EN
Vibration level
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured
in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account
the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing
of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm,
FR
Niveau de vibrations
AVERTISSEMENT
mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN 60745 et peut être
DE
Vibrationsgrad
WARNUNG
Der in diesem Informationsblatt genannte Schwingungspegel wurde entsprechend
dem standardisierten Test von EN 60745 gemessen und kann benutzt werden
Mit unterschiedlichen Zusatzgeräten oder bei schlechter Wartung kann der
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das
Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angeschaltet aber nicht in Betrieb ist, in
um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwingungen zu schützen, wie
zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Hände warmhalten und
ES
Nivel de vibración
ADVERTENCIA
ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN 60745 y puede ser
si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios
o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta
el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada
seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones,
tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización
IT
Livello di vibrazioni
AVVERTENZE
Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo
un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN 60745 e potrà essere
emissioni di vibrazioni viene indicato tenendo conto delle applicazioni principali
accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni
Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovrà inoltre prendere
NL
Trillingsniveau
WAARSCHUWING
Het trillingsemissieniveau dat op dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten
in overeenstemming met een gestandaardiseerde test, vastgelegd in EN 60745
de machine echter voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt
worden gehouden met het aantal keren dat de machine wordt uitgeschakeld of
om de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen te beschermen: zoals onderhoud
het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, de organisatie van
PT
AVISO
O nível de emissão de vibrações fornecido nesta folha de informações foi medido
em conformidade com o teste uniformizado descrito em EN 60745 e pode ser
para aplicações diferentes, com acessórios diferentes ou não for devidamente
Uma estimativa do nível de exposição às vibrações deve ter, também, em
consideração o tempo durante o qual a ferramenta está desligada ou em
da vibração como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, a manutenção
DA
Vibrationsniveau
ADVARSEL
Det angivne niveau for vibrationsemission på denne oplysningsside er blevet målt