Página 2
MANUAL DE USUARIO SOLDADOR MULTIPROCESOS TIPO INVERSOR EliteTIG AC/DC 225 SI8225AL R01 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LEA ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA EL EQUIPO INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR THE USE AND MAINTENANCE, READ THIS MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT www.ELITETOOLS.co Keep Working...
TABLA DE CONTENIDO 1. SEGURIDAD Riesgo de choque eléctrico o electrocución.................. 1 Riesgo generado por las chipas de la soldadura................3 Riesgo generado por los humos de la soldadura................4 Riesgo generado por el arco eléctrico................... 4 Riesgo inducido por campos electromagnéticos................5 ADVERTENCIA..........................
Página 4
Operación TIG DC...........................25 Tabla soldadura TIG DC........................25 Preparar la punta del tungsteno......................26 Técnicas del soldado en TIG......................26 TIG DC Pulsado..........................27 TABLA 1 DE PARAMETROS PARA TIG DC PULSADO..............28 TABLA 2 DE PARAMETROS PARA TIG DC PULSADO..............28 PROCESO TIG AC.........................29 TABLA SOLDADURA TIG AC......................29 TIG AC PULSADO...........................30 TABLA DE PARAMETROS PARA TIG AC PULSADO..............30 Protecciones............................31...
IMPORTANTE Cualquier modificación del equipo, en sus partes internas o externas, tales como carcasa, transformador, panel frontal, tarjetas electrónicas, cableado interno, ANULA de forma automática la garantía. Cortar el cable de alimentación (sin abrir el equipo), NO ANULA LA GARANTÍA. El uso de extensiones en la entrada del equipo, aunque es posible, no es recomendable (excepto equipos AUTOVOLT).
1. SEGURIDAD Todo el manual de instrucciones debe leerse. Ignorar estas instrucciones puede generar riesgo de choque eléctrico, incendio y/o heridas severas. También se recomienda la lectura de los reglamentos para la prevención de accidentes de la asociación de trabajadores de la industria metalmecánica (BGV D1, BGI 855 etc.).
Página 7
Asegúrese de que el tablero de alimentación tenga el interruptor termomagnético de 60 Amperes y la conexión a tierra conectada correctamente. • Asegúrese de que el cable de alimentación este correctamente conectado a la toma eléctrica. Si el caso es que instale una clavija asegúrese de respetar la simbología y no debe modi carse de ninguna forma, utilizar clavijas de acuerdo con norma para reducir el riesgo de choque eléctrico.
• El tipo de corriente directa (DC) es de bajo voltaje utilizada por el equipo inversor hace apropiado para el uso del equipo en espacios confinados o húmedos. Sin embargo, se debe evitar humedad o sudoración excesiva en las prendas de vestir Asegure que tiene una superficie aislada en la que se pueda ubicar o usar como soporte.
Riesgo generado por los humos de la soldadura: Respirar los humos, gases y partículas generados por la soldadura puede provocar serios problemas para su salud, a corto y a largo plazo. • Mantenga la cabeza alejada de los humos. • Asegure ventilación adecuada, utilice un sistema de extracción de aire apropiado. •...
• Las ventanas deben estar protegidas contra la radiación cubriéndolas por lo menos hasta la altura de la cabeza. • Utilice guantes para soldar que ofrezcan protección a los brazos cuando el operario se encuentra soldando. • Utilice botas que protejan el pie de las chispas que produce el proceso. •...
Página 11
La circulación de corriente en el proceso de soldadura genera campos electromagnéticos que pueden afectar dispositivos como marcapasos u otros implantes médicos. • Trabajadores Con implantes médicos no deben usar el producto. • Nunca enrolle los cables de soldadura alrededor del cuerpo. •...
Página 12
• El proceso de soldadura puede afectar dispositivos médicos como los marcapasos. Si es un usuario de estos dispositivos manténgase alejado y consulte con su médico. • Nunca use la máquina para otras actividades u operaciones que no sean de soldadura. •...
El ciclo de trabajo es el porcentaje de tiempo en que la máquina de soldadura puede entregar corriente para soldar continuamente, en un periodo de 10 minutos. En la Elite TIG ACDC 225 este valor es del 40% cuando la corriente de salida está fijada en el máximo de 220A y la temperatura ambiente es de 40°C.
