Estados Unidos u otros países. Las demás marcas comerciales son propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. La responsabilidad ambiental es uno de los valores fundamentales de Hypertherm y es esencial para nuestra prosperidad y la de nuestros clientes. Nos esforzamos por reducir el impacto ambiental en todo lo que hacemos. Para más información: www.hypertherm.com/environment.
Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293 Revisión 1 Español / Spanish Marzo 2018 Hypertherm, Inc. Hanover, NH 03755 USA www.hypertherm.com...
Página 4
52 55 5683 2127 Fax South America & Central America: Hypertherm Brasil Soporte.Tecnico@hypertherm.com (Technical Service Email) South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda. Soporte.Tecnico@hypertherm.com (Technical Service Email) Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Hypertherm Plasmatechnik GmbH Guarulhos, SP –...
Página 5
한국어 / KOREAN product worden meegeleverd. De handleidingen, elke handleiding 경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 beschikbaar in alle talen, zijn ook verkrijgbaar via de “Documentenbibliotheek” 준수 설명서 (80669C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오. 안전 지침을...
Página 6
Kópia návodu, ktorá je dodávaná s produktom, môže mať elektronickú alebo tlačenú podobu. Kópie návodov, vo všetkých dostupných jazykoch, sú k dispozícii aj v sekcii z „knižnice Dokumenty“ na www.hypertherm.com.
Contenidos Compatibilidad Electromagnética (ECM) ..............SC-11 Introducción .....................................SC-11 Instalación y uso ..................................SC-11 Evaluación del área ................................SC-11 Métodos para reducir las emisiones ..........................SC-11 Red eléctrica ..................................SC-11 Mantenimiento de los equipos de corte ..........................SC-11 Cables de corte ..................................SC-11 Conexión equipotencial ..............................SC-11 Puesta a tierra de la pieza a cortar ..........................SC-12 Apantallamiento y blindaje ..............................SC-12 Garantía ...........................
Página 8
1 Especificaciones ......................... 15 Introducción ....................................15 Pesos y configuraciones de antorcha ............................17 Medidas antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° ......................18 Medidas antorcha manual larga Duramax Hyamp 90° ......................19 2 Montaje de la antorcha ......................21 Duración de los consumibles ..............................22 Componentes antorcha manual larga ............................
Página 9
Contenido 4 Reposición de componentes ....................41 Componentes antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° ....................42 Componentes antorcha manual larga Duramax Hyamp 90° ....................43 Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha ................44 Reemplazar el mango .................................. 45 Reemplazar el manguito frontal ..............................
Las dimensiones del área circundante a considerar dependerán de la estructura de la edificación y de las demás actividades que se lleven Los equipos Hypertherm con la marca CE se fabrican en cumplimiento a cabo. El área circundante puede extenderse más allá de los límites de la norma EN60974-10.
Compatibilidad Electromagnética (ECM) Puesta a tierra de la pieza a cortar Donde la pieza a cortar no esté conectada a tierra para seguridad eléctrica o debido a su tamaño y posición, por ejemplo, el casco de una nave o una estructura de acero, una conexión a tierra de la pieza a cortar puede reducir las emisiones en algunos, pero no en todos los casos.
Usted conviene consumibles incluyen, pero no se limitan a, sellos de agua de alta en notificar de ello a Hypertherm, por escrito y en el transcurso de los presión, válvulas de retención, cilindros, válvulas de descarga, sellos treinta (30) días anteriores a la transferencia, e Hypertherm se reserva...
Sección 1 Especificaciones Introducción La línea de antorchas Duramax Hyamp incluye antorchas manuales largas de 45° con alargadores de 0,6 m o 1,2 m y antorchas manuales largas de 90° con alargadores de 0,6 m, 1,2 m o 1,8 m. Los alargadores permiten llegar a áreas de difícil acceso.
Página 16
1 – Especificaciones El sistema FastConnect™ de Hypertherm facilita quitar la antorcha para transportarla o cambiarla por otra si sus aplicaciones de corte exigen el uso de varias antorchas. Las antorchas se enfrían con el ambiente y no necesitan ningún procedimiento especial para ello.
Tabla 1 Configuración antorcha Peso Antorcha Duramax Hyamp 45° y 0,6 m con conjunto de cables y mangueras de 7,6 m 4,2 kg Antorcha Duramax Hyamp 45° y 0,6 m con conjunto de cables y mangueras de 15,2 m 6,9 kg Antorcha Duramax Hyamp 45°...
Medidas antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° 74 cm con alargador 0,6 m 145 cm con alargador 1,2 m 51 cm con alargador 0,6 m 122 cm con alargador 1,2 m 8,0 cm 9,6 cm 45° 3,5 cm 3,5 cm ...
Medidas antorcha manual larga Duramax Hyamp 90° 71 cm con alargador 0,6 m 142 cm con alargador 1,2 m 203 cm con alargador de 1,8 m 51 cm con alargador 0,6 m 122 cm con alargador 1,2 m 183 cm con alargador de 1,8 m 8,0 cm 12,4 cm 3,5 cm...
Powermax85 (806650) Powermax105 (807390) Powermax125 (808080) Puede descargar estos manuales en www.hypertherm.com. Haga clic en el enlace “Biblioteca de documentos” y busque los números de pieza indicados arriba. Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
2 – Montaje de la antorcha Duración de los consumibles La frecuencia con que necesitará cambiar los consumibles de la antorcha dependerá de varios factores: el espesor del metal a cortar, la longitud de corte promedio, la calidad del aire (presencia de aceite, humedad u otros contaminantes), ...
2 – Montaje de la antorcha Componentes antorcha manual larga Las antorchas manuales largas Duramax Hyamp 45º y 90º no vienen con los consumibles instalados. Antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° Tubo alargador 0,6 m o 1,2 m Consumibles Gatillo de seguridad Antorcha manual larga Duramax Hyamp 90°...
2 – Montaje de la antorcha Seleccionar los consumibles de la antorcha manual Hypertherm incluye con la antorcha Duramax Hyamp un juego de consumibles para empezar (428099). Las antorchas manuales largas de 45º y 90º usan los mismos consumibles. Las antorchas manuales usan consumibles con protección. Por lo tanto, puede arrastrar la punta de la antorcha a lo largo del metal.
2 – Montaje de la antorcha Consumibles para ranurado de máxima remoción 420112 220977 420001 220997 220971 Escudo frontal Capuchón Boquilla Anillo distribuidor Electrodo de retención Consumibles FineCut 420152 220977 420151 420159 220971 Escudo frontal Capuchón Boquilla Anillo distribuidor Electrodo de retención Instalar los consumibles de la antorcha manual ¡ADVERTENCIA!
Página 26
2 – Montaje de la antorcha Con el interruptor de energía en la posición OFF (O) (apagado), instalar los consumibles de la antorcha según se muestra. Electrodo Anillo distribuidor Boquilla Capuchón de retención Escudo frontal Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
2 – Montaje de la antorcha Conectar los cables y mangueras de la antorcha Las antorchas y sistemas Powermax vienen con un mecanismo de desconexión rápida FastConnect para conectar y desconectar los cables y mangueras de la antorcha mecanizada y manual. Antes de conectar o desconectar una antorcha, poner el sistema en OFF (apagado).
Página 28
2 – Montaje de la antorcha Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
Sección 3 Operación Utilizar la antorcha manual ¡ADVERTENCIA! EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTÁNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. El arco de plasma penetrará...
3 – Operación Operar el gatillo de seguridad Las antorchas manuales largas están equipadas con un gatillo de seguridad para evitar disparos accidentales. Cuando esté listo para usar la antorcha, levantar la cubierta del gatillo de seguridad (en dirección al cabezal de la antorcha) y oprimir el gatillo rojo.
3 – Operación Instrucciones para el corte con antorcha manual Para mantener un corte estable, arrastrar ligeramente la punta de la antorcha a lo largo de la pieza a cortar. Durante el corte, cerciorarse de que las chispas salgan por debajo de la pieza a cortar. A medida que se corte, las chispas deberán rezagarse un poco de la antorcha (15-30°...
3 – Operación Empezar un corte con arranque desde el borde de la pieza a cortar Las fotos de esta sección muestran una antorcha manual Duramax normal, pero las técnicas de corte, perforación y ranurado que enseñan no difieren de las de las antorchas manuales largas Duramax Hyamp.
3 – Operación Perforar una pieza a cortar ¡ADVERTENCIA! LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal caliente salpicarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás.
Página 34
3 – Operación 3. Sostener la antorcha en esta posición sin dejar de oprimir el gatillo. Cuando las chispas salgan por debajo de la pieza a cortar el arco perforó el material. 4. Al terminar la perforación, arrastrar ligeramente la boquilla a lo largo de la pieza a cortar para proseguir con el corte. Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
3 – Operación Ranurar una pieza a cortar ¡ADVERTENCIA! LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal caliente salpicarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás.
