Publicidad

Enlaces rápidos

1 • INSTRUCCIONES PRELIMINARES ��������������������������2
1.1 Perfil .................................................................................2
1.2 Descripciòn General ........................................................2
1.3 Advertencias Preliminares ...............................................3
2 • INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ������������������������������������4
2.1 Alimentacion Electrica .....................................................4
compatibilidad electromagnética: ....................................4
conformidad con lo dispuesto por EMC: .........................4
2.4 Dimensiones ....................................................................7
2.5
Instalacion .......................................................................8
2.6 Protección frente a cortocircuito ......................................9
2.7 Descripcion General GTF 25-120A ...............................10
2.8 Descripcion General GTF 150-250A.............................10
2.9
GTF 150-250A ...............................................................11
150-250A) ......................................................................12
A fin de diferenciar el tipo y la importancia de las informaciones proporcionadas en las presentes Instrucciones para el Uso, se han utilizado
símbolos gráficos de referencia que contribuyen a hacer más inmediata la interpretación de las informaciones mismas.
Indica los contenidos de las diferentes secciones del manual,
las advertencias generales, las notas y otros puntos respecto
de los cuales se desea llamar la atención del lector.
Indica una situación particularmente delicada que podría
influir sobre la seguridad o el correcto funcionamiento del
regulador, o bien una prescripción que debe ser
absolutamente respetada a fin de evitar situaciones de
peligro.
Indica una situación de riesgo para la incolumidad del usuario
debido a la presencia de tensiones peligrosas en los puntos
señalados.
80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP
GTF
CONTROLADORES DE POTENCIA
INDICE
SIMBOLOGIA GRAFICA
INSTRUCCIÓN PARA EL USO
Y ADVERTENCIAS
código 80960G - 05-2019 -ESP
3 • CONEXIONES ELÉCTRICAS ����������������������������������13
3.1 Conexiones de potencia ................................................13
3.4 Funciones de los leds indicadores ................................16
3.5 Conectores de control ...................................................16
(Opción) .........................................................................19
3.10 Entrada digital (PWM) ...................................................33
4 • INSTALACIÓN DE LA RED SERIE PORT ���������������34
4.1 Secuencia de AUTOBAUD PUERTO 1 ........................35
5 • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ����������������������������36
5.1 Curvas de reducción de potencia GTF .........................38
6.1 Accesorios......................................................................40
6.2 Fusibles/Portafusibles ...................................................40
Indica una sugerencia basada en la experiencia del
Personal Técnico GEFRAN, que podría resultar
particularmente útil en determinadas circunstancias
Indica una referencia a Documentos Técnicos
Detallados que se encuentran disponibles en el sitio
GEFRAN www.gefran.com
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para gefran GTF Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Indica una sugerencia basada en la experiencia del de los cuales se desea llamar la atención del lector. Personal Técnico GEFRAN, que podría resultar particularmente útil en determinadas circunstancias Indica una situación particularmente delicada que podría influir sobre la seguridad o el correcto funcionamiento del Indica una referencia a Documentos Técnicos...
  • Página 2: Instrucciones Preliminares

    En particular, esta nueva línea en la línea de alimentación (se aplica sólo a carga monofásica o de controladores Gefran constituye la solución ideal para los triángulo abierto). sectores aplicativos en que son importantes las prestaciones y - PA: Control por ángulo de fase con límite de corriente para...
  • Página 3: Dvertencias P Reliminares

    Antes de instalar y utilizar el controlador modular apartado 2.1 “Dimensiones máximas y de fijación. de potencia GTF se aconseja leer las siguientes Para la configuración desde PC utilizar el kit SW Gefran advertencias preliminares. GF-Express y el respectivo cable de conexión.
  • Página 4: Instalación Y Conexión

    2 • INSTALACIÓN Y CONEXIÓN onsejos Para efectuar una correcta instalación Esta sección contiene las instrucciones necesarias emc: en conformiDaD con lo DisPuesto Por para efectuar una correcta instalación de los controladores GTF en el panel de control de la 2�3�1 Alimentaciòn del Instrumento máquina o sistema huésped y para la correcta...
  • Página 5 GEFRAN S.p.A. declina toda responsabilidad por del cuadro a fin de que el aire pueda fluir verticalmente sin los daños a personas o cosas que deriven impedimentos.
  • Página 6 DIAGRAMA DE AISLAMIENTO 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 7: Dimensiones

    imensiones La fijación puede efectuarse mediante guía DIN (EN50022) o tornillos (5MA). Tómense como referencia las figuras 1 y 2. Todas las dimensiones están expresadas en mm. Figura 1 GTF 75(sin Ventilador) GTF 25 GTF50 (sin Ventilador) GTF 90 (sin Ventilador) GTF60 (sin Ventilador) GTF 40 GTF 120 (Con Ventilador)
  • Página 8: Instalacion