*¡Advertencia!: No exceda los ciclos de trabajo establecidos en la placa de datos incluida en la soldadora y en este instructivo. Datos técnicos Voltaje en Rango de Ciclo de trabajo 220V +/- 10% – 1ph 50/60 Hz 75V (15) 5 – 220 A Voltaje de Entrada Frecuencia vacío...
Explicación de los símbolos Tensión nominal a circuito abierto ( Voltaje en vacío) Tensión nominal de alimentación (Voltaje de conexión eléctrica entrada) 1max Corriente nominal máxima de alimentación (entrada) Corriente alimentación efec va máxima (entrada) Corriente de salida (salida) Alimentación eléctrica monofásica, frecuencia 50/60Hz Salida polaridad posi va (portaelectrodo) Salida polaridad nega va (pinza de trabajo( erra)
4. Ensamble y uso inicial Nota: necesario utilizar portaelectrodo cumpla norma NMX-J-038/11-ANCE. Utilice una careta de acuerdo con normativa y que tenga lentes protectores de acuerdo con normativa, el nivel de protección (sombra) debe ser como mínimo 9-10. Debe tenerse un martillo para la escoria y cepillo de alambre. Antes de ensamblar asegúrese que el interruptor de alimentación se encuentra apagado (off) y que el socket de alimentación del equipo se encuentre desconectado.
Página 18
¡Advertencia! Si el equipo se coloca a más de 10° con respecto a la horizontal el equipo puede girar sobre su eje causando daños. 1.- Panel de selección de TIG AC o TIG DC. 2.- Panel de selección de proceso MMA, TIG arranque HF, TIG arranque LIFT ARC. 3.- Panel de selección 2 tiempos o 4 tiempos.
Explicación de los símbolos (Display) Para la explicación de los símbolos mostrados en el display de la máquina referirse a la siguiente tabla: Símbolo Descripción ¡Precaución!: Leer manual del usuario. Indicador de protección de temperatura. Indicador de encendido de la máquina.
Página 20
Tiempos de pre-gas y post-gas. Corriente inicial y final de arco TIG. Tiempo de subida y tiempo de bajada de curva TIG. Nivel de DC superior o corriente pico del TIG pulsado. Nivel de DC inferior o corriente base del TIG pulsado. Relación del TIG pulsado.
Instrucciones para ajuste y parametrización del equipo. Para MMA y TIG: Use el pulsador en el panel de selección de proceso para cambiar entre proceso MMA (soldadura con electrodo revestido) y TIG con arranque HF o con arranque Lift Arc 1.
El Hot Start es una tecnología que facilita el arranque del electrodo. Aumenta momentáneamente la corriente en una proporción ajustable. El Arc Force facilita el proceso de soldadura corrigiendo los movimientos errados de la mano subiendo o bajando automáticamente el voltaje de arco, la intensidad del arc force se puede ajustar.
Página 23
Use el pulsador del panel para seleccionar la forma de onda de soldadura TIG AC (NO DISPONIBLE EN TIG DC). Onda AC cuadrada Onda AC sinusoidal Onda AC triangular Onda AC trapezoidal Cada forma de onda ofrece ciertas características y ventajas en la aplicación de soldadura TIG AC (por ejemplo, la onda triangular es comúnmente recomendada para uso en espesores delgados de aluminio).
Página 24
Corriente final: Es la corriente con la que finalizará el arco de soldadura. Cuando se deje de presionar el gatillo en 2T, o se presione nuevamente el gatillo en 4T, la corriente irá disminuyendo paulatinamente desde la corriente de trabajo hasta llegar a la corriente final e interrumpirse, dentro del periodo configurado en la rampa de bajada o tiempo de bajada .
Página 25
Los parámetros para el TIG (AC y DC) pulsado son: Corriente pico de TIG pulsado: Es el nivel máximo de corriente al que sube el pulsado. Relación del TIG pulsado: Es el porcentaje del total de la onda del pulsado en el que la máquina entrega la corriente pico. Corriente base de TIG pulsado: Es el nivel mínimo de corriente al que baja el pulsado.
