específicamente la ley vigente. En caso contrario, quedan
expresamente excluidas.
No se extiende garantía alguna respecto de cobertura,
disponibilidad o calidad de servicio provista para los productos,
tanto por intermedio de un proveedor de servicio como de algún
otro modo.
No se extiende garantía alguna de que el software cumpla con los
requisitos o funcione en combinación con productos de
hardware o de aplicaciones de software provistos por terceros,
de que el funcionamiento de los productos de software será
ininterrumpido o sin errores, o de que se corregirán todos los
defectos de los productos de software.
La responsabilidad de Motorola por daños y perjuicios en los
ámbitos contractual o civil (incluida negligencia) o por daños
indirectos o accesorios de ningún tipo, pérdida de ganancias o
lucro cesante, pérdida de negocios, pérdida de información o
datos u otra pérdida financiera que surjan de la capacidad o
incapacidad de usar los productos o en relación con las mismas,
no excederá en ningún caso el precio de compra del producto
dentro de lo permitido por la ley.
VIII. Disposiciones acerca de patentes y software
A cargo de Motorola, le defenderemos y pagaremos los costos y
daños que puedan serle adjudicados en su contra en el caso de que
un juicio se base en un reclamo de que los productos infringen
directamente una patente de los Estados Unidos. Nuestra obligación
estará limitada por las siguientes condiciones: a) usted nos notifica de
inmediato y por escrito que ha recibido un aviso de la demanda,
b) usted nos otorga el control total de la defensa en el juicio y de todas
las negociaciones para su cancelación o compromiso y c) en caso de
que los productos se conviertan —o que, en opinión de Motorola,
puedan convertirse— en objeto de una demanda por violación de una
patente de los Estados Unidos, usted nos permita, a nuestra opción y
cargo: procurarle el derecho a continuar usando los productos;
304