Descargar Imprimir esta página
Gessi QUADRO HT 16763 Manual De Instrucciones

Gessi QUADRO HT 16763 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Avant d'insérer le monocommande dans le trou de l'évier, il faut s'assurer
que le joint de base est bien placé dans son emplacement et que les flexibles
d'alimentation sont bien vissés au corps du robinet. Il faut placer le mono-
commande sur le trou de l'évier en orientant la bouche de distribution vers
le bac de l'évier. Insérer donc le kit de fixage dans la séquence indiquée et
respectivement:
· le joint façonné et la bride si on installe le monocommande sur un évier
d'une épaisseur de 3-4 cm;
· le joint façonné, la bride triangulaire en plastique et la bride dans le cas d'un
évier en acier inox d'une épaisseur de 1-2 mm.
Serrer à fond le tirant ou l'écrou fileté et procéder à la liaison des flexibles au
réseau d'alimentation.
- Remplacement de la cartouche (Fig. 4)
Avant d'effectuer la substitution de la cartouche, vérifier que la connexion
de l'eau est fermée. Dévisser la vis de fixation (A) utilisant une clé à griffe,
extraire en suite la poignée (B) en la soulevant de la cartouche (E). Soulever
la virole de finition (C). Dévisser la virole de fixation (D) et enlever la cartou-
che (E) du corps de mitigeur (F). Introduire enfin la cartouche nouvelle, en
vérifiant que les deux pivots de centrage entrent dans les sièges respectifs et
que les garnitures sont bien positionnées.
- Nettoyage du mélangeur.
Surface: les surfaces chromées sont sensibles aux détergents anticalcaire,
acides ou abrasifs. Les surfaces colorées sont vernies avec une laque à feu
spéciale et elles ne doivent en aucun cas être nettoyées avec des détergents
acides, abrasifs ou qui contiennent de l'alcool Il faut nettoyer seulement avec
de l'eau et un chiffon doux/peau! Mélangeur: nettoyer régulièrement l'aéra-
teur (brise-jet), de façon que le jet d'eau reste fort et qu'il ne se forme aucun
résidu dans le mélangeur qui puisse causer un suintement. Pour effectuer
cette opération, il faut dévisser l'aérateur (brise-jet) et le laisser pour quel-
ques heures dans de l'eau et vinaigre. Il faut éliminer les résidus de calcaire
et visser à nouveau l'aérateur (il ne faut pas oublier le joint). Si l'on n'observe
pas ces instructions, les droits de garantie échouent.
- Données techniques
Pression maximum d'eau 5 bar
En cas de pression d'eau supérieure à 5 bar, nous conseillons le montage
d'un réducteur de pression.
Température maximum d'eau chaude: 70°C
MONTAGE - UND PFLEGEANLEITUNG FÜR EINHEBELMISCHER. BIT-
TE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER INSTALLATION UND IN-
BETRIEBNAHME SORGFÄLTIG DURCH. DIESE ANLEITUNG IST DEM
BENUTZER UNBEDINGT AUSZUHÄNDIGEN.
- Vor der Installation und Inbetriebnahme
Achtung! Die Zuleitungsrohre müssen vor dem Installieren der Armatur grün-
dlich durchgespült werden, damit keine Späne, Löt - Hanfreste
oder andere Unreinheiten zurückbleiben. Bei nicht durchgespül-
ten Rohrleitungen oder durch die Wasseranlage allgemein können
Fremdkörper in die Armatur geraten und die Dichtungsscheiben/
Dichtungen beschädigen. Grundsätzlich empfiehlt sich die Instal-
lation eines Filters am Hauptwasseranschluß. Vor Inbetriebnahme
der Armatur den Perlator abschrauben und gut durchspülen.
- Montageanleitung Einhebelmischer (Abb 1 - Abb 2 - Abb 3)
Bevor Sie die Einhebel-Mischbatterie in die Bohrung des Spülbeckens ein-
führen, vergewissern Sie sich, dass die Basisdichtung perfekt in ihrem Sitz
