Victron energy BMV-700 Manual De Instrucciones
Victron energy BMV-700 Manual De Instrucciones

Victron energy BMV-700 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BMV-700:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual
Battery Monitor
BMV-700
BMV-700H
BMV-702
BMV-712 Smart

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy BMV-700

  • Página 1 Manual Battery Monitor BMV-700 BMV-700H BMV-702 BMV-712 Smart...
  • Página 2 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1.1 Capacidad de la batería 1.2 Entrada auxiliar (sólo BMV-702 y BMV-712 Smart) 1.3 Funciones importantes mediante combinación de botones 2 MODO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL 2.1 Resumen de las pantallas de lectura 2.2 Sincronización del BMV 2.3 Problemas más comunes 3 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 3.1 Características de los tres modelos BMV...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Trabajar alrededor de una batería de plomo-ácido es peligroso. Las baterías pueden producir gases explosivos durante su funcionamiento. Nunca fume o permita que se produzcan chispas o llamas en las inmediaciones de una batería. Permita que haya suficiente ventilación alrededor de la batería.
  • Página 4 3.8). Por lo tanto, los únicos valores que deben ajustarse son: la capacidad de la batería (BMV-700 y BMV-700H), y la función de la entrada auxiliar (BMV-702 y BMV-712). Instale el BMV siguiendo las instrucciones de la guía de instalación rápida.
  • Página 5 Bluetooth: Mochila VE.Direct Bluetooth Smart: consulte el manual en nuestro sitio web. https://www.victronenergy.com/live/ve.direct:ve.direct_to_bluetooth_smart _dongle BMV-712 Smart: Descargue el app VictronConnect (en la sección Descargas de nuestra web) https://www.victronenergy.com/live/victronconnect:start Procedimiento de emparejamiento: el código PIN por defecto es 000000 Una vez conectado, el código PIN puede cambiarse pulsando el botón (i) en la parte superior derecha del app.
  • Página 6 Si fuese necesaria alguna corrección, pulse de nuevo SELECT y repita el procedimiento. d) BMV-700 y -700H: pulse SETUP, o + o – para finalizar el asistente de instalación y pasar a modo normal. BMV-702: pulse SETUP, o + o – para continuar con los valores de la entrada auxiliar.
  • Página 7  para controlar la tensión del punto medio de la bancada de baterías.  para utilizar el sensor de temperatura opcional Pulse SELECT para confirmar. La confirmación quedará indicada mediante un pitido corto. d) Pulse SETUP, o + o – para finalizar el asistente de instalación y pasar a modo normal.
  • Página 8: Visualización De Datos En Tiempo Real En Un Smartphone

    1.4 Visualización de datos en tiempo real en un smartphone Con la comunicación entre el VE.Direct y la mochila Bluetooth Smart, se pueden mostrar datos y alarmas en tiempo real en smartphones, tabletas y demás dispositivos Apple y Android.
  • Página 9: Modo De Funcionamiento Normal

    2 MODO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL 2.1 Resumen de las pantallas de lectura En el modo de funcionamiento normal, el BMV muestra un resumen de parámetros importantes. Los botones de selección + y – dan acceso a varias lecturas: Tensión de la batería Tensión de la batería auxiliar Sólo BMV-702 y BMV-712, cuando la entrada auxiliar está...
  • Página 10 Amperios/horaconsumidos La cantidad de Ah extraídos de la batería Ejemplo: Si se extrae una corriente de 12A de una batería completamente cargada durante un periodo de 3 horas, esta lectura se mostrará como -36,0Ah. (-12 x 3 = -36) Estado de la carga Una batería completamente cargada se mostrará...
  • Página 11: Sincronización Del Bmv

    Tensión de sección inferior de la bancada de baterías Sólo BMV-702 y BMV-712, cuando la entrada auxiliar está establecida en MID. Compárela con la tensión de la sección superior para comprobar el equilibrio de las baterías. Desviación del punto medio del banco de baterías Sólo BMV-702 y BMV-712, cuando la entrada auxiliar está...
  • Página 12: Problemas Más Comunes

    Si el BMV no se sincroniza automáticamente, podría ser necesario ajustar la tensión de carga, la corriente de cola y/o el tiempo de carga. Cuando se interrumpa la alimentación del BMV, el monitor de batería deberá volver a sincronizarse para funcionar de nuevo con normalidad. 2.3 Problemas más comunes Ningún signo de actividad en la pantalla Probablemente el BMV no esté...
  • Página 13 El BMV sincroniza demasiado pronto En sistemas solares u otras aplicaciones con corriente de carga fluctuantes, para reducir la probabilidad de que el BMV se resetée al estado de carga 100% prematuramente, se puede hacer lo siguiente: Incremente la tensión “cargado” hasta justo por debajo de la tensión de carga de absorción (por ejemplo: 14,2V en caso de que la tensión de absorción sea 14,4V).
  • Página 14: Características Y Funciones

