6.3 - Tipo de gases para los que está regulado el aparato....................35 6.4 - Conversión del aparato de un tipo de gas a otro ......................35 6.5 - Encendido ..................................37 6.6 - Control de la presión del gas de alimentación y posible ajuste ................... 38 COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 3
8.20 - Sensor de temperatura exterior ..........................73 8.21 - Esquema eléctrico ..............................74 9 - DATOS TÉCNICOS ................................76 10 - DIAGRAMA DEL MENÚ DE MANDOS ..........................78 11 - DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD ......................... 79 12 - FICHA DEL PRODUCTO ..............................80 COSMOGAS MYDENS 50-60...
En caso de accesorios opcionales o kits adicionales 1. - Apague el aparato. añadidos posteriormente, estos deben ser de todas formas 2. - Ventile la habitación. originales de Cosmogas. 3. - Llame a un técnico cualificado profesionalmente. Este aparato se debe destinar solo al uso previsto Productos explosivos o fácilmente inflamables...
¡Enhorabuena! El producto que acaba de comprar es realmente uno de los mejores en el mercado. Cada una de las piezas está diseñada, fabricada, probada y ensamblada (lo decimos con orgullo) en los establecimientos de COSMOGAS, asegurando de este modo el mejor control de calidad. 2.2 - Visión general de los modelos MYDENS XXY “50C”...
21 - Revestimientos frontales 10 - ---------- 22 - Pantalla 11 - Válvula de purga de aire 23 - Cuadro de mandos 12 - Aspiración de aire y evacuación de gases de combustión Figura 3-1 - Componentes internos del aparato COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 7
27 - Sensor de presión del circuito de calefacción 36 - Electrodo de encendido izdo. 37 - Electrodo de encendido dcho. 1007 28 - Sensor de temperatura de retorno (Par. 38 - Fusible térmico intercambiador primario Figura 3-2 - Componentes internos del aparato COSMOGAS MYDENS 50-60...
23 = Instalación de calefacción 24 = Válvula de purga de aire 25 = Válvula de seguridad 26 = Caudalímetro del agua 50 = Fusible térmico intercambiador primario * Solo en el modelo C Figura 4-1 - Esquema hidráulico COSMOGAS MYDENS 50-60...
Para la producción de agua caliente sanitaria, es necesario conectar un acumulador según el esquema de la figura 4-6. El ajuste de la temperatura del agua sanitaria se realiza mediante el procedimiento del capítulo 7.7. 4.1.4 - Tipos de instalaciones COSMOGAS MYDENS 50-60...
El campo de modulación (detalle “x”) se puede verificar en el gráfico de la figura 4-2. Leyenda de la figura 4-2 X = Campo de modulación Figura 4-2 - Altura de elevación residual para modelo de aparato “C” con bomba modulante (de serie) COSMOGAS MYDENS 50-60...
A tal fin, en la figura 4-3 se indican las resistencias hidráulicas del aparato en forma de gráfico. Figura 4-3 - Resistencias hidráulicas del aparato modelo “A” COSMOGAS MYDENS 50-60...
1 - Impulsión de calefacción 1” 1/2 2 - Entrada de gas 3/4” 3 - Retorno de calefacción 1” 1/2 4- Salida de humos / aspiración de aire 5 - Enganches de soporte Figura 5-2 - Dimensiones del aparato y espaciado de conexiones COSMOGAS MYDENS 50-60...
4 - Cuelgue el aparato de los tacos “C”; 5 - Monte los racores hidráulicos. 5.5 - Impulsión y retorno ¡¡¡ATENCIÓN!!! COSMOGAS no se responsabiliza de posibles daños ocasionados por el uso incorrecto de aditivos en la instalación de calefacción.
Por su lado, el óxido de hierro (el agua presenta un tono rojizo) es signo de corrosión por oxígeno. Pérdidas frecuentes. En caso de pérdidas frecuentes, el hidrógeno y/o el aire se acumulan en la parte superior del COSMOGAS MYDENS 50-60...
