Consumer Information
Consumenteninformatie
Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor
Forbrukerinformasjon
WAARSCHUWING
Prevent Entanglement Injury
• Keep mobile out of baby's reach.
• Remove mobile portion of product when baby
begins to push up on hands and knees.
• This product may not attach to all crib/cot designs.
Do not add additional strings or straps to attach to
crib/cot or playpen.
• Never use mobile attached to fl oor base in a crib/
cot or playpen.
• When used as a fl oor mobile, never add strings, ties
or other products.
Prévenir tout risque de blessure par enchevêtrement
• Tenir le mobile hors de la portée de bébé.
• Retirer la partie mobile du produit lorsque bébé
commence à se redresser sur ses mains et sur
ses genoux.
• Ce produit peut ne pas se fi xer à tous les modèles
de lits d'enfants. Ne pas ajouter de fi celles ou de
courroies supplémentaires pour fi xer le jouet à un lit
d'enfant ou un parc.
• Ne jamais utiliser le mobile fi xé à la base pour le sol
dans un lit ou un parc.
• Lors de l'utilisation en mobile pour le sol, ne jamais
ajouter de fi celles, d'attaches ou tout autre produit.
Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen
zu vermeiden:
• Das Mobile außer Reichweite des Babys halten.
• Den Mobileteil des Produkts entfernen, sobald das
Baby beginnt, sich auf Händen oder
Knien abzustützen.
• Dieses Produkt lässt sich nicht an allen
Kinderbettmodellen befestigen. Keine zusätzlichen
Schnüre, Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt
anbringen, um es an einem Kinderbett oder
Laufstall zu befestigen.
• Das Mobile und die Bodenspielzeug-Basis niemals
in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren.
• Bei Gebrauch des Mobiles als Bodenspielzeug
niemals zusätzliche Schnüre, Bänder oder
Ähnliches am Produkt anbringen.
Informations consommateurs
Informazioni per l'acquirente
Konsumentinformation
WARNING
AVERTISSEMENT
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
AVVERTENZA
Voorkom dat uw kind in het speelgoed
verstrikt raakt
• Houd mobiel buiten bereik van baby.
• Mobiele deel van product verwijderen wanneer baby
zich op handen en knieën begint op te drukken.
• Dit product is mogelijk niet geschikt voor elk soort
wieg. Niet met extra riempjes of koordjes aan de
wieg of box vastmaken.
• Mobiel nooit met vloeronderstuk gebruiken in wieg
of box.
• Bij gebruik als vloermobiel nooit touwtjes, koordjes
of andere producten aan mobiel bevestigen.
Prevenire eventuali lesioni da ingarbugliamento
• Tenere la giostrina lontana dalla portata del bambino.
• Estrarre la giostrina dal lettino/culla o dal box
quando il bambino inizia a sollevarsi su mani
e ginocchia.
• Il prodotto non può essere agganciato a tutti
i modelli di lettino. Non aggiungere cordicelle
o fascette addizionali per agganciare il prodotto al
lettino o al box.
• Non usare mai la giostrina agganciata alla base da
terra/centro attività in un lettino o box.
• Se utilizzata come giostrina da terra/centro attività,
non aggiungere mai cordicelle o fascette o altri
prodotti simili.
Peligro de estrangulamiento. Para evitar que el
bebé se lastime:
• Mantener el móvil fuera del alcance del bebé.
• Desmontar de la cuna o del parque la parte
móvil de este juguete cuando el bebé empiece
a incorporarse por sí solo, es decir, cuando
empiece a apoyarse sobre las manos y las rodillas.
• Es posible que este juguete no pueda fi jarse en
algunos modelos de cuna (por su diseño). Si es el
caso, no fi jarlo con un sistema de sujeción adicional
al que incorpora el juguete, ya que esto podría
resultar peligroso para el bebé.
• No usar el móvil fi jado a la base dentro de la cuna
o del parque.
• Al usarlo como móvil de suelo, no deben añadirse
al juguete cintas, correas o cualquier otro sistema
de sujeción adicional.
2
Verbraucherinformation
Información al consumidor
Tietoa kuluttajille
ACHTUNG
ADVERTENCIA