LG WM9000HA Serie Manual De Propietario
LG WM9000HA Serie Manual De Propietario

LG WM9000HA Serie Manual De Propietario

Ocultar thumbs Ver también para WM9000HA Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE PROPIETARIO
LAVADORA
Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de operar la máquina
y consérvelo en un lugar a mano en todo momento en caso de que necesite
consultarlo.
WM9000H*A
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WM9000HA Serie

  • Página 1 MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de operar la máquina y consérvelo en un lugar a mano en todo momento en caso de que necesite consultarlo. WM9000H*A www.lg.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Partes y Accesorios Características del panel de control Información general de conectividad Pantalla Configuración de la conectividad - Instale la aplicación LG Smart Laundry INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN - Configuración del perfil (configuración de ID y contraseña) Vista previa del orden de instalación - Configuración de registro del producto y de la...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otros es muy importante.
  • Página 4: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales, o muerte. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe ser conectado a tierra.
  • Página 5: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Para La Utilización, Cuidado Y Limpieza, Y La Eliminación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 7: Notificación De Reglamentos Para Transmisor Módulo Contenido En La Lavadora

    Este equipo ha sido probado y cumple con los Responsable de cumplimiento: LG Electronic USA, límites para dispositivos digitales de Clase B, Inc. 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632 de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la TEL.: +1-800-243-0000...
  • Página 8: Especificaciones Del Producto

    LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.
  • Página 9: Características Del Producto

    El cajón dispensador de cuatro compartimentos facilita la separación del detergente de prelavado, detergente de lavado principal, blanqueador líquido, y suavizante en compartimentos diferentes. CICLOS DE VAPOR DE ALTA TEMPERATURA Durante los excepcionales ciclos de vapor de LG, la opción de vapor de alta temperatura ayuda a remover las manchas más difíciles.
  • Página 10: Introducción A La Lavadora

    NOTA y Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. y Para su seguridad, y con el fin de extender la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados.
  • Página 11: Características Del Panel De Control

    INTRODUCCIóN A LA LAVADORA Características del panel de control Funcionamiento Pantalla Selector de Ciclos Botón de Botón de Botón de Botón de Botón de Sonido de la Encendido Inicio/ Selección de Selección de Selección señal de Pausa Temperatura de Velocidad de de Nivel de selección del Agua...
  • Página 12: Pantalla

    INTRODUCCIóN A LA LAVADORA Funcionamiento (continuación) Botón Descripción y (Seleccione antes de iniciar el ciclo de lavado) Utilice esta opción para agregar vapor para mayor potencia en el lavado (Véase página 28). y (Seleccione y mantenga pulsado antes de iniciar el ciclo de lavado) Gira la ropa dentro del tambor después que se acabe el ciclo para prevenir arrugas (Véase página 30) y Use esta opción para reducir sus costos de energía evitando lo períodos de mayor consumo (véase página 28).
  • Página 13: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN vista previa del orden de instalación Comprobación y elección Desembalaje y retiro de los Conexión de los tubos de de la ubicación adecuada tornillos de transporte agua Conexión del tubo de Nivelación de la Conexión del enchufe y la desagüe lavadora...
  • Página 14: Comprobación Y Elección De La Ubicación Adecuada

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Comprobación y elección de la NOTA ubicación adecuada y El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y rígido como para soportar el peso de la Instale la lavadora sobre un suelo con la resistencia lavadora cuando esté completamente cargada, y rigidez suficiente para soportar el peso de la sin que se combe o rebote.
  • Página 15: Desempaque Y Retiro De Los Tornillos De Transporte

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Desempaque y retiro de los tornillos de NOTA transporte y Guarde los pernos para futuros usos. Para prevenir daños en los componentes internos, NO transporte la Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de lavadora sin reinstalar los pernos de transporte.
  • Página 16: Conexión De Las Tuberías De Agua

    Utilice únicamente las mangueras ADVERTENCIA suministradas con la lavadora. y No tense en exceso. El acoplamiento puede y LG no recomienda el uso de otras mangue- resultar dañado. ras adquiridas en los comercios. y Revise periódicamente las mangueras por...
  • Página 17: Conexión Del Tubo De Desagüe

