WARRANTY
PRODUCTS COVERED UNDER THIS LIMITED WARRANTY:
This product is warranted to the original purchaser for 1 year and only covers failures due
to defects in materials or workmanship. If this product is used for rental purposes, the
warranty term is reduced to 90 days from the date of purchase.
NOT COVERED
The warranty does not cover normal wear and tear or cosmetic damage. The Limited
Warranty also does not cover damages which occurred in shipment or failures which are
caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and lightning damage.
Consequential damages, incidental damages or incidental expenses, including damage
to property. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, which may vary from state to state. This warranty
does not apply to certain Bayco professional products that carry a specific warranty
unique to those products.
WARRANTY CLAIMS - USA
Contact Bayco for USA warranty claims. Call 800-233-2155 and Bayco Customer
Service will provide a Return Goods Authorization (RGA) to facilitate rapid warranty
action. After receiving the RGA, send the product (shipping prepaid) to BAYCO • 640 S.
SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098. Include a dated proof of purchase and a brief
description of the defect with your name, address and phone number. Your product will
either be repaired or replaced at the option of Bayco and returned as soon as practical,
but no later than 45 days after being
WARRANTY CLAIMS - CANADA
Return the product to the place where purchased with a dated proof of purchase and a
brief description of the defect with your name, address and phone number. Your product
will either be replaced or purchase price refunded.
REQUEST FOR WARRANTY ACTION
If you have any questions about this warranty or any other Bayco product inquiries
contact BAYCO • 640 S. SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098 or call 800-233-2155
Instructions D'installation pour le Modèle SL-260 de
Rechange Lampe de Travail
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Débranchez la lumière avant de remplacer la lumière
Caractéristiques électriques - Tous les modèles utilisent 125 volts à 60 Hz
ATTENTION - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET INCENDIE -
RETIRER LA FICHE LORS DU REMPLACEMENT DE LA POIGNÉE DE LUMIÈRE DEL
ATTENTION
NE PAS utiliser cet enrouleur de cordon dans des atmosphères explosives, près de
liquides inflammables, ou lorsque des lampes antidéflagrantes sont nécessaires.
NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou d'équipement quand il ya un risque de
liquides inflammables entrent en contact avec la lampe de poche
Ne pas plonger dans l'eau
NE PAS utiliser dans les zones où l'eau peut s'accumuler ou dans la pluie ou le brouillard
ATTENTION: Risque de choc électrique - Pour la lumière endroit sec Duty Utilisez
uniquement
GENERALE ENROULEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER DUR. D'UN ENDROIT
SEC INTÉRIEUR UNIQUEMENT POUR USAGE RÉSIDENTIEL LUMIÈRE SEUL
DEVOIR
ATTENTION: NE PAS UTILISER AU-DESSUS ENDROITS DANGEREUX
ATTENTION: NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX AS REQUIS
PAR LE CODE ELECTRIQUE CANADIEN, PARTIE I
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce produit a une fiche à 3 broches polarisé sur le cordon d'alimentation. Ne pas tenter de
contourner ce dispositif de sécurité en retirant le bouchon rond et la défaite de son
dispositif de sécurité. Cette fiche dans une prise mise à la terre une seule façon. Si la
fiche n'entre pas complètement dans la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas
utiliser avec un cordon à deux fils d'extension.
Merci d'avoir acheté cette lumière le travail Bayco. Conservez ces instructions.
S'il vous plaît lire ces instructions avant d'utiliser votre lampe de travail.
received by Bayco.
BAYCO • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • www.baycoproducts.com
FONCTIONNEMENT
Pour fonctionner, le brancher dans une prise de 120 volts 60 hertz. La lumière du travail
dispose d'un interrupteur à bascule à deux positions pour activer le projecteur: ou
l'éteindre.