    nstalacion Atención. Respetar las distancias mínimas indicadas en la figura 3 a fin de permitir una adecuada circulación del aire Figura 3 Para un correcto enganche/desenganche del módulo respecto de la guía DIN, deberán efectuarse las siguientes operaciones: - mantener presionado el cursor de enganche/desenganche; - conectar/retirar el módulo;...
  • Página 9: Protección Frente A Cortocircuito

    rotección frente a cortocircuito Los productos enumerados en las tablas “UL508 SCCR FUSES TABLE” y “SCCR CO-ORDINATION FUSES TABLE” son apropiados para utilizarlos en un circuito capaz de suministrar como máximo 100.000A RMS simétricos, 600 voltios como máximo de estar protegido por fusibles.
  • Página 10: Descripcion General Gtf 25-120A

    Gtf 25-120a escriPcion eneral Figura 7 GTF Standard GTF con opción RS485 1. Conector de alimentación y control 2. Botón de calibración HB 3. Puerto TTL configuración 4. LEDS indicadores 5. Borne “Línea” (1/L1) 6. Borne “Carga” (2/L1) 7. Disipador 8.
  • Página 11: Limpieza/Control Sustitución Del Ventilador Gtf 150-250A

    GTF 150-250a imPieza control sustitución Del ventilaDor Figura 9 Ventilador Rejilla toma de aire ventilación Detalle de la inserción del conector de ventilador en el PCB LIMPIEZA PERIÓDICA Cada 6-12 meses (según la cantidad de polvo presente en la instalación) y con periodicidad, soplar hacia abajo con un chorro de aire comprimido a través de las rejillas rectangulares superiores de refrigeración (en el lado opuesto al del ventilador).De este modo se limpian el disipador térmico interno y el ventilador de refrigeración.
  • Página 12: Sustitución Del Fusible Interno (Opción Sólo Para Gtf 150-250A)

    2.10 Gtf 150-250a) ustitución Del usible nterno Pción sólo Para A TENCIÓN Antes y durante la inspección y mantenimiento cortar la alimentación al controlador de fusible y verificar que el sistema está aislado para seguridad del operador Aflojar el tornillo (1) de fijación de la tapa Quitar la tapa siguiendo el movimiento indicado por la flecha (2) De este modo el fusible (3) queda descubierto Aflojar las dos tuercas de fijación del fusible mediante llave fija Nº...
  • Página 13: Conexiones Eléctricas

    3 • CONEXIONES ELÉCTRICAS onexiones De Potencia SECCIÓN CABLES ACONSEJADOS Tabla 6 MEDIDA DE PAR DE APRIETE/ BORNE SECCIÓN CABLE TIPO DE TERMINAL HERRAMIENTA CORRIENTE GTF 4 mm² 1/L1, 2/T1, PE Terminal de ojal D. 6mm 2.5 Nm / Destornillador PH2 - PH3 10 AWG 10 mm²...
  • Página 14: Conexiones Entrada / Salida Gtf 25-120A

    Gtf 25-120a onexiones ntraDa aliDa Figura 11 Vista superior Vista superior SIN opción Serie RS485 CON opción Serie RS485 Botón HB Botón HB Dirección x 1 J3, J4 Dirección x 10 Conectores Interruptor para terminación RJ10 Serie Puerto TTL para línea serie RS485 Modbus configuración por PC...
  • Página 15: Vista Superior

    Gtf 150-250a onexiones ntraDa aliDa Figura 12 Vista superior Rejilla ventilador Conector de tensión de referencia línea Conexión “ line” Conector de tensión Conexión de referencia línea “ line” Tornillo tapa frontal (inspección fusible) Salida HB (opcional) Salida Master (7V) Masa Salidas Alimentación...
  • Página 16: Funciones De Los Leds Indicadores