Preparación para aplicar soldadura con electrodo revestido Conecte la pinza de trabajo (tierra) a la pieza a soldar. Asegure que hay buena conexión eléctrica en el equipo. Retire cualquier oxido, pintura o cualquier contaminación usando un cepillo de alambre o pulidora (amoladora, esmeriladora angular) antes de conectarla. Si utiliza una mesa metálica para soldar debe revisar regularmente la conexión de la pinza de trabajo (tierra) si hay señales de contaminación o corrosión.
7. Instalación del proceso TIG 1. Encienda el equipo 2. Seleccione la corriente de acuerdo con el diámetro de aporte a fundir. 3. Conexión de los cables: la antorcha TIG debe conectarse en el conector con polaridad negativa y la pinza de trabajo con polaridad positiva. 4.
Ignición TIG LIFT ARC 1. COLOQUE LA ANTORCHA 2. RASPE LIGERAMENTE 3. SEPÁRELO DE 2 A 4 MM EN POSICIÓN EL TUGNSTENO CONTRA PARA INICIAR EL ARCO LA PIEZA A SOLDAR 1- Conector rápido negativo (para antorcha). 2- Conector rápido positivo (para pinza de trabajo (masa)). 3- Conector para gatillo de antorcha.
Operación TIG DC Selección de parámetros: escoja el proceso TIG DC, inicio por LIFT ARC o alta frecuencia HF, 2T/4T, ajuste el tiempo del pre gas, corriente del arco al iniciar, rampa de subida, corriente a máxima potencia, rampa de bajada, corriente del arco al finalizar, post gas. 1.
Para preparar la punta del tungsteno tener en cuenta: Gas protector Arco Aporte Metal fundido Porta Tungsteno Tungsteno Pieza de trabajo Técnicas del soldado en TIG A continuación, se muestran los ángulos sugeridos para la varilla de aporte y el tungsteno para soldar un cordón en una placa.
TIG DC Pulsado p - Corriente pico b - Corriente base tp - Duración corriente pico T - Duración corriente base Proceso: Escoja el modo TIG DC pulsado. Escoja Función de arco pulsado. Seleccione el tipo de ignición de arco en TIG Lift Arc, Alta frecuencia (HF). Selección accionamiento de la antorcha 2T/4T.
Página 32
TABLA 1 DE PARAMETROS PARA TIG DC PULSADO Gas: Argón (10litros/min). Electrodo: Throriated Tugsteno Electrodo: 3.2mm Aporte: 1.2mm Longitud de Arco: 2mm TABLA 2 DE PARAMETROS PARA TIG DC PULSADO Gas: Argón (10litros/min). Electrodo: Throriated Tugsten Electrodo: 2.4mm Aporte: 1.2mm Longitud de Arco: 2-3mm www.ELITETOOLS.co Keep Working...
PROCESO TIG AC 1. Escoja el modo TIG AC 2. Seleccione el tipo de ignición de arco en TIG Lift Arc, Alta frecuencia (HF) 3. Selección accionamiento de la antorcha 2T/4T. 4. Ajuste tiempo de pre gas. 5. Ajuste la corriente de inicio. 6.
TIG AC PULSADO 1. Escoja el modo TIG/AC. 2. Seleccionar función arco pulsado. 3. Seleccione el tipo de ignición de arco en TIG Lift Arc, Alta frecuencia (HF) 4. Selección accionamiento de la antorcha 2T/4T. 5. Ajuste tiempo de pre gas. 6.
Protecciones Electrodo pegado (ANTI STICK) Si el electrodo no prende, o el arco se apaga mientras se está soldando el electrodo se puede pegar en la pieza a soldar. Esta situación es detectada por la tarjeta electrónica del equipo y la corriente de soldado se reduce automáticamente. Esto le permite liberar el electrodo atascado de la superficie a soldar moviéndolo hacia adelante y hacia otras.
8. Servicio y Mantenimiento Mantenimiento El equipo ha sido construido para largos periodos de uso con un mínimo de mantenimiento. La operación del equipo en el largo plazo con desempeño satisfactorio depende del correcto cuidado del equipo y de su limpieza periódica. Limpieza –...
Página 37
Si la causa del mal funcionamiento de la maquina no es ninguna de las enumeradas arriba envíe el equipo a un centro de servicios para revisión. Precaución: Nunca intente reparar la maquina ni la destape. No somos responsables por cualquier accidente que ocurra por mantenimiento inapropiado del equipo.
