Endress+Hauser IO-Link iTHERM CompactLine TM311 Manual De Instrucciones Abreviado

Endress+Hauser IO-Link iTHERM CompactLine TM311 Manual De Instrucciones Abreviado

Ocultar thumbs Ver también para IO-Link iTHERM CompactLine TM311:

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01437T/23/ES/02.20
71488369
2020-06-22
Products
Manual de instrucciones
abreviado
iTHERM CompactLine TM311
Sonda compacta de temperatura con IO-Link
Estas instrucciones forman parte de un manual de
instrucciones abreviado. No sustituyen al manual de
instrucciones incluido en el alcance del suministro.
Puede encontrarse información detallada sobre el equipo en el
Manual de instrucciones y en la documentación
complementaria.
Todas las versiones de equipo disponibles en:
• Internet:
www.endress.com/deviceviewer
• Tableta/teléfono inteligente: Endress+Hauser Operations
App
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser IO-Link iTHERM CompactLine TM311

  • Página 1 No sustituyen al manual de instrucciones incluido en el alcance del suministro. Puede encontrarse información detallada sobre el equipo en el Manual de instrucciones y en la documentación complementaria. Todas las versiones de equipo disponibles en: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Tableta/teléfono inteligente: Endress+Hauser Operations...
  • Página 2 CompactLine TM311 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Configuración del equipo de medición ............19 Endress+Hauser...
  • Página 4: Sobre Este Documento

    1.1.3 Símbolos para determinados tipos de información Símbolo Significado Símbolo Significado Permitido Preferido Procedimientos, procesos o acciones Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos. que son preferibles. Prohibido Consejo Procedimientos, procesos o acciones Indica información adicional. que están prohibidos. Endress+Hauser...
  • Página 5: Símbolos En Gráficos

    ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas. ‣ Deben tener la autorización del jefe/dueño de la planta. ‣ Deben estar familiarizados con las normas y reglamentos nacionales. Endress+Hauser...
  • Página 6: Uso Correcto Del Equipo

    Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la CE enumeradas en la declaración de conformidad específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando al instrumento con la marca CE. Seguridad TI Nuestra garantía es válida solo si el equipo está instalado y se utiliza tal como se describe en el Manual de instrucciones.
  • Página 7: Identificación Del Producto

    A0040103 ¿Se proporciona la documentación técnica y todos los demás documentos necesarios, por ejemplo, los certificados? Si no se satisface alguna de estas condiciones, contacte con su centro Endress+Hauser. Identificación del producto Puede identificar el producto de las formas siguientes: •...
  • Página 8: Placa De Identificación

    Valores técnicos: tensión de alimentación, consumo de corriente, temperatura ambiente Grado de protección Asignación de pines Homologaciones con símbolos: marca CE, EAC 3.2.2 Alcance del suministro El alcance del suministro incluye: • Sonda compacta de temperatura • Copia impresa del manual de instrucciones abreviado • Accesorios pedidos Endress+Hauser...
  • Página 9: Nombre Y Dirección Del Fabricante

    CompactLine TM311 Instalación Nombre y dirección del fabricante Nombre del fabricante: Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Dirección del fabricante: Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang o www.endress.com Dirección de la planta de fabricación: Véase la placa de identificación Almacenamiento y transporte Embale el equipo de forma que quede protegido con seguridad contra posibles golpes durante su almacenamiento y transporte.
  • Página 10 ángulo (4). Para determinar la longitud de inmersión o la profundidad de instalación es necesario tener en cuenta todos los parámetros de la sonda de temperatura y del producto que se desee medir (p. ej., la velocidad de circulación y la presión de proceso). Endress+Hauser...
  • Página 11 Las contrapiezas para las conexiones a proceso y las juntas o anillos obturadores no se incluyen en el alcance de suministro de la sonda de temperatura. Los casquillos para soldar Liquiphant M con los kits de juntas asociados están disponibles como accesorios. Véase la información técnica. Endress+Hauser...
  • Página 12: Instrucciones Generales De Instalación

    Versión del equipo sin sistema electrónico (código de pedido 020, opción A) Pt100 TF, versión básica, sin –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) cuello de extensión Pt100 TF, versión básica, con –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) cuello de extensión Endress+Hauser...
  • Página 13: Instalación De La Sonda De Temperatura

    La conexión a proceso y el racor de compresión deben cumplir la presión de proceso máxima especificada. Antes de aplicar la presión de proceso compruebe que el equipo esté instalado y asegurado. Ajuste la capacidad de carga del termopozo a las condiciones del proceso. Endress+Hauser...
  • Página 14: Roscas Cilíndricas

    Puede resultar necesario calcular la capacidad de carga estática y dinámica. La capacidad de carga mecánica se puede comprobar en función de las condiciones de instalación y de proceso mediante el módulo en línea para termopozos TW Sizing Module del software Applicator de Endress+Hauser. Información técnica TI01439T, sección Accesorios 4.2.1 Roscas cilíndricas...
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    (estado como si no estuviera conectado a una fuente de alimentación). Consumo máximo de corriente ≤ 23 mA para 4 … 20 mA Seguridad eléctrica • Clase de protección III • Categoría II de sobretensiones • Nivel de suciedad 2 Endress+Hauser...
  • Página 16: Ccsaus

    Modo de funcionamiento 4 … 20 mA A0040343  5 Asignación de pines, conector del equipo Pin 1: Alimentación 10 … 30 V Pin 2: Alimentación 0 V Pin 3: No se usa Pin 4: No se usa Sin electrónica Endress+Hauser...
  • Página 17: Conformidad Con El Grado De Protección

    ), que se presenta a la estación maestra IO-Link a través de módulos genéricos cuando se pone en marcha el sistema de comunicación. El IODD puede descargarse de la forma siguiente: • Endress+Hauser: www.es.endress.com • IODDfinder: ioddfinder.io-link.com Descripción del equipo IO...
  • Página 18: Integración En El Sistema

    32764 = No hay datos de Valor de proceso si no se dispone de un valor medido medición válido - 32760 = Fuera de rango (-) Valor de proceso si el valor medido está por debajo del valor de alarma inferior Endress+Hauser...
  • Página 19: Puesta En Marcha

    Las funciones de IO-Link y los parámetros específicos del equipo se configuran a través de la comunicación por IO-Link del equipo. Se dispone de kits de configuración especiales, p. ej., el FieldPort SFP20. Este permite configurar cualquier equipo IO-Link. Endress+Hauser...
  • Página 20 Los equipos IO-Link se suelen configurar a través del sistema de automatización (p. ej., Siemens TIA Portal + Port Configuration Tool). El equipo es compatible con el almacenamiento de datos IO-Link Data Storage, lo que facilita la sustitución de los equipos. Endress+Hauser...
  • Página 24 *71488369* 71488369 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido