Resumen de contenidos para Graham Field JOHN BUNN Neb-u-Tyke BELLA the Butterfly
Página 1
Neb-u-Tyke ® the Butterfly ™ Nebulizer Compressor Item JB0112-071 User Manual Read this manual before operating the nebulizer. Save this manual for future reference. Info: The most current version of this manual can be found online at www.grahamfield.com. Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.
This product has been tested and successfully approved with the UL1431 following standards: EN 60601-1 CONTENTS INTRODUCTION ....................3 INTENDED USE .................... 3 SYMBOLS KEY ..................... 3 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS ............... 4 PRODUCT DESCRIPTION ................... 7 FEATURES AND COMPONENTS ..............7 SETUP ........................8 OPERATION ....................... 10 NEBULIZER OPERATION ................10 SAFETY OVERLOAD .
INTRODUCTION This user manual contains important information and safety precautions for the John Bunn Neb-u-Tyke Bella the Butterfly Nebulizer Compressor. Before using your Nebulizer Compressor, please read and understand this entire user manual. Take special note of all safety precautions marked DANGER and WARNING. Save this user manual for future reference.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using electrical products, especially when children are present, always follow basic safety precautions, including the following: DANGER: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, will result in death or serious personal injury. WARNING: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, could result in death or serious personal injury. CAUTION: Indicates a potential hazard or unsafe practice that, if not avoided, could result in minor or moderate personal injury. s NOTICE: Indicates a potential hazard or unsafe practice that, if not avoided, could result in product or property damage. Info: Provides application recommendations or other useful information to ensure that you get the most from your product.
Página 5
WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire or personal injury: 1. Electrical shock hazard. Do not remove the outer case of the device. All disassembly and maintenance of the device must be performed by a qualified service technician. Refer service to qualified service personnel. 2. Never leave this device unattended when plugged in. 3. This product contains small parts that may present a choking hazard to small children, and the tubing may present a strangulation hazard. Always use close supervision when this device is used by or near children or those who require close supervision. 4. Children under the age of 3, or any patient who is unable to use a mouthpiece properly under supervision, should use a mask. 5. Use this device only as intended and described in this manual. Do not use attachments or accessories not recommended by GF Health Products, Inc. 6. Never operate this product if: a. it has a damaged cord or plug, b. it is not working properly,...
Página 6
12. Do not use this device in the presence of flammable anesthesia or where oxygen or nitrous oxide is being administered. This device has no AP or APG protection. 13. Connect this device to a properly grounded outlet only. 14. This device has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. Do not attempt to defeat this safety feature. 15. Unplug the device before filling or cleaning the nebulizer. 16. This device is oil-free. Do not lubricate. 17. Do not remove the jet nebulizer while the device is operating. 18. Do not leave medication inside the jet nebulizer when it is not in use. 19. Use the nebulizer intermittently; the maximum operating period is 20 minutes. The nebulizer must stand unused for 40 minutes before use. 20. The mouthpiece and masks are for use by one person only; in order to avoid infection, do not share them. 21. Notice for California Customers- California Proposition 65 WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and reproductive or developmental harm. JB0112-071-INS-LAB-RevB14...
PRODUCT DESCRIPTION Features and Components Please note nebulizer features and components, labeled in the illustration below. nebulizer cup PVC tubing nebulizer ON/OFF filters switch mouthpiece pediatric mask stickers Neb-u-Tyke Bella the Butterfly Nebulizer Compressor Info: Bella the Butterfly replacement parts are available at www.grahamfield.com or from your Graham-Field authorized distributor.
SETUP Info: Before initial operation, clean the nebulizer cup assembly following the instructions given in MAINTENANCE/Cleaning the Nebulizer Cup. WARNING: Ensure that the nebulizer compressor is unplugged during setup. 1. Before each use, inspect the compressor and nebulizer cup assembly for damage or wear; replace as needed. 2. Place the compressor on a table or other flat stable surface (not on the floor), in an area that is clean and dust-free.