    3 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 3.1 Características de los cuatro modelos BMV Hay 4 modelos distintos de BMV, cada uno de los cuales aborda distintas necesidades. BMV- BMV- BMV- 700H 702 y BMV-712 Supervisión completa de una • • • sola batería Supervisión básica de una •...
  • Página 15 3.2 ¿Por qué debo controlar mi batería? Las baterías se utilizan en una gran variedad de aplicaciones, en general para almacenar energía para su uso posterior. Pero ¿cuánta energía hay almacenada en la batería? Nadie puede saberlo con sólo mirarla. La vida útil de las baterías depende de muchos factores.
  • Página 16: Acerca De La Capacidad De La Batería Y El Ritmo De Descarga

    3.3.1 Acerca de la capacidad de la batería y el ritmo de descarga La capacidad de una batería se mide en amperios/hora (Ah.). Por ejemplo, una batería de plomo-ácido que puede suministrar una corriente de 5A durante 20 horas tiene una capacidad de = 100Ah (5 x 20 = 100).
  • Página 17: Histórico De Datos

    El BMV también evalúa el tiempo que la batería puede soportar la carga presente: lectura de "Autonomía restante". Esta es la autonomía restante real hasta que la batería se descargue hasta el límite de descarga. El ajuste de fábrica del límite de descarga es 50% (ver sección 4.2.2, parámetro nº...
  • Página 18: Detección Automática De La Tensión Nominal Del Sistema

    (ver sección 2.2). Tensión Tensión nominal Tensión cargada medida (V) asumida (V) < 18 13,2 BMV-700 y -702 18 - 36 26,4 y -712 > 36 52,8 BMV-700H Tensión nominal por defecto: 144 V Defecto: 158,4 V En caso de que la bancada tenga otra tensión nominal (32V, por...
  • Página 19 También es posible disparar el relé cuando se produce una alarma. BMV-700 y -702 El contacto del relé se abre cuando se desenergiza la bobina (NO HAY contacto), y se cierra cuando se energiza el relé.
  • Página 20: Opciones De La Interfaz

    3.9 Opciones de la interfaz 3.9.1 Software para PC Conecte el BMV al ordenador con el cable de interfaz VE.Direct a USB (ASS030530000) y descargue el software correspondiente. https://www.victronenergy.com/live/victronconnect:start 3.9.2 Pantalla grande y seguimiento remoto El Color Control GX, con una pantalla en color de 4,3", proporciona un control y seguimiento intuitivo de todos los productos a él conectados.
  • Página 21: Control De La Batería Auxiliar

    3.10.1 Control de la batería auxiliar Diagrama del cableado: consulte la guía de instalación rápida. Fig 3 Esta configuración proporciona un seguimiento básico de la segunda batería, mostrando su tensión. Esto es de mucha utilidad para sistemas que disponen de una batería de arranque por separado. 3.10.2 Control de la temperatura de la batería Diagrama del cableado: consulte la guía de instalación rápida.
  • Página 22: Datos Completos De La Configuración

    4 DATOS COMPLETOS DE LA CONFIGURACIÓN (también puede utilizar el app VictronConnect y un smartphone) 4.1 Uso de los menús El BMV se controla con cuatro botones. La función de los botones depende del modelo de BMV. Función Botón En modo normal En modo configuración Si no hay retroiluminación, pulse cualquier botón para restaurarla.
  • Página 23: Resumen De Las Funciones

    El parámetro de tensión de carga deberá estar siempre ligeramente por debajo de la tensión de final de carga (normalmente 0,2 ó 0,3V por debajo de la tensión de "flotación" del cargador). Consulte en la sección 3,7 los ajustes recomendados. BMV-700 / BMV-702 / BMV-712 Smart Predeterminado Rango Paso de progresión...
  • Página 24 04. Charged detection time (Tiempo de detección de batería cargada) Este es el tiempo durante el cual los parámetros de carga (Tensión cargada y Corriente de cola) deben alcanzarse para considerar la batería completamente cargada. Predeterminado Rango Paso de progresión 3 minutos 1 –...
  • Página 25: Ajustes Del Relé

    10. Synchronize (Sincronización) Esta opción puede utilizarse para sincronizar manualmente el BMV. Pulse SELECT para sincronizar. El BMV también puede sincronizarse estando en modo de funcionamiento normal manteniendo pulsados los botones + y - simultáneamente durante 3 segundos. 4.2.2 Ajustes del relé Observación: los umbrales se desactivan cuando se dejan en 0 _______________________________________________________________ 11.
  • Página 26 Cuando la tensión de la batería cae por debajo de este valor, el relé se abrirá (tras un tiempo de demora, según lo establecido por los parámetros nº 14 y/o 15). Este valor debe ser inferior o igual al valor del parámetro anterior. BMV-700 / BMV-702 / BMV-712 Smart Predeterminado Rango Paso de progresión...
  • Página 27 22. Low starter voltage relay - 702 and -712 only (Relé de tensión baja de la Sólo -702 y -712 batería de arranque- Cuando la tensión de la batería auxiliar (p. ej. de arranque) cae por debajo de este valor durante más de 10 segundos el relé...
  • Página 28: Ajustes De La Alarma-Señal Acústica