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Conexión del tubo de desagüe Utilización de una tina de lavado Fije el extremo de la manguera en el soporte de Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y codo. que se produzcan fugas. - Conecte el codo a una distancia no superior a 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera NOTA...
  • Página 18: Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Nivelación de la lavadora PRECAUCIóN y Si utiliza la lavadora sin nivelarla, pueden El tambor de su nueva lavadora gira a alta producirse fallos de funcionamiento causados velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y por el exceso de vibraciones y ruido. los movimientos no deseados, el suelo debe estar y Si está...
  • Página 19: Conexión Del Enchufe Y La Toma De Tierra

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Conexión del enchufe y la toma de Prueba de funcionamiento tierra Compruebe si la lavadora ha sido instalado correctamente y realice una prueba de Conecte a tierra la lavadora para evitar un funcionamiento. cortocircuito o descargas eléctricas durante la conexión.
  • Página 20: Preparación

    PREPARACIóN PREPARACIóN Clasificación de las cargas de lavado Precauciones para el cuidado de los tejidos antes del ciclo de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe.  Revise todos los bolsillos para asegurarse de que ...
  • Página 21: Etiquetas De Cuidado De Las Telas

    PREPARACIóN Etiquetas de cuidado de las telas Uso de la tapa del dispensador de detergente La mayoria de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de las telas para lograr un cuidado Apertura de la tapa adecuado. Categoría Etiqueta Instrucciones - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa.
  • Página 22: Utilización De Detergente/Suavizante

    PREPARACIóN Utilización de detergente/ Cargando el dispensador suavizante El cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un compartimiento dispensador para cada tipo Detergente recomendado de detergente. Añada los detergentes adecuados en sus Asegúrese de utilizar detergentes de alta eficiencia compartimentos respectivos (HE) para máquinas de carga frontal.
  • Página 23 PREPARACIóN Compartimiento de detergente para prelavado Compartimiento de blanqueador líquido Agregue el detergente liquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador liquido, compartimiento cuando se usa la opcion de Prewash que se dispensará automáticamente en el momento (prelavado). Use siempre detergente tipo HE (Alta adecuado del ciclo de lavado.
  • Página 24: Utilización De La Lavadora

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA UTILIZACIóN DE LA LAvADORA Funcionamiento básico Cargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta. Pulse - Las luces alrededor del dial selector de ciclos se iluminarán y sonará una señal acústica. Gire al ciclo deseado. - Se selecciona automáticamente la opción por defecto según el ciclo de lavado.
  • Página 25: Guía De Ciclos

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Guía de ciclos La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. = Opcion disponible  Opción básica (  =Defecto) Opcion Adicional Tiempo Ciclo Tipo de tejido desplegado Temperatura Velocidad de...
  • Página 26: Ciclo Principal

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Ciclo principal Ropa normal, Normal Utilice este ciclo para lavar prendas normales, Puede lavar la ropa de forma más intensiva excepto tejidos delicados, como lana o seda. seleccionando el ciclo de lavado más adecuado para el tipo de prendas que se van a lavar. Gire el NOTA al ciclo deseado.
  • Página 27: Botones De Ajuste De Ciclo

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Botones de ajuste de ciclo Ajuste de la velocidad de centrifugado, Spin Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se Puede seleccionar la velocidad de centrifugado que seleccionan automaticamente. Tambien puede desee. personalizar los ajustes utilizando los botones de Utilice esta función correctamente, según las programacion de ciclos.
  • Página 28: Ajuste La The Melodía Y Los Tonos De Losbotones, Signal

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Ajuste la the melodía y los tonos de los Opciones de ajuste antes del ciclo botones, Signal Usted puede seleccionar y agregar las opciones La lavadora reproduce una melodía cuando ha deseadas antes de iniciar la lavadora. terminado el ciclo de lavado.
  • Página 29: Preajuste Del Tiempo De Inicio, Delay Wash

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Preajuste del tiempo de inicio, Delay Wash Ahorro de energía, Cold Wash Puede ajustar el tiempo de inicio deseado. Agregar la opcion Cold Wash a estos ciclos brinda una reduccion de energia y el mismo desempeno Pulse y gire al ciclo deseado.
  • Página 30: Opciones De Ajuste Durante El Ciclo

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Opciones de ajuste durante el ciclo Alumbrado tambor, Drum Light El tambor está equipado con una luz LED blanca que Puede añadir las opciones deseadas durante el ciclo de se enciende cuando la lavadora se pone en marcha. lavado.
  • Página 31: Conectividad Del Electrodoméstico Inteligente