Página 39
9. Listado de partes Cantidad por Referencia de repuesto DESCRIPCIÓN máquina SI8225AL-001 Carcaza SI8225AL-002 IGBT I SI8225AL-003 Aislador para IGBT's y diodos Disipador I SI8225AL-005 Sensor de temperatura SI8225AL-006 Puente de diodos rectificador SI8225AL-007 Tarjeta inversora de entrada de potencia SI8225AL-008 Disipador SI8225AL-009...
PÓLIZA DE GARANTÍA IMPORTANTE: Cualquier modificación del equipo, en sus partes metálicas, tales como carcasa, transformador, panel frontal, ANULA de forma automática la garantía. a) Los accesorios pueden ser adquiridos en el centro de atención a clientes ubicado en Carretera Federal Puebla Tehuacán No. Km 8.5, Col. Casa Blanca, CP. 72995, Amozoc, Puebla, tel.: 22229144294.
Página 42
USER MANUAL INVERTER TYPE MULTIPROCESS WELDING MACHINE (TIG AC-DC / MMA) EliteTIG AC/DC 225 SI8225AL R01 INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR THE USE AND MAINTENANCE, READ THIS MANUAL BEFORE STARTING THE EQUIPMENT www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 43
CONTENTS 1. SECURITY Risk of electric shock or electrocution................... 1 Risk generated by welding sparks....................3 Risk generated by welding fumes....................4 Risk generated by the welding arc....................4 Risk induced by electromagnetic fields..................5 WARNING............................. 5 2. PRODUCT DESCRIPTION....................... 9 Characteristics..........................
Página 44
DC TIG OPERATION........................25 TIG DC WELDING TABLE......................25 To prepare the tungsten tip consider....................26 TIG WELDING TECHNIQUES......................26 PULSED DC TIG..........................27 TABLE 1 OF PARAMETERS FOR PULSED DC TIG..............28 TABLE 2 OF PARAMETERS FOR PULSED DC TIG..............28 TIG AC PROCESS..........................29 TIG AC WELDING TABLE.......................29 TIG AC PULSED..........................30 PARAMETER TABLE FOR PULSED AC TIG.................30 Protections............................31...
IMPORTANT IMPORTANT: Any modification of the equipment, in its internal or external parts, such as housing, transformer, front panel, electronic cards, internal wiring, automatically VOIDS the warranty. Cutting the power cable (without opening the machine), DOES NOT VOID THE WARRANTY. The use of extensions for welding machine power supplying, although it’s possible, is not recommended (except AUTOVOLT machines).
1. Security The entire instruction manual must be read. Ignoring these instructions may create a risk of elec- tric shock, fire and / or severe injury. It is also recommended to read the accident prevention regulations of the metalworking industry workers association (BGV D1, BGI 855, etc.). Electric arc welding is a dangerous activity, both for those who apply it and for third parties.
Página 47
• Make sure the power board has the 60 Amp thermomagnetic switch and the ground connection properly connected. • Make sure the power cord is properly connected to the electrical outlet. If you do install a plug, be sure to respect the cable color codes. This should not be modi ed in any way, use plugs in accordance with the standard to reduce the risk of electric shock.
• The low DC voltage of the machine output makes it suitable for use in confined or humid spaces. However, excessive moisture or sweating on clothing should be avoided. Make sure there is an insulated surface where the machine can be placed. •...
Risk generated by welding fumes: Breathing the fumes, gases and particles generated by welding can cause serious problems for your health, in the short and long term. • Keep your head away from fumes. • Ensure adequate ventilation, use an appropriate air extraction system. •...
• Windows must be protected from radiation by covering them at least up to head height. • Wear welding gloves that offer protection to the arms when the operator is welding. • Wear boots that protect the foot from the sparks produced by the process. •...
Página 51
• The welding machine is not suitable for use in rain or snow. • Use labor protection welding supplies authorized by the Department of Homeland Security. • The operator must be qualified personnel with a valid operation certificate of "metal welding operations".