3 – Operación Perfil de la ranura Se puede modificar el perfil de la ranura variando: la velocidad de la antorcha sobre la pieza a cortar la distancia de separación antorcha-pieza el ángulo entre la antorcha y la pieza a cortar ...
3 – Operación Variar el perfil de la ranura Seguir estas recomendaciones para cambiar el perfil de la ranura según sea necesario: aumentar la velocidad de la antorcha disminuirá el ancho y la profundidad disminuir la velocidad de la antorcha aumentará el ancho y la profundidad ...
3 – Operación Fallas comunes del corte manual La antorcha no penetra del todo la pieza a cortar. Las causas pueden ser: la velocidad de corte es demasiado alta los consumibles están desgastados el metal a cortar es demasiado grueso para el amperaje seleccionado ...
Sección 4 Reposición de componentes ¡ADVERTENCIA! UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER FATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Debe ser un técnico de servicio calificado el que lleve a cabo los procedimientos de mantenimiento indicados en esta sección. Ver las demás precauciones de seguridad en el Manual de Seguridad y Cumplimiento (80669C).
4 – Reposición de componentes Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 1. Poner el interruptor de la fuente de energía en OFF (O) (apagado). 2. Poner el disyuntor de línea en OFF (O) (apagado). 3. Desconectar la manguera de alimentación de gas de la fuente de energía plasma. 4.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el mango Juego Descripción 428277 Juego: mango de repuesto antorcha manual larga Duramax Hyamp Quitar el mango Para todos los procedimientos de reemplazo de las antorchas manuales largas Duramax Hyamp es necesario quitar el mango donde va el gatillo. Para reemplazar el mango, necesita quitarle primero todos los componentes interiores. 1.
Página 46
4 – Reposición de componentes 6. Mientras se sujeta el resorte, correr el gatillo y el resorte hacia arriba y sacarlos del mango. Ponerlos aparte. 7. El mango está bien encajado en el tubo alargador. Mientras sujeta el tubo alargador, apretar ligeramente la mitad derecha del mango para separarla y quitarla del tubo alargador y los cables y mangueras de la antorcha.
4 – Reposición de componentes Instalar el mango 1. Recostar boca arriba la mitad derecha del mango por debajo del conjunto de cables y mangueras de la antorcha. Si se va a instalar un mango nuevo, ponerle la etiqueta “H” a la mitad derecha del mango y la etiqueta “Duramax Hyamp”, a la izquierda.
Página 48
4 – Reposición de componentes Figura 4 – Tendido de cables en el mango sin mostrar (arriba) y mostrando (abajo) la tubería de gas y cables y mangueras de la antorcha Cable arco piloto (rojo) Cables interruptor de sensado capuchón (azul, anaranjado) Cables interruptor de arranque (morado) 1 Conector interruptor de sensado capuchón 6 Montantes para tender los cables...
Página 49
4 – Reposición de componentes 5. Alinear la mitad derecha del mango con el tubo alargador. Las pequeñas aristas del perfil del mango deberán acomodarse en las ranuras planas rectangulares del tubo alargador como se muestra en la Figura 5. 6.
Página 50
4 – Reposición de componentes 9. Comprimir el resorte en la mitad de enfrente del gatillo. Correr el gatillo y resorte hasta que encajen en su lugar. Figura 6 10. Asegurarse de que el conector del interruptor de sensado capuchón y el tornillo del terminal arco piloto (revestido con tubo termoencogible) estén bien metidos en el tubo alargador.
Reemplazar el manguito frontal Juego Descripción 428278 Juego: repuesto manguito frontal antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° 428279 Juego: repuesto manguito frontal antorcha manual larga Duramax Hyamp 90° Quitar el manguito frontal Para algunos de los procedimientos de reemplazo de las antorchas manuales largas Duramax Hyamp es necesario quitar primero el manguito frontal que rodea el cabezal.
Página 52
4 – Reposición de componentes 7. El cuerpo de antorcha y el tubo alargador están bien encajados en la mitad derecha del manguito frontal. Mientras sujeta el tubo alargador, apretar ligeramente la mitad derecha del manguito para separarla y quitarla del tubo alargador y cuerpo de antorcha.