positioniert ist und das die Versorgungsschläuche gut am Armaturenkörper
festgeschraubt sind. Die Einhebel-Mischbatterie auf der Bohrung des Spül-
beckens positionieren, wobei der Auslauf in Richtung des Spülbeckens
orientiert sein muß. Anschließend den Befestigungssatz in der angegebenen
Reihenfolge einführen, und zwar:
· die geformte Dichtung und den Flansch, falls man die Einhebel-Mischbatte-
rie auf einem Spülbecken mit einer Dicke von 3-4 cm installiert;
· die geformte Dichtung, den dreieckigen Kunststoffflansch und den Flansch,
falls man diese auf einem Inoxstahl-Spülbecken mit einer Dicke von 1-2 mm
installiert.
Die eigens dafür vorgesehene Zugstange oder die gestrehlte Schraubenmut-
ter bis zum Anschlag festziehen und dann schließt man die Schläuche an das
Versorgungsnetz an
- Austauschen der kartusche (Fig. 4)
Bevor man die Kartusche austauscht muß man sich vergewissern, dass das
Wasserversorgungsnetz geschlossen ist. Die Befestigungsschraube (A) un-
ter Einsatz eines Sechskantschlüssel losschrauben, dann den Griff (B) he-
rausziehen, indem man ihn von der Kartusche (E) abzieht. Die Nutmutter,
welche die Kartusche (C) abdeckt, entfernen. Die Befestigungsnutmutter (D)
losschrauben und die neue Kartusche (E) vom Körper der Mischbatterie (F)
entfernen. Schließlich eine neue Kartusche einsetzen, wobei man sich ver-
gewissert, dass sich die beiden Zentrierstifte in ihrem Sitz befinden und das
die Dichtungen korrekt positioniert sind.
- Pflege der Armatur
Oberfläche: Verchromte Oberflächen reagieren empfindlich auf kalklösende,
säurehaltige und scheuernde Reinigungs- und Pflegemittel. Farbige Ober-
flächen sind mit einem Spezial-Einbrennlack versiegelt und dürfen auf keinem Fall mit
scheuernden, ätzenden oder alkoholhaltigen Mitteln gereinigt werden. Nur mit klarem
Wasser und einem weichen Tuch oder Leder reinigen! Armatur: Perlator (Luftsprudler)
regelmäßig reinigen, damit der Wasserstrahl kräftig bleibt und sich kein Rückstau in
der Armatur bildet, der zum Tropfen führen könnte. Dazu Perlator (Luftsprudler) ab-
schrauben und einige Stunden in Essigwasser legen. Anschließend Kalkrückstände
entfernen und Perlator wieder aufschrauben. (Dichtung nicht vergessen) Bei Nicht-
beachtung dieser Anleitung können keine Garantieansprüche geltend gemacht wer-
den!
- Technische Daten
Betriebsdruck max. 5 bar
Bei höherem Betriebsdruck ist ein Druckminderer zu montieren.
Heißwassertemperatur max 70°C
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANUTENCIÓN DEL MEZCLADOR MO-
NOMANDO. LES ROGAMOS QUE LEAN CON CUIDADO LAS PRESENTES
INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN Y LA PUESTA EN FUNCIÓN.
ESTAS INSTRUCCIONES TIENEN QUE SER ABSOLUTAMENTE ENTREGADAS
AL USUARIO.
Antes de la instalación y la puesta en función
¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados a fondo antes de la
instalación del mezclador de manera que no queden virutas, residuos de
soldadura o cáñamo u otras impurezas en los tubos. A través de tubería
no bien enjuagada o de la red hídrica en general, en el mezclador pueden
entrar cuerpos extraños capaces de dañar los empaques/anillos de cierre.
Generalmente, Les aconsejamos que instalen un filtro de agua. Antes de
la puesta en función, destornillen el regulador de flujo y enjuaguen muy
bien.
- Montaje del monomando (Fig. 1 - Fig. 2 - Fig. 3)
Antes de introducir el monomando en el agujero del fregadero, asegúrense que la
junta de base esté bien posicionada en su propio asiento y que los flexibles de alimen-
