www.flexcell.com
®
smart power. brilliant solutions.
smart power. brilliant solutions.
carregador solar compacto e enrolável
Descrição do produto : carregador solar
portátil com bateria de iões de litio incorpo-
rada.
Especificações do produto:
Especificações
Potência do módulo solar (W)
Dimensões enroldo/aberto (cm)
Peso (g)
Intervalo de tensão de saída de
funcionamento(VDC)
Corrente de funcionamento
permanente máxima (A)
Pico máximo de corrente pemitido (A)
Capacidade da bateriade iões de litio (Ah)
Tempo de carregamento (horas)
* medido @ Standard Testing Conditions (STC),1000W/m², AM 1.5, 25°C
Intervalo de temperatura de funciona-
mento: -20°C à+60°C
Exoneração de responsabilidade
Este manual do utilizador contém informa-
ções no domínio da segurança, instalaçãos,
desempenho, manutenção e técnica, com
as quais deve estar familiarizado antes de
utilizar o seu carregador solar Flexcell.Leia-o
atentamente!
Cuidado
Os módulos fotovoltaicos produzem electri-
cidade quando expostos à luz. A tensaõ de
um só módulo não é considerada perigosa,
contudo, se a ligação for em série para
aumentar a tensão, o risco de choque
aumenta.
Quando
trabalhar
baterias e outro equipamento eléctrico,
respeite as normas do sector e as indica-
ções de segurança do fabricante.
"Regras a observar"
• NÃO vinque nem dobre o Sunpack. Os
vincos no módulo solar podem ser causa
potencial de curto-circuitos e prejudicam o
desempenho
do
produto
destrui-lo.
• NÃO Manuseie o Sunpack EXCLUSIVA-
MENTE pelos elementos têixteis.
• NÃO marque nem risque o Sunpack com
un objecto cortante.
sunpack
Quadro de carga
Quadro de carga
ou
ou
adaptador
adaptador
de isqueiro
de isqueiro
(não incluido)
(não incluido)
Tempo de carregamento da bateria
Tempo de carregamento da bateria
dia limpo ~ 5h
dia limpo ~ 5h
36 Watt-horas 15V 2400mAh
36 Watt-horas 15V 2400mAh
indicado o número de vezes que o Sunpack ion+
indicado o número de vezes que o Sunpack ion+
pode ser recarregado dispositivos electrónicoa
pode ser recarregado dispositivos electrónicoa
VHF-Technologies SA
VHF-Technologies SA
sunpack
integrated Li-ion Battery Pack
Intruçoes de utilizãço
• NÃO tente recarregar baterias NÃO
RECARREGÁVEIS.
•
NÃO se sente nem permaneçera em
cima do Sunpack.
• NÃO imirja o Sunpack em água.
• Enrole SEMPRE o painel solar com o lado
Sunpack ion+
da célula (lado roxo) voltado para fora siga
o procedimento de enrolamento descrito
7
neste manual do utilizador.
35 x ø5.5 / 35 x 90
• Efectue as ligações numa área bem
930
arejada
inflamáveis.
12-16.8
• NÃO deixe cair o Sunpack.
2
4
Modos de funcionamento
Aviso:
antes
2.4
carregue completamente a bateria !
7
A) Carregar a bateria de iões de lítio
1) Seleccione o melhor local para instala-
ção
2) Abra o Sunpack e exponha-o (lado roxo)
directamente ao Sol, num local que receba
boa luz solar directa ao longo de todo o
dia. Para que o carregamento tenha uma
efixiêcia máxima, coloque o Sunpack
virado para o Sol ao meio-dia.
3) Utilize ilhós para fixar o prender adequa-
damente o Sunpack caso seja necessário -
deve estar suficientemente bem fixado
para evitar que se solte por acção.
Caraga de bateria:
Para verificar a carga da bateria, prima o
pequeno botão de pressão com LED na
parte lateral do Sunpack a verifique qual a
cor e estado do LED.
- verde constante: a bateria está complete-
junto
a
mente carregada.
- Amarelo contante : a bateria está parcial-
mente carregada, mas pode ser utilizada.
Amarelo intermitente : a bateria está a
carregar.
- Vermelho constate: a bateria deve ser
recarregada antes de ser utilizada.
ou
podem
B) Utilizar o seu Sunpack ion+
1) Basta-Ihe ligar o seu dispositivo
electrónico atravös de um adaptador de
isqueiro à ficha universal de isqueiro do
Sunpack.
+
2 anos de Garantia
2 anos de Garantia
Telemóvel
Telemóvel
Máquina
Máquina
digital
digital
GPS
GPS
com nuvens ~ 8h
com nuvens ~ 8h
/
/
Capacidade (mAh)
Capacidade (mAh)
Av. des Sports 26, CH - 1400 Yverdon-les-Bains
Av. des Sports 26, CH - 1400 Yverdon-les-Bains
livre
de
gases
ou
vapores
da
primeira
utilização,
utilização ä noite
utilização ä noite
conexão fácil
conexão fácil
GPS normal
GPS normal
telemóvel
telemóvel
600
600
900
900
4 x
4 x
3 x
3 x
Tel./ Fax +41(0) 24 423 04 90 / 99
Tel./ Fax +41(0) 24 423 04 90 / 99
©
flexcell2008
+
36 Watt-horas
2) Pode utilizar a bateria para fornecer
energia ao seu dispositivo electronicó, quer
o Sunpack esteja enrolado o aberto ou
aberto.
Perguntas frequentes
Onde é que posso obter um adaptator de
isqueiro para o meu dispositivo electronicó
?
Consulte o fabricante do seu dispositivo
electronicó.
O que sucede se o produto ficar húmido?
O Sunpack è resistente às intempéries, mas
não deve ser exposto à chuva durante um
longo período de tempo.
O que succede se o produto for imergido
em água ?
Nao imirja o Sunpack em áqua. Caso
contrário fica danificado.
Como é que posso efectuar a limpeza e
manutenção do produto ?
Opainel solar praticamente não necessita
de manutenção.
O Painel pode ser limpo passando pela res
pectiva um pano humedecido ou uma
solução de detergente suave. Não utilize
qualquer produto de limpeza abrasivo ou
solvente porque podem danificar o painel.
Procedimento de enrolamento Sunpack
ion+
Aviso : não armazene a bateria completa-
mente carregada por um longo perííodo de
tempo (> 1 mês) !
Aviso : como o produto contém uma
bateria, não atire nem coloque no fogo.
Aviso : não coloque no caixote do lixo.
Nota : O Sunpack ion+ deve ser guardado a
una temperatura entre -20° et +25°g.
E aconselhado carregar o Sunpack ion+
durante 30 minutos cada vez LED esta
vermelho quando carregar no betao de
control.
Para
mais
informacoes
www.flexcell.com
resistente às intempéries
resistente às intempéries
telefone por satélite
telefone por satélite
câmara vídeo
câmara vídeo
telefone Smart
telefone Smart
lettor de MP3
lettor de MP3
PDA
PDA
1500
1500
1200
1200
2 x
2 x
2 x
2 x
swiss made
ver
o
site:
enroulável
enroulável
máquina digital
máquina digital
2000
2000
1 x
1 x
-
-
www.flexcell.com
www.flexcell.com