4 – Reposición de componentes Instalar el manguito frontal 1. Cerciorarse de que el tornillo del terminal arco piloto del cabezal de antorcha esté apretado a 17,3 kg·cm. 2. Cerciorarse de haber quitado los consumibles a la antorcha. 3. Colocar la mitad derecha del manguito frontal sobre una superficie plana con el interior boca arriba. 4.
Página 54
4 – Reposición de componentes 6. Tender los cables del sensor de capuchón como se muestra en la Figura 10. Antorchas 45°: tender los cables por encima de la tubería de gas y la espuma protectora que tiene enrollada. ...
Página 55
4 – Reposición de componentes 7. Alinear la mitad derecha del manguito frontal con el tubo alargador. Las pequeñas aristas del perfil del manguito deberán acomodarse en las ranuras planas rectangulares del tubo alargador como se muestra en la Figura 11. 8.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el conjunto gatillo Juego Descripción 428156 Juego: gatillo de repuesto antorcha manual Duramax Hyamp (con resorte) Quitar el conjunto gatillo 1. Poner la energía en OFF (O) (apagado) y desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas de la antorcha. 2.
4 – Reposición de componentes Instalar el conjunto gatillo 1. Afianzar los cables y mangueras de la antorcha, los cables blancos hacia arriba, para que no se muevan. 2. Comprimir el resorte en la mitad de enfrente del gatillo nuevo. Correr el gatillo y resorte hasta que encajen en su lugar.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el interruptor de arranque Juego Descripción 428162 Juego: repuesto interruptor de arranque antorcha manual Duramax Hyamp Quitar el interruptor de arranque 1. Poner la energía en OFF (O) (apagado) y desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas de la antorcha. 2.
Página 59
4 – Reposición de componentes 6. Mientras se sujeta el resorte, correr el gatillo y el resorte hacia arriba y sacarlos del mango. Ponerlos aparte. 7. Levantar el interruptor de arranque de los 2 soportes de montaje haciendo palanca con un destornillador plano. Figura 15 8.
4 – Reposición de componentes Instalar el interruptor de arranque 1. Afianzar los cables y mangueras de la antorcha, los cables blancos hacia arriba, para que no se muevan. 2. Conectar el interruptor de arranque nuevo metiendo el enchufe correspondiente en el zócalo. 3.
Página 61
4 – Reposición de componentes 5. Verificar que la brida roscada de la manguera de gas esté alineada con la ranura del mango. Ver la Figura 17 anterior. 6. Verificar que el pasacables esté alineado con su ranura del mango. Ver la Figura 17 anterior. 7.
Juego Descripción 428282 Juego: repuesto cuerpo de antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° 0,6 m (cabezal antorcha más tubería de gas) – incluye cable arco piloto, interruptor de sensado capuchón y tiras de espuma 428284 Juego: repuesto cuerpo de antorcha manual larga Duramax Hyamp 45° 1,2 m (cabezal antorcha más tubería de gas) –...
Página 63
4 – Reposición de componentes 5. Cortar con cuidado el tubo termoencogible del extremo de tubo alargador en que está el gatillo para mostrar la tuerca y tornillo del terminal arco piloto . Quitar la tuerca y tornillo del terminal arco piloto y apartarlos. Figura 19 6.
Página 64
4 – Reposición de componentes 7. Usar 2 llaves para aflojar el conector de gas que une la tubería de gas del cuerpo de antorcha con los cables y mangueras de la antorcha . Apartar el cuerpo de antorcha de los cables y mangueras de la antorcha. (Ver la Figura 21).
4 – Reposición de componentes Instalar el cuerpo de antorcha 1. Usar una pequeña tira de cinta aislante para sujetar a la tubería de gas el terminal de los cables de arco piloto y sensor de capuchón de manera provisional. 2.
Página 66
4 – Reposición de componentes 4. Afianzar los cables y mangueras de la antorcha, los cables blancos hacia arriba, para que no se muevan. 5. Quitarle la cinta al extremo de la línea de gas de los cables y mangueras de la antorcha que se puso en el paso 8 de la página 64.
Página 67
4 – Reposición de componentes 10. Forrar la tuerca y el tornillo del terminal arco piloto con el tubo termoencogible que viene con el juego como sigue: a. dejar unos 10 mm de tubo termoencogible por fuera del tornillo b. calentar con una pistola de calor el tubo termoencogible hasta que se pegue al tornillo c.
Página 68
4 – Reposición de componentes 12. Conectar el interruptor de arranque metiendo el enchufe correspondiente en el zócalo. Figura 26 Interruptor de arranque Enchufe correspondiente 13. Volver a poner el manguito frontal. Ver Instalar el manguito frontal en la página 53. 14.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el cable arco piloto Juego Descripción 428290 Juego: repuesto cable arco piloto antorcha manual larga Duramax Hyamp (con tornillos) 0,6 m 428291 Juego: repuesto cable arco piloto antorcha manual larga Duramax Hyamp (con tornillos) 1,2 m 428823 Juego: repuesto de cable arco piloto para antorcha manual larga Duramax Hyamp (con tornillos), 1,8 m Quitar el cable arco piloto...
Página 70
4 – Reposición de componentes 4. Quitarle el tornillo del terminal arco piloto al cabezal de antorcha. 5. Antorchas de 0,6 m: marcar el lugar en que está enrollada la tira de espuma a la mitad de la tubería de gas del cuerpo de antorcha para poner la nueva tira en el mismo lugar.
4 – Reposición de componentes Instalar el cable arco piloto 1. Cerciorarse de haber quitado los consumibles a la antorcha. 2. Localizar el nuevo tornillo del terminal arco piloto que viene con el juego. 3. Usar este tornillo para conectar el cable arco piloto nuevo al cabezal antorcha. ...
Página 72
4 – Reposición de componentes 6. Meter el interruptor de sensado capuchón en el orificio y montante de soporte del manguito frontal. (Ver la Figura 29). Poner el interruptor de sensado capuchón en el manguito en este momento, asegura que su posición esté...
Página 73
4 – Reposición de componentes 10. Enderezar los cables de arco piloto y sensor de capuchón en dirección de la tubería de gas. No tensar los cables más de la cuenta y asegurarse de no enredarlos ni torcerlos. Aflojar un poco los cables, de modo que se puedan situar según sea necesario en derredor de la tubería de gas y evitar demasiada tensión en las conexiones.
4 – Reposición de componentes Instalar el interruptor de sensado capuchón 1. Colocar la mitad derecha del manguito frontal sobre una superficie plana con el interior boca arriba. 2. Afianzar los cables y mangueras de la antorcha, los cables blancos hacia arriba, para que no se muevan. 3.
Página 76
4 – Reposición de componentes 6. Meter a presión el cuerpo de antorcha en el manguito frontal. Alinear el cabezal de antorcha con la ranura del manguito. (Ver la Figura 31). 7. Enderezar los cables de arco piloto y sensor de capuchón en dirección de la tubería de gas. No tensar los cables más de la cuenta y asegurarse de no enredarlos ni torcerlos.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el tubo alargador Juego Descripción 428280* Juego: repuesto tubo alargador 0,6 m antorcha manual larga Duramax Hyamp 428281* Juego: repuesto tubo alargador 1,2 m antorcha manual larga Duramax Hyamp 428820* Juego: repuesto tubo alargador 1,8 m antorcha manual larga Duramax Hyamp * Los tubos alargadores no se pueden usar para convertir una longitud de antorcha en otra longitud de antorcha.
4 – Reposición de componentes Reemplazar los cables y mangueras de la antorcha Juego Descripción 428159 Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax y Duramax Hyamp 7,6 m 428160 Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax y Duramax Hyamp 15 m 428762* Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax Hyamp, 46 m...
Página 79
4 – Reposición de componentes 5. Cortar con cuidado el tubo termoencogible del extremo de tubo alargador en que está el gatillo para mostrar la tuerca y tornillo del terminal arco piloto para mostrar la tuerca y tornillo del terminal arco piloto .
Página 80
4 – Reposición de componentes 7. Usar 2 llaves para aflojar el conector de gas que une la tubería de gas del cuerpo de antorcha con los cables y mangueras de la antorcha . Apartar el conjunto cuerpo de antorcha de los cables y mangueras de la antorcha. Ver la Figura 35.
4 – Reposición de componentes Instalar los cables y mangueras de la antorcha 1. Limpiar el área cónica del conector de tubería de gas para quitarle todo resto de trabarroscas seco o desprendido. Untarle una gota de trabarroscas fresco a la rosca del conector que une la tubería de gas con el cuerpo de antorcha. ...
Página 82
4 – Reposición de componentes 5. Usar 2 llaves para apretar a 69,1 kg·cm el conector de gas que une el cuerpo de antorcha a los cables y mangueras de la antorcha nuevos. 6. Conectar el cable rojo de los cables y mangueras de la antorcha con el cable rojo del cuerpo de antorcha usando la tuerca y tornillo del terminal de arco piloto que se quitaron en el paso 3 de la página 78.
