Página 2
Replacing the Colored Accent Ring Remplacement de l'anneau de couleur • Auswechseln der Farbigen Einfassung • Sostituzione dell’anello colorato • Sustitución del anillo con detalles de color • To replace the colored accent ring, use a small flathead • Per sostituire l'anello colorato, utilizzare un cacciavite screwdriver to pry out the default metallic grey ring at piatto per estrarre l'anello metallico grigio in dotazione three corners, located as shown in figure 1.
Página 3
Hinweis: Beim Hochleistungsprozessorkühler H105 ist die Intel-Montagehalterung bereits auf der Pumpe vorinstalliert und ermöglicht so eine besonders schnelle Montage. Nota: il modello H105 è dotato di una sta a di montaggio Intel preinstallata sulla pompa, per consentire una rapida installazione.
Página 4
Installing the Intel Backplate Installation de la plaque arrière Intel • Installation der Intel-Rückwand • Installazione della piastra posteriore Intel • Instalación de la placa de soporte para Intel • Intel LGA 1366 • For LGA 115X installation, slide the backplate pins inside. •...
Página 5
Installing the Intel Stando Screws Installing the Fans and Radiator Installation des vis d'entretoise Intel • Installation der Intel-Abstandhalter • Installation des ventilateurs et du radiateur • Lüfter und Kühler einbauen • Installazione delle viti del supporto Intel • Instalación de los tornillos del separador para Intel • Installare la ventola e il radiatore •...
Página 6
Installing the Pump Unit Connect Power to the Fans and Pump Installation de la pompe • Montage der Pumpe • Installazione dell'unità pompa • Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen • Instalación de la unidad de bomba • Collegamento delle ventole e della pompa all'alimentazione •...
Página 7
Hinweis: Beim Hochleistungsprozessorkühler H105 ist die Intel-Montagehalterung bereits auf der Pumpe vorinstalliert und ermöglicht so eine besonders schnelle Montage. Nota: il modello H105 è dotato di una sta a di montaggio Intel preinstallata sulla pompa, per consentire una rapida installazione.
Página 8
Installing the AMD Stando Screws Installation des vis d'entretoises AMD • Installation der AMD-Abstandhalter • Installazione delle viti del supporto AMD • Instalación de los tornillos del separador para AMD • • Remove the stock AMD top mounting bracket(s) shown. •...
Página 9
Installing the AMD Mounting Bracket Installation du support de fixation AMD • Installation der AMD-Montagehalterung • Installazione della sta a di montaggio AMD • Instalación del soporte de montaje para AMD • figure 1 Note: The Intel mounting bracket must be removed from Nota: La sta a di montaggio Intel deve essere rimossa the pump before installing the AMD mounting bracket.
Página 10
Installing the Fans and Radiator Installing the Pump Unit Installation de la pompe • Montage der Pumpe • Installazione dell'unità pompa • Installation des ventilateurs et du radiateur • Lüfter und Kühler einbauen • Instalación de la unidad de bomba • Installare la ventola e il radiatore •...
Página 11
Connect Power to Fans and Pump Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen • Collegamento delle ventole e della pompa all'alimentazione • Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba • •...
Página 12
En el lateral del ventilador hay una flecha que indica el sentido del flujo de aire. 2. Est-il possible de réutiliser la pâte thermique pré-appliquée sur le H105 en vue d'e ectuer une nouvelle installation ? 2. ¿Puedo reutilizar la pasta térmica que venía aplicada en el H105 para volver a instalar el refrigerador? Pour réinstaller le dissipateur thermique H105, il vous faudra d'abord nettoyer la pâte thermique pré-appliquée pour la...