    0°C -99 – 99°C 1°C 0°F -146 – 210°F 1°F _______________________________________________________________ 30. Mid voltage relay - 702 and -712 only (Relé de tensión del punto medio - Sólo -702 y -712 Cuando la desviación de la tensión del punto medio sobrepasa este valor durante más de 10 segundos el relé...
  • Página 29 (Desactivar alarma de tensión alta) - Cuando la tensión de la batería cae por debajo de este valor, la alarma se desactiva. Este valor debe ser inferior o igual al valor del parámetro anterior. BMV-700 / BMV-702 / BMV-712 Smart Predeterminado Rango Paso de progresión...
  • Página 30 45. Low temperature alarm - 702 and -712 only (Alarma de temperatura baja Sólo -702 y -712 Cuando la temperatura cae por debajo de este valor durante más de 10 segundos la alarma se activa. Esta es una alarma visual y sonora. No energiza el relé. 46.
  • Página 31 52. Main voltage display (Pantalla de la tensión de la batería principal) Deberá estar en ON para mostrar la tensión de la batería principal en el menú de seguimiento. 53. Current display (Pantalla de la corriente) Deberá estar en ON para mostrar la corriente en el menú de seguimiento. 54.
  • Página 32 Cuando está activado, todos los ajustes (excepto este) quedan bloqueados y no pueden modificarse. Predeterminado Rango OFF/ON _______________________________________________________________ 65. Shunt current (Corriente del derivador) Si utiliza un derivador distinto al suministrado con el BMV, ajuste este parámetro a la corriente nominal del derivador. Predeterminado Rango Paso de progresión...
  • Página 33 Introduzca datos en el histórico pulsando el botón SELECT cuando esté en el modo normal. Pulse + o – para desplazarse por los distintos parámetros. Pulse SELECT de nuevo para detener el deslizamiento y mostrar el valor. Pulse + o – para desplazarse por los distintos valores. Pulse SELECT de nuevo para salir del menú...
  • Página 34: Más Sobre La Fórmula Peukert'S Y La Supervisión Del Punto Medio

    5 MÁS SOBRE LA FÓRMULA PEUKERT’S Y LA SUPERVISIÓN DEL PUNTO MEDIO 5.1 La fórmula Peukert: capacidad de la batería y ritmo de descarga El valor que puede ajustarse en la fórmula Peukert es el exponente n: véase la fórmula siguiente. En el BMV, el exponente Peukert puede ajustarse desde 1,00 a 1,50.
  • Página 35 ritmo de 20 h (rated capacity) − 1.26 Peukert exponent, − Hay una calculadora Peukert disponible en http://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software/ Deberá tener en cuenta que la fórmula Peukert tan solo ofrece unos resultados aproximados a la realidad, y que a muy altas corrientes, las baterías darán incluso menos capacidad que la calculada a partir de un exponente fijo.
  • Página 36: Establecer El Nivel De Alarma

    pero las grandes diferencias producirán daños durante la carga debido a un gaseado excesivo de las celdas de la baterías que tengan el estado de carga inicial más elevado. Se puede generar una alarma ad-hoc (esto es, dividiendo la tensión de la cadena por dos y comparando las dos mitades).
  • Página 37: Retardo De La Alarma

    Obviamente, una desviación del punto medio de más del 2% tendría como resultado la sobrecarga de la batería superior y la infracarga de la batería inferior. Dos buenas razones para no fijar el nivel de alarma del punto medio a no más de d = 2%.
  • Página 38: Qué Hacer Si Salta Una Alarma Durante La Descarga

    b) En el caso de una o más celdas en mal estado: proceda como se indica en a) o b). 5.2.5 Qué hacer si salta una alarma durante la descarga Las baterías y celdas que componen una bancada de baterías no son idénticas, por lo que al descargar la bancada completamente, la tensión de algunas celdas empezará...
  • Página 39: Baterías De Fosfato De Hierro Y Litio

    6 BATERÍAS DE FOSFATO DE HIERRO Y LITIO (LiFePO LiFePO es la química para baterías Li-Ion más utilizada. Los "parámetros de carga" programados de fábrica son, en general, aplicables también a las baterías LiFePO Algunos cargadores de baterías dejan de cargar cuando la corriente cae por debajo de un umbral predeterminado.
  • Página 40 7 PANTALLA Resumen de la pantalla del BMV El valor del elemento seleccionado se muestra mediante estos dígitos Dos puntos Separador de decimales Icono de tensión de la batería principal Icono de temperatura de la batería Icono de la tensión de la batería auxiliar Icono de la tensión del punto medio Menú...
  • Página 41: Información Técnica

    8 INFORMACIÓN TÉCNICA Rango de tensión de alimentación (BMV-700 / BMV-702 / BMV-712) 6,5 … 95 VCC Rango de tensión de alimentación (BMV-700H) 60 … 385 VCC Corriente de alimentación (sin condición de alarma, retroiluminación inactiva) BMV-700/BMV-702 @Vin = 12 VCC Con relé...
  • Página 42 Version : 04 Date : December 22 , 2017 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone : +31 (0)36 535 97 00 : +31 (0)36 535 97 40 E-mail : sales@victronenergy.com...

Este manual también es adecuado para:

Bmv-700hBmv-702Bmv-712 smart

Tabla de contenido