Página 52
• Always close the gas cylinder valve and then the regulator valve. • Additional safety considerations are required when working under any of the following hazardous conditions: In wet locations; metal structures such as floors, grates, or scaffolding; being in difficult positions such as sitting, kneeling or lying down, when there is a high risk of accidental contact with the workpiece, when the work area has flammable materials, when welding at height www.ELITETOOLS.co...
Duty cycle is the percentage of time that the welding machine can deliver continuous welding current, in a period of 10 minutes. In the Elite TIG ACDC 225 this value is 40% when the output current is set at the maximum of 220A and the ambient temperature is 40 °...
Warning! Do not exceed the duty cycles established on the tech plate included in the welder and in this instruction. Technical Data Open Circuit Output Current Duty Cycle at 220V +/- 10% – 1ph 50/60 Hz 75V (15V) 5 – 220 A Input Voltage Frequency Voltage...
Explanation of symbols Open Circuit Voltage Nominal supply voltage Maximum nominal supply current 1max Output current Single-phase power supply, frequency 50 / 60Hz TIG/GTAW welding process symbol. MMA/SMAW welding process symbol. Warning! Read operator's manual overload / overheat Keep away from the rain This symbol indicates that the product should not be disposed of as ordinary waste.
4. Assembly and initial use Note: It is necessary to use an electrode holder that complies with the NMX-J-038/11-ANCE standard. Use a helmet in accordance with regulations and that has protective glasses in accordance with regulations, the level of protection (shade) must be at least 9-10.
Página 58
Warning If the machine is placed more than 10 ° from the horizontal, it can rotate on its axis causing damage. 1.- TIG AC or TIG DC selection panel. 2.- MMA process selection panel, HF start TIG, LIFT ARC start TIG. 3.- 2T (2 touch operation) or 4T (4 touch operation) selection panel.
Página 59
Explanation of symbols ( Display) Para la explicación de los símbolos mostrados en el display de la máquina referirse a la siguiente tabla: Symbol Description Warning! Read the user manual. Temperature protection indicator. Machine power indicator. Selection indicator for manual metal arc welding (MMA) also known as Shielded Metal Arc Welding (SMAW).
Página 60
Pre-gas and post-gas times. TIG arc start and end current. TIG curve rise and fall time. Higher DC level or peak current of pulsed TIG. Lower DC level or base current of pulsed TIG. Pulsed TIG ratio. Pulsed TIG frequency. TIG AC wave balance.
Instructions for setting and parameterizing the machine Para MMA y TIG: Use the push button on the process selection panel to switch between MMA (manual metal arc welding) and TIG processes with HF start or Lift Arc start. 1. In Manual Metal Arc Welding process (MMA): Use the push button on the panel to select between AC and DC output Turn knob to adjust the current.
Hot Start is a technology that makes it easy to ignite the electrode. Momentarily increases current in an adjustable ratio. Arc Force Facilitates the welding process by correcting wrong hand movements by automatically raising or lowering the arc voltage, the intensity of the arc force can be adjusted.
Use the push button on the panel to select the TIG AC welding waveform (NOT AVAILABLE IN TIG DC). Square AC wave AC sine wave Triangular AC wave Trapezoidal AC wave Each waveform offers certain characteristics and advantages in the application of TIG AC welding (for example, the triangle wave is commonly recommended for use in thin aluminum thicknesses).
Página 64
Final current : It is the current with which the welding arc will end. When the trigger is no longer depressed in 2T, or the trigger is depressed again in 4T, the current will gradually decrease from the working current until it reaches the final current and is interrupted, within the period configured in the descent ramp or time of descent .
Página 65
The parameters for the pulsed TIG (AC and DC) are: Pulsed TIG peak current : It is the maximum current level at which the pulsed wave rises. Pulsed TIG ratio : It is the percentage of the total pulsed wave in which the machine delivers the peak current .
Preparation for applying manual metal arc welding (MMA/SMAW). Connect the work clamp (ground) to the piece to be welded. Make sure there is a good electrical connection in the machine. Remove any rust, paint, or any contamination using a wire brush or polisher (grinder, angle grinder) before connecting. If you use a metal table for welding you should regularly check the connection of the work clamp (ground) for signs of contamination or corrosion.
7. Installation and use of the TIG process 1. Turn on the machine. 2. Select the current according to the filler diameter to be melted. 3. Cable connection: The TIG torch must be connected to the connector with negative polarity and the work clamp with positive polarity. 4.
