Taladro/destornillador con batería de iones de litio (40 páginas)
Resumen de contenidos para Bostitch BTC400
Página 1
Instruction manual Manuel d’instructions Manual de’instrucciones BTC400 Lithium 1/2 IN. Drill/Driver Juego de Taladro/Destonillador de 12,7 mm (1/2 pulgada) con Batería de Iones de Litio Ensemble de Perceuse/Visseuse de 12,7 mm (1/2 po) Avec Bloc-piles au Lithium-ion BOSTITCH WWW. .COM If you have any questions or comments, contact us, Por tuote question ou tout commentaire, nous contacter.
Página 2
English English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS b ) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust WARNING! Read all safety warnings and all mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing instructions. Failure to follow the warnings and protection used for appropriate conditions will reduce instructions may result in electric shock, fire and/or personal injuries.
English into account the working conditions and the • Do not operate this tool for long periods of time. work to be performed. Use of the power tool for Vibration caused by hammer action may be harmful to operations different from those intended could result your hands and arms.
Your tool uses a BOSTITCH charger. Be sure to read all safety any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, instructions before using your charger.
Página 7
(or battery packs) at the end of their useful life have already be so chosen that the equivalent isotropically radiated been paid by BOSTITCH. In some areas, it is illegal to place power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion successful communication.
Página 8
Do not use water or Charging a Battery any cleaning solutions. BOSTITCH chargers are designed to charge BOSTITCH Important Charging Notes battery packs. 1. Longest life and best performance can be obtained if...
English 4. The battery pack should be recharged when it fails to To install battery pack: Insert battery pack firmly into tool produce sufficient power on jobs which were easily until an audible click is heard as shown in Figure B. done previously.
Página 10
English Keyless Chuck (Fig. G) Adjusting Torque Control (Fig. E) WARNING: Make certain the battery pack is • This tool is fitted with a torque adjustment collar removed to prevent tool actuation before select the operating mode and to set the torque for installing or removing accessories.
Troubleshooting Guide BE sURE TO FOllOW sAFETY RUlEs AnD insTRUCTiOns For assistance with your product, visit our website at www.BOSTITCH.com for a list of service centers, or call the BOSTITCH Customer Care Center at (800) 556-6696. PROBLEM...
We cannot guarantee repairs made or attempted by others. You can also write to us for information at BOSTITCH, 701 E. Joppa Road, Towson, Maryland 21286 - Attention: Product Service. Be sure to include all of the information shown on the nameplate of your tool (model number, type, serial number, etc.).
Página 13
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange doit être réparé.
Cet outil fonctionne avec un chargeur BOSTITCH. S’assurer Porter des vêtements de protection et nettoyer à de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute l’eau savonneuse les parties du corps exposées.
Página 17
Appel à Recycler Canada, Inc., en collaboration avec une quinzaine de minutes ou jusqu’à ce que l’irritation BOSTITCH et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied cesse. Si des soins médicaux s’avéraient nécessaires, noter de programme aux États-Unis et au Canada pour faciliter que l’électrolyte de la pile est composé...
Página 18
• utilisation autre que recharger les blocs-piles • NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble. rechargeables BOSTITCH. Toute autre utilisation • Le chargeur a été conçu pour être alimenté en comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou courant électrique domestique standard de 120 d’électrocution.
Página 19
AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques. Chargement du bloc-piles Débrancher le chargeur de la prise de courant Les chargeurs BOSTITCH ont été conçus pour recharger les alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté blocs-piles ou graisse de la surface externe du chargeur à l’aide 1.
FRAnçAis 6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou Fig. B tout autre liquide. Recommandations de stockage 1. Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, à l’abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive.
Página 21
FRAnçAis Commande de réglage du couple (Fig. E) Fig. F L’outil est muni d’une bague de réglage du couple qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis. Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé...
évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche. GUIDE DE DÉPANNAGE Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.BOSTITCH.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BOSTITCH au (800) 556-6696.
La vitesse choisie est appropriée recommandés avec le produit. lorsque la poussière est soulevée uniformément et Les centres de réparation de l’usine BOSTITCH ou les centres régulièrement. de réparation sous garantie autorisés BOSTITCH sont en Lampe de travail à DEL (Fig. A) mesure de vous fournir la gamme complète d’accessoires.
EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con agua. Si el líquido entra en contacto con los mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
EsPAñOl • Sostenga la herramienta firmemente con ambas ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, guarde la manos, una mano en el mango y la otra sujetando la herramienta apoyada en un costado sobre una parte inferior alrededor del área de la batería. Utilice superficie estable, donde no interrumpa el paso el mango auxiliar, si es provisto.
ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido olvide indicar el número de catálogo y el voltaje. de la batería puede ser inflamable si se expone a Su herramienta utiliza un cargador BOSTITCH. Lea todas chispas o llamas. las instrucciones de seguridad antes de usar el cargador.
(o unidades de batería) al llegar al final de su expresamente por el fabricante podrían anular la vida de servicio ya ha sido pagado por BOSTITCH. En algunas autorización del usuario para utilizar el dispositivo. áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o...
ATENCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el incorrecto podría producir riesgo de incendios, descargas riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería eléctricas o electrocución. recargables marca BOSTITCH. Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría • Cuando opere un cargador al exterior, hágalo resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.
EsPAñOl La batería está totalmente cargada y podrá utilizarse en ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a +40 °C este momento o dejarse en el cargador. (+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños graves a la batería. 4.
EsPAñOl Fig. C Descripción Número de catálogo Bateria: li-ion de 18V: ʵ BTC480L Cargador: li-ion de 18V ʵ BTC490L ʵ BTC492L ʵ BTC499L COMPONENTES (FIG. A) ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en Interruptor disparador y botón de avance/ daño o lesiones personales.
EsPAñOl • Ajuste el primer tornillo. 1. Agarre el portabrocas y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj, visto desde el extremo • Si el portabrocas avanza antes de lograr el resultado del portabrocas. deseado, aumente la configuración del anillo y siga 2.
área de trabajo. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para obtener ayuda con su producto, visite nuestro sitio web en www.BOSTITCH.com para conseguir una lista de los centros de servicio o llame al Centro de Atención al Cliente de BOSTITCH al (800) 556-6696.
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, mantenimiento y ajuste (incluyendo inspección y reemplazo de escobillas, cuando sea aplicable) deben ser realizados por un centro de servicio de fábrica BOSTITCH o un centro de servicio autorizado por BOSTITCH. Siempre use partes de reemplazo idénticas.
Página 36
*La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. *El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. la tensión nominal es de 18. Catalog Number BTC400 Part # N559984...