Página 9
8. Connect the tubing to the adapter on the bottom of the nebulizer medication cup. 9. Connect the tubing's other end to the compressor air outlet connector. WARNING: Before use, check that all parts are securely connected. Use of an improperly assembled nebulizer could diminish or prevent adequate delivery of medication and the effectiveness of the treatment. JB0112-071-INS-LAB-RevB14...
OPERATION Nebulizer Operation s NOTICE: The Nebulizer Compressor is designed for intermittent use only. Do not operate it continuously for more than 20 minutes for a single use without turning it off and allowing a cooling period of least 40 minutes. 1. Ensure that the ON/OFF switch is in the OFF position. 2. Plug the power cord into a properly grounded electrical wall outlet. 3. Move the ON/OFF switch to the ON position to start the compressor.
Safety Overload s NOTICE: Do not exceed 20 minutes of continuous operation. 1. The motor of this device has a built-in thermal overload protector. Should the motor overheat, the protector will automatically shut off the motor. Should this occur, move the ON/OFF switch to the OFF position and allow the motor to cool down for approximately 40 minutes before turning it on again.
MAINTENANCE Cleaning the Compressor’s Outer Case WARNING: Electrical shock hazard. Do not remove the outer case of the device. All disassembly and maintenance of the device must be performed by a qualified service technician. Refer service to qualified service personnel. WARNING: This device does not require oil. Do not attempt to lubricate any internal parts. WARNING: Unplug device before cleaning. Do not submerge in water for cleaning. Wipe the compressor's outer case with a clean, damp cloth weekly to keep it dust-free. Do not use any powdered cleaners or soap. Cleaning the Nebulizer Cup All parts of the disposable nebulizer, except tubing, should be thoroughly cleaned after each use.
Replacing the Filter s NOTICE: Change the filter once every 30 days or when the filter changes color. Info: Additional filters can be purchased at www.grahamfield.com or from your Graham-Field authorized distributor. 1. Ensure that ON/OFF switch is in the OFF position. Open the filter cap located on the bottom of the nebulizer.
TROUBLESHOOTING If your Nebulizer Compressor fails to function, consult the following Troubleshooting guide. If the problem persists, consult your Graham-Field authorized distributor. Problem Cause and Solution Device doesn’t Check if plug is properly fit into a grounded electrical outlet. operate When device has been run continuously for more than 20 minutes, auto-shut-down may have been activated by the built-in thermal protector;...
LIMITED WARRANTY SCOPE OF WARRANTY GF Health Products, Inc. (“GF”) warrants to the original purchaser only that it will replace or repair components, at GF’s sole discretion, that are defective in material or workmanship under normal use and service. All warranties are conditioned upon the proper use of the products strictly in accordance with good commercial practice and applicable GF instructions and manuals, including proper use and maintenance.
Página 17
ENTIRE WARRANTY, EXCLUSIVE REMEDY AND CONSEQUENTIAL DAMAGES DISCLAIMER THIS WARRANTY IS GF’S ONLY WARRANTY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. GF MAKES NO IMPLIED WARRANTIES OF ANY KIND INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 18
Manufactured for: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA Telephone: 770-368-4700 Fax: 770-368-2386 www.grahamfield.com Made in China...
Página 19
Neb-u-Tyke ® the Butterfly ™ Compresor de Nebulizador Modelo JB0112-071 Manual de Usuario Lea antes de operar el nebulizador. Guarde este manual para referencia en el futuro. Info: La más reciente versión de este manual podrá ser encontrado en www.grahamfield.com. La Ley Federal (USA) restringe este aparato para ventas por la orden de su médico.
Página 20
Este producto ha sido examinado y aprobado con los siguientes UL1431 estándares: EN 60601-1 CONTENIDOS INTRODUCCIÓN ....................3 USO DEL COMPRESOR DE NEBULIZADOR ..........3 SÍMBOLOS ....................3 DIRECTIVAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ................ 7 CARACTERÍSTICAS Y COMPONENTES ............ 7 ENSAMBLAJE ...................... 8 OPERACIÓN ....................... 10 OPERACIÓN DEL COMPRESOR DE NEBULIZADOR .
