12. PROBLĒMRISINĀŠANA................17 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA................19 LABĀKIEM REZULTĀTIEM Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes, lai izlasītu šo tekstu un gūtu labākus rezultātus.
LATVIEŠU DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un •...
Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem • galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces • durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no •...
LATVIEŠU iesaiņojuma minētos drošības norādījumus. • Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo ūdeni. • Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr programma nav beigusies. Uz traukiem var būt mazgāšanas līdzeklis. • Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. •...
LATVIEŠU Indikators Apraksts Multitab indikators. Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. Skalošanas līdzekļa indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir izslēgts. TimeSaver indikators. Delay indikators. ExtraHygiene indikators. 5. PROGRAMMAS Programma Netīrības pakāpe Programmas fāzes Iespējas Ielādes veids •...
Programma Netīrības pakāpe Programmas fāzes Iespējas Ielādes veids • Nepiekaltuši netīr‐ • Mazgāšana 60° C • ExtraHygiene • Skalošanas • Multitab • Ēdienu gatavoša‐ nas trauki un gal‐ da piederumi 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija.
LATVIEŠU Kā iestatīt programmas Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek izvēles režīmu mērīta skaitliskā izteiksmē. Ierīce ir programmas izvēles režīmā, ja ir Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē izgaismots programmas atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir indikators un displejā...
• Displejs rāda pašreizējo deaktivizēts, var nesniegt vēlamo žāvēšanas rezultātu. iestatījumu: piemēram, = 5. līmenis. Kad skalošanas līdzekļa dozators ir 3. Lai mainītu iestatījumu, atkārtoti deaktivizēts, skalošanas līdzekļa nospiediet Program. indikators nekad nedeg, kad ir aktivizēta 4. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas Multitab iespēja.
LATVIEŠU TimeSaver aktivizēšana līdzekļa dozators ir aktivizēts, skalošanas līdzeklis tiek izdalīts pat tad, kad ir aktivizēta Multitab iespēja. Nospiediet Option, līdz iedegas indikators. Izmantojot šo iespēju, programmas Ja šī iespēja programmai nav spēkā, darbības ilgums tiek pagarināts, lai attiecīgais indikators neiedegas vai ātri iegūtu labāku mazgāšanas un mirgo dažas sekundes un tad nodziest.
Programmas atcelšana • Laika atskaite sāk samazināties ar soli 1 stunda. Tikai pēdējās Vienlaicīgi nospiediet un turiet Delay un stundas laikā solis ir 1 minūte. Option, kamēr ierīce ieslēdzas Kad laika atskaite būs beigusies, programmas izvēles režīmā. programma automātiski aktivizēsies un Pirms jaunas programmas aktivizēšanas...
LATVIEŠU Vietās, kur ūdens cietība ir lielāka, • Neievietojiet ierīcē koka, raga, papildus kombinētajām mazgāšanas alumīnija, alvas un vara priekšmetus. līdzekļa tabletēm vēl jālieto arī • Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas skalošanas līdzeklis un sāls. Tomēr var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets, •...
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). BRĪDINĀJUMS! 3. Izņemiet plakano filtru (A). Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet.
Problēma un brīdinājuma Iespējamais risinājums kods Ierīce nepiepildās ar ūdeni. • Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. • Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams. Lai ie‐ Displejā būs redzams gūtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens ap‐ gādes dienestu.
LATVIEŠU 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Izmēri Platums / augstums / dzi‐ 446/850/615 ļums (mm) Elektrības padeves pieslēg‐ Spriegums (V) 220 - 240 šana Frekvence (Hz) Ūdens padeves spiediens Min. / maks. bāri (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts maks.
13. INFORMACIÓN TÉCNICA...................38 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su • servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas • deben colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.
ESPAÑOL 2.4 Uso del aparato • Antes de conectar el aparato a las nuevas tuberías o a tuberías que no • No se siente ni se ponga de pie sobre se hayan usado durante mucho la puerta abierta. tiempo, deje correr el agua hasta que •...
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire...
ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla Option Tecla Program Indicadores Indicadores de programa Tecla Start Pantalla Tecla Delay 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de aclarado. Se enciende durante la fase de aclarado. Fase de secado.
Indicador Descripción Indicador Delay. Indicador ExtraHygiene. 5. PROGRAMAS Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Remojo • ExtraHygiene • Vajilla y cubiertos • Lavado 50 °C • TimeSaver • Aclarados • Multitab •...
ESPAÑOL Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140 11 - 13 1.3 - 1.4 140 - 160 11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores.
ESPAÑOL Cuando el dosificador de abrillantador 2. Pulse Start. está desactivado, el indicador está • Los indicadores siempre apagado cuando se activa la se apagan. opción Multitab. • El indicador continúa parpadeando. Cómo desactivar el dosificador • La pantalla muestra el ajuste de abrillantador actual: = el dosificador de...
Cómo activar ExtraHygiene enciende o parpadea rápidamente durante unos segundos y después se Pulse Option hasta que se encienda el apaga. La pantalla muestra la duración indicador actualizada del programa. Si la opción no es aplicable al programa, el indicador correspondiente no se 7.3 ExtraHygiene...
ESPAÑOL 8.2 Cómo llenar el dosificador PRECAUCIÓN! de abrillantador Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas. 1. Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (A) hasta que el líquido alcance el nivel 'max'.
En la pantalla se muestra la duración del programa. 3. Ajuste las opciones aplicables. 4. Pulse Start para iniciar el programa. • El indicador de la fase en curso se enciende • La duración del programa empieza a disminuir en intervalos de 1 minuto.
ESPAÑOL Cancelación de un programa Se apagan todas las teclas salvo la de encendido / apagado. Mantenga pulsadas simultáneamente 1. Pulse la tecla de encendido/apagado Delay y Option hasta que el aparato se o espere a que la función Auto Off encuentre en el modo de selección de desactive automáticamente el programa.
10.3 Qué hacer si desea dejar • Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. de usar pastillas de detergente • Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los Antes de volver a utilizar por separado objetos no se mueven.
ESPAÑOL 11.1 Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías.
• Utilice solo detergentes neutros. PRECAUCIÓN! • No utilice productos abrasivos, Una posición incorrecta de estropajos duros ni disolventes. los filtros puede dañar el aparato y provocar 11.4 Limpieza del interior resultados de lavado no satisfactorios. • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la 11.2 Limpieza de los brazos...
ESPAÑOL Problema y código de alar- Posible solución El aparato no carga agua. • Compruebe que el grifo está abierto. • Asegúrese de que la presión del agua no sea demasia- La pantalla muestra do baja. Solicite información a la compañía local de su- ministro de agua.
13. INFORMACIÓN TÉCNICA Medidas Ancho / alto / fondo (mm) 446/850/615 Voltaje (V) 220 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz) Presión del suministro de Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) agua Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente...