Consejos Para Salvaguardar El Ambiente - Cosmetal RIO 23 A/RI Instalación Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

GB
2
REMOVAL OF PACKAGING
2.1
ADVICE ON HOW TO PROTECT THE ENVIRONMENT
Packaging
Packaging material is 100% recyclable.
For its disposal follow your local regulations.
The packaging material (plastic bags, polystyrene parts etc.) must be kept out
of children's reach as it could be dangerous.
Information
This appliance does not contain CFCs (the cooling circuit contains a gas that is
not harmful to the ozone layer).
For further details, please refer to the serial data plate on the appliance.
Produkt
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on
D
2
ENTFERNUNG DER VERPACKUNG
2.1
UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNGEN
Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist 100% recyclefähig. Das Verpackungsmaterial
(Plastikhüllen, Steroporteile usw.) müssen für Kinder unerreichbar aufbewahrt
werden, da diese eine potenzielle Gefahrenquelle darstellen.
Information
Dieses Gerät verwendet kein FCKW (der Kühlkreis enthält ein Gas, das die
Ozonschicht nicht beschädigt).
Nähere Angaben entnehmen Sie bitte dem Typenschild des Gerätes.
Produkt
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit
einer Markierung versehen.Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz
F
2
DEBALLAGE
2.1
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Emballage
Le matériel d'emballage est recyclable à 100%.
Pour le traitement des déchets, reportez-vous aux normatives locales. Le
matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc...) doit
être tenu hors de portée des enfants car il représente une réelle source de
danger.
Information
Cet appareil ne contient pas de CFC (le circuit réfrigérant contient un gaz
qui n'est pas dangereux pour l'ozone).
Pour davantage de détails, reportez-vous à la plaquette signalétique de
l'appareil.
Produit
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive
E
2
DESEMBALADO
2.1

CONSEJOS PARA SALVAGUARDAR EL AMBIENTE

Embalaje
El material de embalaje se puede reciclar al 100%. Para la destrucción del
congelador, respeten la normativa local.
El material de embalaje (bolsas de plástico, partes de polesterol, etc.) tiene
que mantenerse fuera del alcance de los niños porque es potencialmente
peligroso.
Información
Este aparato no utiliza CFC (el circuito refrigerante contiene un gas que
no daña el ozono).
Para mayores detalles véase la placa presente en el aparato.
Producto
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/
• Place the appliance in its installation site (chap. 4 - INSTALLATION).
• Cut straps R and remove the box C and plastic bag S.
• Immediately destroy the plastic bags S as they could be dangerous for children.
• Once the appliance is free from its packaging, remove the base B.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations
for waste disposal.For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
• Transportieren Sie das Gerät an die Stelle, wo es aufgestellt werden soll. (s. Kap. 4, AUFSTELLUNG).
• Zerschneiden Sie die Eisenbänder R und entfernen Sie den Karton C und die äußere Plastikhülle S.
• Entsorgen Sie die Plastikhüllen S umgehend, da diese eine Gefahr für Kinder darstellen.
• Entfernen Sie daraufhin das Verpackungs-Untergestell B und sämtliche anderen Verpackungsrückstände.
der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer
gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte
ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen
nach sich ziehen.
Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung
erfolgen.Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeve-
rwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei
dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung,
Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.
• Portez l'appareil à l'endroit prévu pour l'installation (chap. 4 INSTALLATION).
• Coupez les feuillards R et ôtez le carton C et le sac en plastique externe C.
• Eliminez immédiatement les sacs en plastique S qui peuvent représenter un danger pour les enfants.
• Une fois ôté l'emballage, enlevez encore le socle B.
Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE ou WEEE).En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé de l'homme.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en
vigueur dans le pays d'installation.Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser
au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou
directement à votre revendeur.
• Coloquen el aparato en el punto de instalación (cap. 4 INSTALACION).
• Quiten las cintas que lo sujetan R y saquen el cartón C y la bolsa de plástico exterior S.
• Eliminen enseguida las bolsas de plástico S porque pueden representar un peligro para los niños.
• Una vez liberado el aparato de su embalaje, quiten las bases B.
EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).La correcta eliminación de este producto
evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación
de residuos.Para obtener información más detallada sobre el tratamien-
to, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tien-
da donde adquirió el producto.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the
product, indicates that this appliance may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist
folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet.
Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsa-
bfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof
mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompa-
gne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet
ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des dé-
chets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con
el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos elé-
ctricos y electrónicos.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rio 23 h/riRio 23 a/cRio 23 h/c

Tabla de contenido