    Wi-Fi de su hogar, puede comprobar el avance de un ciclo y controlar el aparato en forma remota con la aplicación Smart Laundry de LG para su teléfono inteligente. La aplicación puede configurarse para enviar notificaciones automáticas cuando el ciclo ha finalizado o cu- ando el aparato tiene problemas.
  • Página 32: Smart Thinq

    CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE Smart ThinQ 9. Si la aplicación se conecta correctamente a la red doméstica, encienda la lavadora y luego mantenga presionado el botón Wi-Fi Connect Inicio remoto de la lavadora durante tres segundos. Use un teléfono inteligente para controlar su Después de encender la lavadora, no presione electrodoméstico de manera remota.
  • Página 33: Descarga De Ciclo

    CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE Descarga de ciclo Smart Diagnosis™ Las funciones de descarga de ciclo que posee este Use su teléfono para guardar la señal Smart electrodoméstico permiten descargar ciclos nuevos Diagnosis™ si tiene problemas con su y especiales que no están incluidos en los ciclos electrodoméstico.
  • Página 34: Utilización Del Smart Diagnosis

    Si tuviera algún problema con su lavadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su lavadora esté...
  • Página 35: Mantenimiento Cuidados

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidados Seque el interior del tambor con un trapo suave y cierre la puerta. Cuidados tras el lavado Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior de la junta hermética de la puerta para eliminar la humedad.
  • Página 36: Limpieza

    MANTENIMIENTO Limpieza Cuando se congela el tubo de desagüe Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y Periódicamente limpie su lavadora para ayudar cierre la puerta. a mantener su rendimiento y para minimizar las - Deje el agua adentro durante 10 minutos. posibilidades de funcionamiento defectuoso.
  • Página 37: Limpieza Del Cajón Dispensador De Detergente

    MANTENIMIENTO Limpieza del cajón dispensador de Alerta automática para la limpieza de la lavadora detergente Cuando se enciende la lavadora y se parpadea el mensaje tcL, significa que el tambor de la lavadora Si deja detergente en el cajón dispensador durante necesita ser limpiado.
  • Página 38: Limpieza De Los Filtros De Entrada De Agua

    Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de LG si no se Pulse para apagar la lavadora y desconecte el puede limpiar correctamente el filtro o se ha enchufe.
  • Página 39: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de Vuelva a colocar el tapón de la manguera e introdúzcala en el alojamiento. desagüe La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños.
  • Página 40: Limpieza De La Junta De La Puerta

    MANTENIMIENTO Limpieza de la junta de la puerta Limpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad. Utilice guantes de goma y gafas de protección. Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con lejía en 1 galón (3.8 litros) de agua.
  • Página 41: Solución De Problemas

    • ¿Se ha cerrado la puerta? el mensaje, desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. La lavadora vacía el agua con lentitud o no lo hace y Baje la manguera de desagüe hasta 3 pies por debajo y ¿Se ha instalado la manguera de desagüe a más de 1...
  • Página 42: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. y ¿Está sobrecargada la lavadora? y Este sonido es normal y se produce cuando Sonido de golpes y ¿Está...
  • Página 43: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Problema Causas posibles Solución y ¿Ha retirado la carga inmediatamente y Retire la ropa inmediatamente cuando haya Ropa arrugada después que se acabó el ciclo? acabado el ciclo. y ¿Ha sobrecargado el tambor? y No sobrecargue el tambor. y ¿Ha invertido las entradas de agua caliente y El agua caliente hace que se arrugue y agua fría? la ropa.
  • Página 44: Garantía

    LG autorizado y se haya utilizado en Estado Unidos (“EE.
  • Página 45: Esta Garantía Limitada No Cubre Los Siguientes Casos

    Con respecto a los daños o fallas ocasionados por un uso indebido, una instalación inadecuada, mantenimiento, un desastre natural o Level Level una reparación (realizados por un técnico no autorizado o con partes no autorizadas, tal como lo especifica LG), al Cliente se le cobrará Level la reparación.
  • Página 46 Elbow Bracket GARANTÍA Tie Strap Problema de falta de Vuelva a enchufar el electricidad que se debe a cable de alimentación que la conexión del cable o cambie el de alimentación está floja tomacorriente. o a un problema con el tomacorriente.
  • Página 48 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...

Tabla de contenido