Con esta configuración, el aparato regulará la impulsión a un temperatura comprendida entre 20 y 45 °C. Ninguna operación de regulación desde el panel de mandos (incluso mediante el ajuste climático) podrá suministrar agua a una temperatura superior a 45 °C. COSMOGAS MYDENS 50-60...
B = retorno de calefacción Ø 35 C = racor de impulsión 1” 1/2 D = racor de retorno 1” 1/2 E = Junta 1”1/2 Es posible que accesorios, en algunos modelos, no se suministren con el aparato. COSMOGAS MYDENS 50-60...
N = Neutro de alimentación del aparato SÍMBOLO DE TIERRA = contactos de tierra 020025.01.009 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 0-10 Slave 020002.01.010 Figura 5-8 - Conexiones eléctricas COSMOGAS MYDENS 50-60...
7 - Conecte el cable amarillo-verde al borne de tierra (véase el símbolo); 8 - conecte el cable marrón (fase) al borne L1 9 - conecte el cable azul (neutro) al borne N Figura 5-9 - Posición correcta del termostato ambiente/cronotermostato COSMOGAS MYDENS 50-60...
Para ello cabe recordar que es necesario seguir estrictamente las instrucciones reseñadas en el manual suministrado con el cronomando CR04. COSMOGAS MYDENS 50-60...
7.15) dependiendo del tipo de ajuste climático deseado (véase el capítulo 7.10); Temperatura máxima de impulsión (Par.2024) Temperatura mínima de impulsión (Par.2023) Figura 5-10 - Reglas de funcionamiento de la entrada analógica 0-10 V cc COSMOGAS MYDENS 50-60...
24 y 34 =1 para los modelos 60 = 3,4 (Caudal nominal de agua del intercambiador de calor); 4184 (Dirección lógica del módulo); 4147 al valor correspondiente al número de módulos incluidos en la cascada (Master incluido); COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 24
11 = Posición del conmutador S4 en los aparatos SLAVE; 4 = Aparato SLAVE #4 hasta #8; 12 = Conexión al próximo aparato; 5 = Válvula de retención; 6 = Bus A-LINK; 7 = Sensor general de la cascada; COSMOGAS MYDENS 50-60...
51 °C puede causar daños incluso permanentes a personas, animales y cosas. En especial, es necesario proteger a niños, ancianos y personas discapacitadas contra riesgos potenciales de quemaduras, montando dispositivos que limiten la temperatura de uso del agua sanitaria en los servicios. COSMOGAS MYDENS 50-60...
- C83, separada con aspiración en la pared, u otro punto independiente de las aspiraciones de los demás aparatos, y evacuación en humero. - C93, separado con evacuación en el techo y aspiración en Figura 5-13 - Sistemas de evacuación/aspiración conducto pre-existente. COSMOGAS MYDENS 50-60...
Todos los condensados producidos en el conducto vertical son canalizados dentro del aparato. La aspiración se debe inclinar hacia el exterior para evitar que entren aguas pluviales. Figura 5-18 - Ejemplo de instalación “Sistema 80/80 PP” COSMOGAS MYDENS 50-60...
9. Cada codo de 45° posee una pérdida equivalente al valor reseñado en el capítulo 9. Figura 5-20 - Cotas y espaciado del orificio de pre- instalación de la descarga coaxial Figura 5-21 - Colocación del conducto coaxial COSMOGAS MYDENS 50-60...
Al realizar una salida coaxial (véase la figura 5-22), tanto vertical como horizontal, es indispensable inclinar el conducto de evacuación hacia arriba de modo que el condensado fluya hacia el interior del aparato. Figura 5-22 - Ejemplos de instalación de conducto coaxial COSMOGAS MYDENS 50-60...
, significa que hay que llenar la instalación de calefacción. Para ello realice lo siguiente: utilice solo agua limpia procedente de la red de abastecimiento de agua. 020005.01.006 Figura 6-1 - Llenado del sifón de descarga del condensado COSMOGAS MYDENS 50-60...
6 - Quite el colector de aire teniendo cuidado de girarlo por fuera, luego sáquelo de la embocadura del ventilador (véase la figura 6-2, detalle “C”); 7 - Desmonte el tubo de entrada del gas utilizando los dos Figura 6-4 - Sustitución de inyectores de gas COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 36
8,7 ± 8,3 ± 5,0 ± 5,8 ± 10,1 ± 9,5 ± 5,9 ± 6,8 ± 10,1 ± 9,5 ± 5,5 ± 6,4 ± Figura 6-6 - Tabla de correspondencia para el parámetro y valores de funcionamiento 2138 COSMOGAS MYDENS 50-60...
6 - si el icono parpadea pero los radiadores siguen sin calentarse, purgue además el aire contenido en los radiadores. 020002.01.023 A - Toma de presión entrada del gas. Figura 6-7 - Válvula del gas COSMOGAS MYDENS 50-60...
14 - Compruebe si hay fugas de gas en la toma utilizando instrumentos de control apropiados. ¡¡¡ATENCIÓN!!! Lleve a cabo la prueba de estanqueidad del gas solo con solución acuosa a base de jabón. Está prohibido terminantemente utilizar llamas libres. COSMOGAS MYDENS 50-60...
B - Tornillo de ajuste CO2 a la mínima potencia; a la potencia absorbida por la instalación, el aparato se apaga de forma continua por haber alcanzado la Figura 6-9 - Válvula del gas temperatura máxima permitida (93 °C). Para solventar COSMOGAS MYDENS 50-60...
2 - Ajuste el parámetro de la manera indicada en la tabla de la figura 6-10; Figura 6-10 - Valores correspondientes que se deben introducir en el parámetro 2014 para obtener la potencia necesaria deseada en calefacción COSMOGAS MYDENS 50-60...
S - Tecla para disminuir la temperatura del sanitario (más allá del mínimo, el sanitario se pone en OFF) y para desplazarse por los parámetros y cambiarlos T - Interruptor encendido/apagado U - Aparato en función antihielo COSMOGAS MYDENS 50-60...
Si se desea interrumpir durante un periodo prolongado el funcionamiento de la calefacción, dejando operativa solo la función del agua caliente sanitaria, regule la temperatura de la calefacción al mínimo con las teclas hasta 0FF. que aparezca escrito COSMOGAS MYDENS 50-60...
La temperatura de impulsión se regula mediante la señal 0-10 V cc según lo indicado en la figura 5-10. La apertura o el cierre del termostato ambiente tiene prioridad con respecto a la regulación de la señal 0-10 V cc. COSMOGAS MYDENS 50-60...
El valor inicial recomendado es de 22 °C. - Además se puede ajustar la temperatura mínima y máxima de calefacción utilizando los parámetros correspondientes 2023 2024 citados en el capítulo 7.15. COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 45
= Ajuste máximo de temperatura de calefacción 2025 Par. = Temperatura primaveral de apagado de la calefacción 2109 Par. = Ajuste del paralelismo de la recta Figura 7-2 - Gráfico del ajuste climático para instalaciones con “temperatura alta” (de radiadores) COSMOGAS MYDENS 50-60...
Si no se va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado demás. (más de un año) se recomienda vaciarlo realizando el procedimiento citado en el capítulo 8.15. COSMOGAS MYDENS 50-60...
1: Calefacción 0911 Usuario recuperada por el parámetro 0910 2: ACS 3: N/A 4: Temperatura de la cascada 0998 Código de acceso de instalador Fábrica Código 0000…9999 0300 0999 Código de acceso de fábrica Fábrica Código 0000…9999 COSMOGAS MYDENS 50-60...
Por ejemplo: Si muestra 4:26, significa 26 semanas; (la visualización del número 255 significa que no ha habido 2203 Este parámetro solo está activo si el parámetro bloqueo ni error). COSMOGAS MYDENS 50-60...
2018 PID de calefacción factor D Fábrica 0...1275 2019 Climático - Temperatura de calefacción invernal Instalador °C 20...90 2020 Climático - Temperatura exterior invernal Instalador °C -25...25 2021 Climático - Temperatura de calefacción primaveral Instalador °C 20...90 COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 50
0 = Apagado; sanitario 1 = Antihielo (N/A) (solo para 2035 = 7) 2 = Eco (la recirculación se mantiene al valor definido en 2065); 3 = Comfort (la recirculación se man- tiene a la temperatura del sanitario); COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 52
Días restantes para la solicitud de mantenimiento Instalador días 30...1275 1000 2205 Protección antihielo Instalador EnA = Habilitado dIS = Deshabilitado 2206 Anti-legionela Instalador EnA = Habilitado dIS = Deshabilitado 2207 Retraso en la detección del sanitario Instalador 0...255 COSMOGAS MYDENS 50-60...
Gestione de la potencia 2 (parámetro 4148) – Instalador 0...100 Histéresis 4154 Pos-circulación de la bomba de la cascada Instalador 0...255 4155 Temperatura antihielo del sensor de la cascada Instalador °C 10...30 4184 Dirección lógica del módulo Instalador 0...8 COSMOGAS MYDENS 50-60...
NO TRATE DE RESTABLECERLO, contacte con el fabricante. Loc 4 Aparato en error desde Compruebe el último error visualizado en la tarjeta. Proceda de acuerdo con el último error visualizado. hace más de 20 horas COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 55
Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando Loc 18 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando Loc 19 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 56
Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando Loc 38 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando Loc 39 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando COSMOGAS MYDENS 50-60...
Si no se tratara de ninguno de estos tarjeta de mando. casos, sustituya la tarjeta de mando. COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 58
RESET corto periodo Err 135 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando Err 136 Error de software en la Sustituya la tarjeta de mando. tarjeta de mando COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 59
Verifique que el caudal de agua (par ) sea 1062 agua bajo (solo para más alto que el par 2140 Compruebe que no haya obstrucciones que impidan 2117=3 la circulación del agua; Compruebe que el intercambiador de calor no esté bloqueado; COSMOGAS MYDENS 50-60...
Si no se tratara de ninguno de estos to o en cortocircuito) correctamente. casos, sustituya la tarjeta de mando y control. AttE 206 Error de la sonda de la Sustituya la tarjeta de mando y control cascada (contacto abier- to o en cortocircuito) COSMOGAS MYDENS 50-60...
¡¡¡ATENCIÓN!!! Antes de cualquier operación de mantenimiento, desconecte el aparato de la alimentación eléctrica, utilizando el interruptor montado a tal fin en sus inmediaciones. ¡¡¡ATENCIÓN!!! Antes de cualquier operación de mantenimiento, cierre la llave de paso del gas COSMOGAS MYDENS 50-60...
óxido. 2 - Si hay obstrucciones en el conducto de descarga, límpielo; si se observan otros tipos de daños indicados previamente, sustituya la válvula. COSMOGAS MYDENS 50-60...
1 - Compruebe que, tras los intentos de encendido, con la válvula de corte del gas cerrada, el aparato se bloquee y en la pantalla aparezca el bloqueo Loc 1. 2 - Si no aparece el bloqueo, sustituya la tarjeta de mando y control. COSMOGAS MYDENS 50-60...
1 - Gire el cuadro de mandos “D” hacia la parte delantera; 2 - Extraiga la tapa “E” interviniendo en las aletas de cierre “F”; 020005.01.007 Figura 8-1 - Desmontaje del revestimiento y apertura del cuadro de mandos COSMOGAS MYDENS 50-60...
Si 62632006. la cámara está dañada, NO la utilice, tiene que . Para ser sustituida junto al grupo del quemador sustituirla consulte al fabricante. 020005.01.008 Figura 8-2 - Desmontaje del grupo ventilador- quemador COSMOGAS MYDENS 50-60...
¡¡¡ATENCIÓN!!! Lleve a cabo la prueba de estanqueidad del gas solo con solución acuosa a base de jabón. Está prohibido terminantemente utilizar llamas libres. Figura 8-3 - Colocación de electrodos en el quemador 020025.01.004 Figura 8-4 - Desmontaje de los electrodos COSMOGAS MYDENS 50-60...