INTRODUCCIÓN Este manual del usuario contiene información importante y precauciones de seguridad para el John Bunn Neb-u-Tyke Bella the Butterfly Compresor de Nebulizador. Antes de usar su Compresor de Nebulizador, favor de leer y entender el manual de usuario. Tome nota especial en todas las precauciones marcadas PELIGRO y ADVERTENCIA.
DIRECTIVAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIGRO: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, resultará en muerte o heridas serias a la persona. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, puede resultar en muerte o heridas serias a la persona. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, puede resultar en herida leve a la persona. s AVISO: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, puede resultar en daño al producto o la propiedad. Info: Proporciona recomendaciones para la aplicación y otra información útil para asegurar que obtengas lo más que pueda del producto. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR PELIGRO: para reducir el riesgo de electrocución. 1. Siempre debe desconectar este producto inmediatamente después de usar.
Página 23
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemadura, electrocución, fuego o heridas a la persona. 1. Riesgo de electrocución. No remueve carcasa externa de este aparato. Todo desensamblaje y mantenimiento de este aparato debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado. 2. Este producto nunca debería ser desatendido mientras esté conectado. 3. Este producto contiene piezas pequeñas que presenta riesgos de asfixia para niños, y la manga puede presentar riesgo de estrangulación. Supervisión cercana es necesaria cuando este producto esté utilizado cerca de niños o personas con impedimentos. 4. Niños menores de 3 años, y cualquier paciente quien no puede usar la boquilla correctamente bajo supervisión, debe usar la máscara. 5. Utilice este producto solamente como indicado en el manual de usuario. No utilice aditamentos o accesorios no recomendados por GF Health Products, Inc. 6. Nunca utilice este producto si a. el enchufe o el cable está dañado, b. no funciona adecuadamente, c. ha sufrido caída o daño, o d. ha sido mojado o sumergido en agua.
Página 24
11. No utilice al aire libre, ni opere donde se utilicen productos de aerosol. 12. No utilice en presencia de anestesia, oxígeno, oxido nítrico, o cualquier gas inflamable mientras estos estén siendo administrado. Este aparato no tiene protección AP o APG. 13. Conecte este producto solamente en un enchufe de pared correcto. 14. Este aparato tiene un enchufe polarizado (un aspa es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de electrocución, este enchufe es diseñado para poder ser posicionado de una sola manera en una toma eléctrica polarizada. Si el enchufe no entre completamente en la toma, invierta el enchufe. Si no funciona de este modo, contacte un electricista cualificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. 15. Desconecte el aparato antes de llenar el nebulizador. 16. Este aparato no utiliza aceite. No lubrique. 17. No debe remover el nebulizador de chorro cuando el aparato está operando. 18. No debe dejar medicamento en el nebulizador cuando no esté en uso. 19. Use el nebulizador por periodos: el periodo de operación máximo es 20 minutos. El nebulizador no debe ser usado por 40 minutos antes de cada uso. 20. La boquilla y las máscaras son para uso de una sola persona; para evitar infección no debe compartirlos. 21. Aviso para los clientes de California - Proposición 65 de California ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California por causar cáncer y daños reproductivos o del desarrollo. JB0112-071-INS-LAB-RevB14...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características y componentes Por favor de tomar nota de las características y los componentes del nebulizador descritos en la ilustración abajo: taza del nebulizador manga de PVC nebulizador interruptor filtros de ON/OFF boquilla máscara pediátrica pegatinas Neb-u-Tyke Bella the Butterfly Compresor de Nebulizador Info: Bella the Butterfly piezas reemplazadas están disponibles en www.grahamfield.com o de su distribuidor...