Página 83
4 – Reposición de componentes 8. Conectar el interruptor de sensado capuchón a los cables y mangueras de la antorcha metiendo el enchufe correspondiente en el zócalo cerca del extremo de tubo alargador en que está el gatillo. Figura 39 Enchufe correspondiente Interruptor de sensado capuchón 9.
4 – Reposición de componentes Reemplazar el anillo de acople de desconexión rápida Juego Descripción 428260 Juego: repuesto FastConnect antorchas Duramax y Duramax Hyamp Quitar el anillo de acople de desconexión rápida 1. Poner la energía en OFF (O) (apagado) y desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas de la antorcha. 2.
4 – Reposición de componentes Instalar el anillo de acople de desconexión rápida 1. Ponerle el seguro nuevo al anillo de acople de desconexión rápida. 2. Sostener el seguro por el extremo e insertarle el nuevo resorte por debajo. 3. Empujar el resorte en la cavidad con un destornillador plano hasta que encaje en su lugar. 4.
Página 86
4 – Reposición de componentes Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
Sección 5 Piezas y mantenimiento Mantenimiento periódico y localización de problemas ¡ADVERTENCIA! UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER FATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Ver las demás precauciones de seguridad en el Manual de Seguridad y Cumplimiento (80669C). Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
5 – Piezas y mantenimiento Llevar a cabo el mantenimiento periódico En cada uso: Revisar si los consumibles están bien instalados y no tienen desgaste. Comprobar los indicadores lumínicos e iconos de falla. Corregir cualquier condición de falla. Cada 3 meses: Revisar que el gatillo no esté...
5 – Piezas y mantenimiento Inspeccionar los consumibles Pieza Revisar Medida La redondez del orificio central. Reemplazar el escudo frontal si el orificio no es redondo. El espacio entre el escudo frontal Quitar el escudo frontal y eliminar cualquier y la boquilla en busca de suciedad material.
Si no es capaz de resolver el problema siguiendo esta guía básica de localización de problemas o necesita más asistencia técnica: 1. llamar a su distribuidor o instalación de reparación autorizada Hypertherm 2. llamar a la oficina de Hypertherm más cercana indicada en la portada de este manual Tabla 4 – Guía de localización de problemas Problema...
Página 91
5 – Piezas y mantenimiento Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
Conjunto de cables y mangueras de la antorcha 45° Usar los siguientes números de pieza para reemplazar del todo el conjunto de cables y mangueras de la antorcha manual larga Duramax Hyamp 45°. El conjunto de cables y mangueras de la antorcha no incluye los consumibles. Ver la lista de números de pieza de los consumibles en la Consumibles antorcha manual Duramax...
5 – Piezas y mantenimiento Conjunto de cables y mangueras de la antorcha 90° Usar los siguientes números de pieza para reemplazar del todo el conjunto de cables y mangueras de la antorcha manual larga Duramax Hyamp 90°. El conjunto de cables y mangueras de la antorcha no incluye los consumibles. Ver la lista de números de pieza de los consumibles en la Consumibles antorcha manual Duramax Hyamp en la página 100.
Componentes interiores antorcha 90° El cuerpo de antorcha de 0,6 m trae 1 tira de espuma enrollada a la mitad; el cuerpo de antorcha de 1,2 m trae 2 tiras de espuma enrolladas a la mitad; el cuerpo de antorcha de 1,8 m trae 3 tiras de espuma enrolladas a la mitad Componente Número de pieza Descripción...
Página 99
Componente Número de pieza Descripción 428162 Juego: repuesto interruptor de arranque antorcha manual Duramax Hyamp 428159 Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax y Duramax Hyamp 7,6 m 428160 Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax y Duramax Hyamp 15 m 428762* Juego: repuesto de cables y mangueras de la antorcha manual Duramax Hyamp, 46 m * Los cables y mangueras de la antorcha de 46 m se deben usar con un sistema Powermax125.
5 – Piezas y mantenimiento Accesorios Número de pieza Descripción 127169 Guantes de cuero para corte 127103 Careta, lente sombra 8 017031 Careta con lentes de sombra variable 8-12 127105 Lente de repuesto para careta, sombra 8 428809 Juego: Soporte deslizante para corte Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...
Página 102
5 – Piezas y mantenimiento Antorchas manuales largas Duramax Hyamp Manual de servicio 808293...