¡¡¡ATENCIÓN!!! Lleve a cabo la prueba de estanqueidad del gas solo con solución acuosa a base de jabón. Está prohibido terminantemente utilizar llamas libres. SÍ 020005.01.015 020025.01.040 Figura 8-5 - Desmontaje de la válvula del gas COSMOGAS MYDENS 50-60...
10 - Restablezca el nivel de líquido dentro del sifón siguiendo el procedimiento descrito en el capítulo 6.1.2. 020002.01.030 02002.01.029 Figura 8-7 - Desmontaje del sifón de recogida del Figura 8-8 - Sifón de recogida del condensado condensado COSMOGAS MYDENS 50-60...
5 - Desenrosque el racor que fija la válvula de seguridad al tubo; 6 - Extraiga hacia arriba la válvula de seguridad “A” y sustitúyala, volviendo a colocar su tubo de evacuación tal y como estaba montado previamente. 020005.01.009 Figura 8-10 - Desmontaje de la válvula de seguridad COSMOGAS MYDENS 50-60...
5 - Extraiga, de la manera indicada en la figura, el sensor de presión “A”, sacándolo del racor “C”. 6 - Sustituya el sensor restableciendo las conexiones tal y como estaban previamente. 8-13 - Desmontaje del sensor de presión del circuito de calefacción COSMOGAS MYDENS 50-60...
(93 °C). El forzado tiene una duración de 10 minutos, tras los cuales el aparato vuelve a las condiciones de funcionamiento normal. COSMOGAS MYDENS 50-60...
8-14. 1001 1002 1005 Las sondas de temperatura son: 1006 1007 ; sus posiciones pueden consultarse en las figuras 3-1 y 3-2. Figura 8-14 - Curva de sensores del agua COSMOGAS MYDENS 50-60...
Bajo pedido se puede conectar al aparato el sensor de 1004 temperatura exterior (véase el capítulo 5.14.5). La resistencia eléctrica presente entre los dos contactos del sensor debe coincidir con lo indicado en la figura 8-15. Figura 8-15 - Curva del sensor de temperatura exterior COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 75
19 - Electroválvula de carga de la instalación de un número (véase el ejemplo de 20 - BUS del aparato slave arriba) para identificar el recorrido de los cables. 21 - Sonda de la cascada (1015) 22 - BUS del aparato master COSMOGAS MYDENS 50-60...
2500 Campo de ajuste del agua caliente sanitaria con acumulador °C 40 - 70 40 - 70 40 - 70 40 - 70 Temperatura de proyecto °C Temperatura máxima de calefacción °C Temperatura mínima de calefacción °C COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 77
Depresión máx. admisible en el sistema de evacuación de humos/aspiración Caudal máximo de condensado Grado de acidez medio del condensado Temperatura ambiente de funcionamiento °C 0,5 ; + 50 0,5 ; + 50 0,5; + 50 0,5; + 50 Peso de la caldera COSMOGAS MYDENS 50-60...
(véase el capítulo Ejemplo de Menú 7.16) parámetros menú 0.000 (véase el capítulo 7.15) Regreso al funcionamiento normal Ejemplo de Regreso al funcionamiento normal parámetros menú 0.200 (véase el capítulo 7.15) Figura 10-1 - Diagrama del menú de mando COSMOGAS MYDENS 50-60...
11 - DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD El único y suscrito director de la empresa COSMOGAS S.r.l., con domicilio social en via L. Da Vinci n.° 16 - 47014 Meldola (FC) ITALY, DECLARA bajo su propia responsabilidad que la caldera de calefacción central: N.º...
(*) Régimen de alta temperatura significa 60 °C de retorno y 80 °C de impulsión. (**) Régimen de baja temperatura para calderas de condensación significa 30 °C, para calderas de baja temperatura 37 °C y para los demás aparatos 50 °C de temperatura de retorno COSMOGAS MYDENS 50-60...
Página 84
COSMOGAS s.r.l. Via L. da Vinci 16 - 47014 MELDOLA (FC) ITALY info@cosmogas.com www.cosmogas.com...