Página 68
Ignición TIG LIFT ARC 1. PLACE THE TORCH IN 2. BRING THE TORCH 3. HOLD THE TRIGGER TO POSITION. CLOSE AT A DISTANCE OF START THE ARC. 2 TO 4 MM AND PRESS THE TRIGGER TO START THE 1- Negative quick connector (for torch). 2- Positive quick connector (for work clamp).
DC TIG OPERATION Parameter selection: choose TIG DC process, start by LIFT ARC or high frequency HF, 2T / 4T, adjust pre gas time, arc current at start, rise ramp, full power current, drop ramp, current of the arc at the end, post gas. 1.
Para preparar la punta del tungsteno tener en cuenta: Filler Molten Material Tungsten holder Tungsten Workpiece TIG WELDING TECHNIQUES Suggested filler rod and tungsten angles for welding a bead to a plate are shown below. The same angles are used to make an angle joint: The torch is held at an angle of 60-75° with respect to the surface to be welded, which is equivalent to holding it at 15-30°...
PULSED DC TIG p - Peak current b - Base current tp - Peak current duration T - Wave period Process: 1. Choose pulsed TIG DC mode. 2. Choose Pulsed Arc Function. 3. Select the type of arc ignition in TIG Lift Arc, High Frequency (HF). 4.
Página 72
TABLE 1 Of parameters for pulsed DC TIG Gas: Argon (10lt/min). Electrode: Thoriated Tungsten. Electrode: 3.2mm Filler Rod: 1.2mm Arc Length: 2mm TABLE 2 OF PARAMETERS FOR PULSED DC TIG Gas: Argon (10lt/min). Electrode: Thoriated Tungsten Electrode: 2.4mm Filler Rod: 1.2mm Arc Length: 2-3mm www.ELITETOOLS.co Keep Working...
TIG AC PROCESS 1. Choose TIG AC mode 2. Select the type of arc ignition in TIG Lift Arc, High Frequency (HF) 3. Selection of 2T / 4T torch activation. 4. Set pre-gas time. 5. Adjust the starting current. 6. Adjust the power rise ramp (rise time). 7.
TIG AC PULSED 1. Choose TIG AC mode 2. Select pulsed arc function. 3. Select the type of arc ignition in TIG Lift Arc, High Frequency (HF) 4. Selection of 2T / 4T torch activation. 5. Set pre-gas time. 6. Adjust the starting current. 7.
Protections ANTI STICK If the electrode does not ignite, or the arc goes out while the electrode is being welded, it may stick to the part to be welded. This situation is detected by the electronic board of the machine and the welding current is automatically reduced. This allows you to free the stuck electrode from the surface to be welded by moving it back and forth.
8. Service and Maintenance Maintenance The welder has been built for long periods of use with a minimum of maintenance. The operation of the machine in the long term with satisfactory performance depends on the correct care of the machine and its periodic cleaning. Cleaning - unplug machine before cleaning Periodically clean the welder using a soft cloth, preferably after each use.
Página 77
If the cause of the machine malfunction is not one of those listed above, send the equipment to a service center for inspection. Warning: Never try to repair the machine or uncover it. We are not responsible for any accident that occurs due to improper maintenance of the equipment. The equipment is designed for a long useful life, but this depends largely on the good handling and care that is given to the equipment.
9. SPARE PARTS LIST www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 79
9. Parts List Quantity per Spare part code DESCRIPTION machine SI8225AL-001 Cover SI8225AL-002 IGBT I SI8225AL-003 Insulator for IGBT's and diodes Heat sink I SI8225AL-005 Temperature sensor SI8225AL-006 Diode bridge rectifier SI8225AL-007 Input Power Inverter PCB SI8225AL-008 Heat sink II SI8225AL-009 Heat sink III 10 SI8225AL-010...
GUARANTEE POLICY IMPORTANT: Any modification of the equipment, in its metallic parts, such as housing, transformer, front panel, automatically VOIDS the warranty. a) Accessories can be purchased at the customer service center located at Carretera Federal Puebla Tehuacán No. Km 8.5, Col. Casa Blanca, CP. 72995, Amozoc, Puebla, tel .: 22229144294.