OPERANDO EL
CONTROL REMOTO
Instalación de Batería
1.Presione hacia abajo y afuera la tapa del compartimento de
la batería para quitarlo.
2.Inserte las dos baterías "AAA" en el compartimento para bat-
erías del control remoto, asegurándose que los signos + y - en
las baterías y adentro del compartimento coincidan.
3.Coloque nuevamente la tapa del compartimento de la bat-
ería.
Notas:
•
No mezcle baterías de diferente fabricante, ni viejas con
nuevas.
•
Si no va a utilizar el control remoto por un período de
tiempo prolongado, quite las baterías para prevenir el
daño causado por la corrosión.
•
Quite inmediatamente las baterías muertas para prevenir
el daño causado por la corrosión.
•
Si sucede un escape de líquido de la batería, limpie con
un paño el líquido en el compartimento, luego reemplace
ambas baterías.
•
Siempre reemplace ambas baterías a la vez, utilizando
baterías nuevas y totalmente cargadas.
•
La expectativa de vida de las baterías pueden variar de
8
acuerdo al uso.
Utilizando el Control Remoto
Apunte el control remoto al sensor en el receptor DVD. Cuando
recibe señal desde el control remoto, la unidad funcionará en
consecuencia. El remoto operará a aproximadamente 16´ del
sensor en un ángulo de alrededor de 30° en cada dirección.
Notas:
•
No dirija el sensor remoto hacia ninguna fuente de
luz, tal como luz solar o fluorescente fuerte, esto
puede causar que la unidad no opere correctamente.
•
Cuando se utilizan otros controles remotos cerca o
cuando el remoto se utiliza cerca de otros equipos
que utilizan rayos infrarrojos, puede haber interferen-
cia.
•
Poner un objeto sobre el control remoto puede
causar que inadvertidamente se presione algún
botón, cambiando una función o quitando duración a
la batería.
•
No coloque algún tipo de vidrio de color en el panel
delantero del receptor de DVD, esto puede causar
interferencia en el funcionamiento normal del control.
•
Asegúrese que no haya barreras entre el control
remoto y el sensor remoto, pues esto puede causar
que la unidad no reciba la señal.
•
No derrame agua o coloque objetos húmedos en el
control remoto.
•
Nunca desarme el control remoto.
BATERÍAS
EL USO INCORRECTO DE BATERÍAS PUEDE CAUSAR
QUE PIERDAN LÍQUIDO O QUE ESTALLEN.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
Configuración de Video
Seleccione [Video] en el Menú de Configuración, y presione el botón ENTER para mostrar el submenú de video:
Presione
para seleccionar el elemento del menú (image).
A.Presione ENTER o
B.Presione
para retornar al Menú de Configuración.
Seleccione [TV Shape], y presione el botón ENTER o
Language
Video Audio
TV Shape
4:3 PS
NTSC
TV System
Video Output
S-Video
A. Presione ENTER para confirmar. B. Presione SETUP para salir del Menú de Configuración.
[4:3 PS] PS (Pan and Scan) refiere a películas donde parte de la imagen está cortada, entonces rellena toda la pantalla.
[4:3 LB] LB (Letter Box) refiere a películas aparecen donde bandas negras arriba y abajo.
[16:9] La película rellena una pantalla amplia de televisor (16:9).
Nota: No todos los DVD ofrecen películas en formato de pantalla completa. Si lo hace, el disco sobrescribirá sus opciones de
Pantalla y la película se mostrará en formato Letterbox.
Seleccione [TV system], y presione el botón ENTER o
para mostrar el submenú de sistema de TV:
Language
Video Audio
More Aud
TV Shape
4:3 PS
TV System
NTSC
Video Output
S-Video
A. Presione ENTER para confirmar.
B. Presione SETUP para salir del Menú de Configuración.
[NTSC] Selecciónelo para mirar su aparato de TV si usted está utilizando sistema de señal NTSC.
[PAL] Selecciónelo para mirar su aparato de TV si usted está utilizando sistema de señal PAL.
[AUTO] Selecciónelo para mirar su aparato de TV si usted está utilizando sistema de señal AUTO.
Language
Video Audio
More Aud
Rating
TV Shape
4:3 PS
TV System
NTSC
S-Video
Video Output
para configurar.
para mostrar el submenú de figura en TV:
More Aud
Rating
4:3 PS
4:3 LB
Presione
para cambiar su selección.
16:9
Rating
Presione
para cambiar su selección.
NTSC
PAL
AUTO
21