    unciones De los leDs inDicaDores Descripción LED Tabla 7 DESCRIPCIÓN COLOR Parpadeante: durante el normal funcionamiento verde Encendido fijo: según configuración FW (ref. manual SW) Apagado: durante el normal funcionamiento STATUS amarillo Encendido : según configuración FW (ref. manual SW) ALARM Estado salida alarma HB/alarmas Fallo de Corriente / Fuse Open rojo...
  • Página 17 3�5�2 Conector J1 GTF 150-250A USCITE Figura 15 Tabla 10 CONECTOR J1 GTF 150-250A 0,2 - 2,5mm 24-14AWG 0,25 - 2,5mm 23-14AWG Figura 16 Esquema de conexión J1 GTF per 150-250A CONECTOR J1, J4 GTF 150-250A Tabla 11 NOMBRE DESCRIPCION OUT AL HB Salida contacto N.A.
  • Página 18 3�5�4 Conector J3 GTF 150-250A Entradas Digitales Figura 19 Tabla 15 CONECTOR J3 GTF 150-250A (ENTRADAS DIGITALES) 0,2 - 2,5mm 24-14AWG 0,25 - 2,5mm 23-14AWG Figura 20 Esquema de conexión J3 per GTF 150-250A CONECTOR J3 GTF 150-250A (ENTRADAS DIGITALES) Tabla 16 NOMBRE DESCRIPCION...
  • Página 19: Puerto De Ttl De Configuración (Gtf Estándar)

    Transmisión de datos hacia el GTF utilizando cable Accesorio Gefran cód. F049095 (USB / TTL) (Reservado Gefran) NO conectar Gefran cod. F043956 (RS232 / TTL) Tipo cavo: plano telefónico para enchufe 4-4 conductor 28AWG rs485 (o uerto De comunicación serie moDbus Pción...
  • Página 20: Ejemplo De Conexión: Sección De Potencia

    jemPlo De conexión sección De Potencia Ejemplo de conexión GTF 25-120A para 1 carga monofásicos línea monofásica (L1-N) o triángulo abierto (L1-L2) Figura 24 Ejemplo de conexión GTF 150A -250A para 1 carga monofásicos, línea monofásica L1-L2/N Figura 25 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 21 Ejemplo de conexión GTF 25-120A para 1 carga monofásicos, com transformadores línea monofásica (L1-N) ou triángulo abierto (L1-L2). Figura 26 Ejemplo de conexión GTF 150A -250A para 1 carga monofásicos, com transformadores línea monofásica L1-L2/N. Figura 27 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 22 Ejemplo de conexión bifásico (Master-Slave) GTF 25-120A para 1 carga trifásica. Figura 28 Ejemplo de conexión bifásico (Master-Slave) GTF 150-250A para una carga trifásica. Figura 29 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 23 Ejemplo de conexión trifásico (Master-Slave con control en 3 líneas) GTF 25-120A para una carga trifásica. Figura 30 Ejemplo de conexión Trifásica (3 unidades maestro) GTF 25-120A para cargas monofásicas, con ejemplo de subdivisión de la carga máxima mediante seccionadores S1, S2, S3 manteniendo equilibrada la línea trifásica. Figura 31 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 24 Ejemplo de conexión trifásico (Master-Slave) GTF 150-250A para 1 carga trifásica. Figura 32 Ejemplo de conexión bifásico GTF 25-120A (con N. 3 GTF) para carga trifásica en estrella con neutro. Figura 33 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 25 Ejemplo de conexión bifásico GTF 25-120A (con N. 3 GTF) para carga trifásica en estrella com neutro. Figura 34 Ejemplo de conexión GTF 150-250A (com N. 3 GTF) para carga trifásica en estrella con neutro. Figura 35 80960G_MHW_GTF_05-2019_ESP...
  • Página 26 Ejemplo de conexión GTF 25-120A (Master com 2 Slave GTS) para carga trifásica en estrella con neutro. Figura 36 Ejemplo de conexión GTF 25-120A (3 Máster) para una carga trifásica en estrella con neutro. Figura 37 HB OUT ALARM SWITCH Analog Output 0-10 V 0-5 V...
  • Página 27 Ejemplo de conexión GTF 25-120A (3 Máster) para una carga trifásica en triángulo abierto. Figura 38 HB OUT ALARM SWITCH Analog Output 0-10 V 0-5 V POTENTIOMETER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 24 Vdc/ac SUPPLY...
  • Página 28 NOTAS SOBRE UTILIZACIÓN CON CARGAS INDUCTIVAS Y TRANSFORMADORES Conectar un varistor (MOV) entre cada hilo del primario del transformador y tierra. Características del varistor: tensión nominal 660 Vrms,…, 1000 Vrms; energía mínimo 100J La corriente máxima controlable por el dispositivo es reducida respecto al valor nominal del producto(ver características técnicas).) En modalidad de disparo ZC o BF, utilizar la función Delay-triggering para limitar el pico de corriente de magnetización.
  • Página 29 con tiempo de ciclo variable (GTT) Esta modalidad gestiona la potencia en la carga mediante una serie de ciclos de conducción (ON) y de no conducción (OFF). La relación entre el número de ciclos ON y el número de ciclos OFF es proporcional al valor de la potencia que se ha de transferir a la carga.
  • Página 30: Funciones Adicionales