ENSAMBLAJE Info: Antes de operación inicial, limpie la taza del nebulizador siguiendo las instrucciones escritos en la sección Mantenimiento/Limpieza de la Taza del Nebulizador. ADVERTENCIA: Antes de conectar el cordón de electricidad, asegure que el interruptor de ON/OFF está en la posición OFF. El enchufe también sirve para desconectar el aparato. 1. Antes de uso, examine el compresor y taza de nebulizador para daño;...
Página 27
8. Conecte la manga al adaptador a la parte inferior de la taza nebulizador. 9. Conecte la otra parte de la manga al conector de mango del compresor. ADVERTENCIA: Antes de uso, verifique que todas las piezas están conectados correctamente. Uso de un nebulizador armado incorrectamente puede disminuir o impedir reparto adecuado de medicamento y la efectividad del tratamiento. JB0112-071-INS-LAB-RevB14...
OPERACIÓN Operación del Compresor de Nebulizador s AVISO: El Compresor de Nebulizador está diseñado para uso solamente por periodos. No debe operarlo continuamente por más de 20 minutos en un uso sin apagarlo y dejar que se enfríe por lo menos 40 minutos. 1. Asegurase que el interruptor eléctrico esté en la posición “OFF”. 2. Conecte el cordón eléctrico en la toma eléctrica apropiada. 3. Encienda el compresor posicionando el interruptor a ON. 4.
Seguridad en caso de sobrecarga s AVISO: No debe exceder más de 20 minutos de operación continuo. 1. Este compresor contiene un dispositivo de protección termal. Si el motor comienza a sobrecalentarse, se apagará automáticamente. Si esto ocurre, posicione el interruptor a la posición OFF y permita que el motor se enfrié...
MANTENIMIENTO Limpieza de la Carcasa del Compresor ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. No remueve carcasa externa de este aparato. Todo desensamblaje y mantenimiento de este aparato debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado. ADVERTENCIA: Este aparato no necesita aceite. No lubrique piezas internas. ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato antes de limpiar. No sumerja bajo agua. Frote con un paño húmedo cada semana. No utilice detergentes en polvo o abrasivos que pueden dañar la carcasa. Limpieza de la Taza del Nebulizador Todas las piezas del nebulizador desechable, excepto la manga, deben ser limpiados después de cada uso.
Instrucciones para el cambio del filtro de aire s AVISO: Cambie el filtro cada 30 días o cuando el filtro cambia color. Filtros adicionales pueden ser comprados en www.grahamfield.com o de su distribuidor autorizado de Graham-Field. 1. Asegúrese de que el interruptor ON/OFF está en la posición OFF. Abra la tapa del filtro situado en la parte inferior del nebulizador. 2. Remueva el filtro sucio con un objeto punzante.
DETECTANDO PROBLEMAS Si su Compresor de Nebulizador falla, consulte a la guía de Detectando Problemas debajo. Si el problema continua, llame a su distribuidor autorizado de Graham-Field. Problema Causa y Solución El aparato no Verifique si el enchufe está conectado correctamente en la toma funciona eléctrica apropiada.
GARANTÍA LIMITADA AMBITO DE GARANTÍA GF Health Products, Inc. (“GF”) garantía al comprador original o arrendatario (cual quiera es el “Cliente”) solamente, que va reemplazar o reparar componentes, a la decisión solo de GF, cuales son defectos en material o calidad utilizado normalmente y con servicio.
GARANTÍA ENTERO, REMEDIO EXCLUSIVO Y DESCARGO DE DAÑOS CONSIGUIENTE ESTA GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA DE GF Y ES EN VEZ DE TODAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESIDAS O IMPLICITADAS. GF NO HACE GARANTIAS ENTENTIDOS DE CUAL QUIER MANERA INCLUYENDO GARANTIAS ENTENDIDOS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Página 36
Fabricado para: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA Teléfono: 770-368-4700 Fax: 770-368-2386 www.grahamfield.com Fabricado en China...