SÉCURITÉ
ATTENTION RAYONNEMENT LUMINEUX DEL: ÉVITER L'EXPOSITION OCULAIRE
DIRECTE. LA LUMIERE EST UN PRODUIT DEL DE CLASSE 2 PAR LA NORME CEI
60825-1 ÉDITION 1.2.2001.
PRE-ASSEMBLAGE D'INFORMATION
Outils requis
Pince coupe-fil
Monteurs de lignes des pinces
Pince à dénuder
Petit tournevis Philips
Connecteur électrique pince à sertir
La lumière du travail de remplacement SL-260 est livré avec les éléments suivants
Deux U métallique anneaux de sertissage
Décharge de traction flexible
Deux connecteurs électriques à sertir
Un crochet magnétique
Si vous êtes absent un quelconque des matériaux ci-dessus, contactez Bayco au 800-
233-2155 pour obtenir l'élément manquant (s).
REMPLACEMENT LAMPE DE TRAVAIL
Le SL-260 est un remplacement DEL ensemble de la poignée des travaux légers.
Débranchez la lumière avant de remplacer la lumière
Préparer le cordon existant
1.
Couper le hors travail existant lumière de la moelle enrouleur de câble.
2.
Glissez la décharge de traction sur le cordon noir avec l'extrémité la plus large face
à l'extrémité des fils. Glissez quelques centimètres de l'extrémité de la corde.
3.
Dénudez les fils blanc et noir par le dessin. Position des 2 bagues de serrage en
forme de U par le dessin et les sertir avec une pince serrée du monteur de lignes.
Le clip devrait être assez serré pour qu'il ne peut pas être déplacé le long du cordon.
Fixation du cordon sur la poignée
a)
Ouvrez la poignée en enlevant 4 vis. Définissez ces côté. Soigneusement séparer
les moitiés gérer à partir de la fin interrupteur. Placez la moitié gérer vide sur le côté.
Retirez la pince de cordon en plastique.
b)
Prendre le fil blanc du circuit d'éclairage de travail et le fil blanc du cordon et tordre
leurs conducteurs en cuivre ensemble. Ensuite, prenez le connecteur électrique de
sertissage et le faire glisser sur les conducteurs torsadés dans la mesure où il ira.
Tenir cette Assemblée en sertissage du connecteur avec un outil électrique à sertir.
Répétez cette étape avec les fils noirs. Test d'un sécurisé à sertir.
c)
Faites glisser le réducteur de tension jusqu'à la base de la lumière et de jeter la
décharge de traction à l'extrémité de la lumière. La décharge de traction s'intègre
correctement que lorsque les côtés carré de la décharge de traction s'insérer
facilement dans la base de la lumière.
d)
Localisez la bague de serrage n ° 2 en forme de U à l'intérieur de l'emplacement du
cordon de serrage en plastique. Fixer la pince cordon en plastique avec 2 vis.
e)
Avec le cordon et les fils rentré dans le logement de la lumière, remplacez la moitié
manipuler et sécurisé avec 4 vis de l'étape a).
DIRECTIVES POUR
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UNE GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti pour une période d'un an contre toutes défectuosités matérielles et
de fabrication. Cette garantie est seulement applicable à l'acheteur d'origine. Si ce
produit est utilisé à des fins de location, la garantie est réduite à 90 jours à partir de la
date d'achat.
NON COUVERT
La garantie ne couvre pas l'usure normale et les dommages cosmétiques. La garantie ne
couvre pas les dommages survenus en cours d'expédition ou les défectuosités causées
par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise installation ou la foudre.
Dommages indirects, consécutifs ou frais accessoires, y compris les dommages à la
propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion peut ne pas s'appliquer à vous. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis qui peuvent varier d'un état à l'autre.
Cette garantie ne s'applique pas à certains produits Bayco pour professionnels qui
bénéficient d'une garantie unique.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE - États-Unis
Communiquez avec Bayco pour les réclamations au titre de la garantie aux États-Unis.
Appelez au 1 800 233-2155 pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de