambini 2. Uso con bambini piccoli 3. Uso con ossigeno (opzionale) 4. Uso insieme ad altra apparecchiatura di ventilazione 5. Riutilizzazione 6. Pulizia 7. Specifiche tecniche 8. Limiti di temperatura 9. Maschera e custodia protettiva...
Mask sui manichini, così da essere pronti quando un’emergenza lo richieda. Nel caso in cui non si disponga *La ma della propria maschera Ambu ResCue Mask, cominciare la rianimazione cardiopolmonare senza esitazione. Una volta rimossa la valvola, la maschera Ambu ResCue Mask può essere collegata ad un pallone rianimatore, se disponibile. Se il Cominciare la rianimazione cardiopolmonare senza esitazione.
NOTA Se il paziente vomita, togliere la maschera ResCue Mask e con le dita, protette dai guanti, ripulire sia le vie aeree del paziente che la maschera. Se dovesse capitare di contaminare il bocchino della valvola oppure parti esposte della propria pelle, usare immediatamente dei fazzolettini imbevuti di alcol per pulirli.
5. Riutilizzazione La maschera Ambu ResCue Mask consiste della maschera, che è riutilizzabile, e di una valvola monouso. La valvola non può essere pulita. Per riutilizzare la maschera è necessario rimuovere la valvola dopo l’uso ed eliminarla, sostituendola con una nuova.
• Non lavare il dispositivo con acqua bollente, vapore o in autoclave a gas NOTA La valutazione dell’efficacia di eventuali deviazioni dalle istruzioni fornite è responsabilità dell’utente. 7. Specifiche tecniche Ambu ResCue Mask è conforme alla Direttiva europea 93/42/EEC sui dispositivi medici. Dimensioni del connettore Maschera: 22 mm diametro interno...