tación estén bien atornillados al cuerpo del grifo. Posicionen el monomando sobre el
agujero del fregadero, orientando el caño de erogación hacia la cubeta del fregadero.
Introduzcan el juego de fijación según la secuencia indicada y respectivamente:
· la junta moldurada y la brida en el caso de que se instale el monomando sobre un
fregadero de 3-4 cm de espesor;
· la junta moldurada, la brida triangular de plástico y la brida en el caso de que se in-
stale el monomando sobre un fregadero de acero inoxidable de 1-2 mm de espesor.
Rosquen hasta el fondo el tirante o la tuerca roscada y efectúen la conexión de los
flexibles a la red de alimentación.
- Sustitución del cartucho (Fig. 4)
Antes de sustituir el cartucho, asegúrense que la conexión del agua esté cerrada.
Destornillen el tornillo de fijación (A) utilizando una llave de allén, extraigan la maneta
(B) sacándola del cartucho (E). Levanten la virola cubre-cartucho (C). Destornillen la
virola de fijación (D) y extraigan el cartucho (E) del cuerpo del mezclador (F). Final-
mente introduzcan el cartucho nuevo, asegurándose que las dos clavijas de centraje
se encuentren en su asiento y que las juntas estén posicionadas correctamente.
- Limpieza del mezclador
Superficie: las superficies cromadas están sensibles a los detergentes anti-caliza,
ácidos, agresivos o abtrasivos. Las superficies coloreadas están barnizadas con una
laca especial a fuego y en ningún caso tienen que ser limpiadas con detergentes
ácidos, abrasivos o con contenido de alcohol. ¡Limpien sólo con agua y utilizando un
trapo mórbido/piel!
Mezclador: Limpien regularmente el aireador (regulador de flujo) de manera que el
chorro de agua se mantenga siempre fuerte y no se deposite al interior del mezclador
ningún residuo que pueda causar goteos. Para efectuar esta operación, destornillen
el regulador de flujo y déjenlo por unas horas en agua y vinagre. Eliminen los residuos
de caliza y vuelvan a atornillar el regulador de flujo (sin olvidar el empaque) En caso
no se observen estas instrucciones decaerán los derechos de garantía.
- Datos técnicos
Presión máxima del agua: 5 bares
En caso de presiones de ejercicio mayores Les aconsejamos que monten un reductor
de presión.
Temperatura máxima del agua caliente: 70°C
ET 37785- R0
PROGRAMMA MISCELAZIONE CUCINA
KITCHEN MIXING PROGRAM
PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA CUISINE
KÜCHEN-MISCHUNGSPROGRAMM
PROGRAMA MEZCLADORES COCINA
QUADRO HT
Art. 16763
Art. 16777

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gessi QUADRO HT 16763

  • Página 1 Avant d’insérer le monocommande dans le trou de l’évier, il faut s’assurer flächen sind mit einem Spezial-Einbrennlack versiegelt und dürfen auf keinem Fall mit que le joint de base est bien placé dans son emplacement et que les flexibles scheuernden, ätzenden oder alkoholhaltigen Mitteln gereinigt werden. Nur mit klarem d’alimentation sont bien vissés au corps du robinet.
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE PER MONOCOMANDO GIREVOLE. SI RACCOMANDA DI LEGGERE AT- TENTAMENTE LE ISTRUZIONI, PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE. QUESTA ISTRUZIONE DEVE ESSERE ASSO- LUTAMENTE CONSEGNATA AL CLIENTE. Prima dell’installazione e messa in funzione. Attenzione! I tubi d’alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell’installazione del miscelatore, in modo che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità...

Este manual también es adecuado para:

Quadro ht 16777