    Ángulo de fase (PA) Esta modalidad gestiona la potencia en la carga mediante la modulación del ángulo θ de disparo ejemplo : si la potencia que se ha de transferir a la carga es del 100%, θ = 180° si la potencia que se ha de transferir a la carga es del 50%, θ = 90° Figura 42 Resistive load Inductive load...
  • Página 31 Límite de corriente rms La opción para el control del límite de la corriente en la carga es posible en todas las modalidades de funcionamiento. Si el valor de corriente supera el valor de la consigna (programable en el rango de la plena escala nominal) en modalidad PA es limitado el ángulo de conducción, mientras que en modalidad zero-crossing (ZC, BF, HSC) es limitado el porcentaje de conducción del tiempo de ciclo.
  • Página 32 Para encender cargas de tipo inductivo gestionadas en modalidad PA, no se utiliza el delay triggering sino que se utiliza la rampa de Soft-Start de fase. Figura 46 Ejemplo de rampa de fase para encender un Ejemplo de encendido con Delay-Triggering de un transformador en modalidad PA transformador en modalidad ZC Comparación del método de encendido de un transformador: Rampa de Soft-Start (para modalidad PA) / Delay...
  • Página 33: Entrada Digital (Pwm)

    Ejemplo de conexión Control de temperatura con instrumento Gefran 600 con salida (out2) tipo lógica D (tiempo de ciclo 0,1 s), la salida lógica puede pilotar un máximo de 3 GTF en serie (preferible), conexión admitida sólo en el caso de que los GTF no tengan GND conectada entre ellos, en tal caso debe efectuarse una conexión paralela.
  • Página 34: Instalación De La Red Serie Port

    Los productos estándar NO tienen el puerto serie RS485 Modbus de comunicación, pero pueden configurarse utilizando un PC en el que esté instalado el Software Gefran GF-Express, conectando el puerto TTL del GTF al PC, mediante el cable TTL suministrado junto con el SW.
  • Página 35: Secuencia De Autobaud Puerto 1

    autobauD Puerto 1 ecuencia De Función Adecuar la velocidad y paridad de la comunicación serie de los módulos GTF al terminal de supervisión o PLC conectado. INSTALACIÓN RED El led verde L1 “STATUS” citado en el procedimiento SERIE puede variar su comportamiento en función del ModBus parámetro Ld.1 e Ld.2 Procedimiento...
  • Página 36: Características Técnicas

    Conector seriale TTL (Standard) Función Sólo para configuración inicial del producto, a través de PC. Utilizar un PC conectado al GTF, SÓLO por medio del cable adaptador Gefran Cod. F049095 (PC con USB) o Cod. F043957 (PC con RS232) Aislamiento...
  • Página 37: Funcionalidad

    POTENCIA ( Grupos Estáticos ) CATEGORÍA DE UTILIZACIÓN AC 51 cargas resistivas o de baja inductancia (Tab. 2 EN60947-4-3) AC 55b lámparas de infrarrojo ondas cortas (SWIR) AC 56a transformadores Modalidades de disparo PA - gestión de la carga mediante regulación del ángulo de fase de encendido (sólo en configuración monofásica o triángulo abierto) ZC - Zero Crossing con tiempo de ciclo constante (programable dentro del rango 1-200sec)
  • Página 38: Curvas De Reducción De Potencia Gtf

    CARACTERÍSTICAS GENERALES Tipo de conexión y carga Carga monofásica Carga monofásica independiente en triángulo abierto Carga trifásica Carga trifásica (triángulo cerrado o estrella sin neutro) con control bifásico Protección IP20 Temperatura de trabajo/almacenamiento 0…40°C (vea las curvas de derating) / -20 °C - +70 °C temperatura promedio durante un período de 24h no superior a 35 °...
  • Página 39: Informaciones Técnico / Comerciales

    Tal como ya se ha indicado en las Advertencias Preliminares Servicio Customer Care Gefran para la reparación de algún de las presentes Instrucciones para el Uso, una correcta posible desperfecto.
  • Página 40: Accesorios

    ccesorios KIT DE CONFIGURACIÓN Kit para PC provisto de puerto USB (ambiente Windows) para la configuración del GTF KIT PC USB / RS485 o TTL estándar (puerto TTL), y para la configuración/supervisión del GTF con opción puerto serie RS485 Permite leer o escribir todos los parámetros de cada módulo GTF Un único software para todos los modelos •...

Este manual también es adecuado para:

Gtf 25Gtf 40Gtf 50Gtf 60Gtf 75Gtf 90 ... Mostrar todo

Tabla de contenido