Información De La Garantía - Firex 110-762F Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

PROBLEMA
La alarma de humo no
suena cuando se somete a
prueba.
NOTA: ¡Oprima el botón de
prueba durante al menos
cinco (5) segundos cuando
realice la prueba!
La bocina emite dos
sonidos a bajo volumen y
uno a volumen alto durante
la prueba.
Las luces LED comienzan a
parpadear y la alarma emite
un zumbido de forma
simultánea cada 60 segun-
dos.
La luz LED comienza a
parpadear y 30 segundos
después emite un zumbido –
esto se repite a intervalos de
60 segundos.
Las alarmas de humo
emiten sonidos de alarma
no deseados de manera
intermitente o cuando uno
de los residentes cocina,
toma un baño, etc.
Las alarmas de humo inter-
conectadas no emiten
ningún sonido cuando se
prueba el sistema.
La alarma suena de modo
diferente al usual. Se arran-
ca y detiene.
CAMBIE O DEVUELVA LA ALARMA SI LA FUNCIÓN DE OPRIMIR PARA PROBAR
(PUSH-TO-TEST) NO FUNCIONA ADECUADAMENTE DESPUÉS DE EFECTUAR LOS
PROCEDIMIENTOS EXPLICADOS ANTERIORMENTE (Refiérase a la sección
REPARACIÓN de la página 7).
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS PARA LA ALARMA DE HUMO Y GARANTÍA
LIMITADA DE 10 AÑOS PARA LA BATERÍA DE LITIO ULTRALIFE U9VL-J
(CUANDO SE VENDE JUNTO CON LA ALARMA DE HUMO INVENSYS
Invensys Controls Americas garantiza al consumidor o comprador original de cada alar-
ma de humo nueva que el equipo estará libre de defectos en el material y la mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normal por un periodo de cinco (5) años, contados a
partir de la fecha de compra. Para las alarmas de humo Invensys Controls Americas que
se venden con la batería de litio Ultralife U9VL-J de 9 voltios, Invensys Controls Americas
garantizará al comprador o consumidor original que cada una de las baterías nuevas
Ultralife U9VL-J de 9 voltios se encuentra libre de defectos en los materiales y mano de
obra, considerando un servicio y uso normales, por un periodo de diez (10) años, conta-
dos a partir de la fecha de compra. Invensys Controls Americas está de acuerdo en
reparar o cambiar, de acuerdo con su criterio, cualquier alarma de humo o batería
Ultralife U9VL-J de 9 voltios que se encuentren defectuosas (cuando la batería se venda
junto con la alarma de humo Invensys Controls Americas) siempre que se devuelva el
artículo con envío previamente pagado y el comprobante de compra a Invensys Controls
Americas. Esta garantía no cubre los daños que sean el resultado de un accidente, mal
uso, abuso o ausencia de un cuidado razonable del producto. Esta garantía se ofrece en
sustitución del resto de las garantías, obligaciones o responsabilidades explícitas. LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR SE LIMITAN A UN PERIODO DE CINCO (5) AÑOS PARA LA ALARMA DE
HUMO Y DE DIEZ (10) AÑOS PARA LA BATERÍA DE LITIO ULTRALIFE U9VL DE 9 VOLTIOS
(CUANDO SE VENDA JUNTO CON LA ALARMA DE HUMO INVENSYS CONTROLS AMER-
ICAS) CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. En algunos estados no se per-
miten las limitaciones con respecto a la duración de la garantía implícita, de modo que
en esos casos las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted. EN NINGÚN
CASO INVENSYS CONTROLS AMERICAS SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCI-
DENTAL O INDIRECTO DERIVADO DE VIOLACIONES A ESTA O CUALESQUIERA OTRAS
GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUSO SI LA PÉRDIDA O DAÑO ES CAUSA-
DO POR SU NEGLIGENCIA O FALLA. Algunos estados no permiten la exclusión o lim-
itación de los daños incidentales o indirectos, por lo que la limitación o exclusión arriba
mencionada puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos legales que varían de un estado a otro.
La fabricación y distribución de esta alarma de incendios están autorizadas por la
Comisión Nuclear Reguladora de los Estados Unidos.
Este producto cumple con los requerimientos de la Norma 217 de U.L.
Para devolver las baterías de litio Ultralife con garantía vigente de 10 años, incluya
la batería de litio, una nota describiendo la naturaleza del problema, un compro-
bante de compra y el porte de envío y devolución previamente pagados a:
191 E. North Avenue
Carol Stream, Illinois 60188 USA
www.invensyscontrols.com
©2006 Invensys Controls
SOLUCIÓN
1. Revise que se encuentre activado el suministro eléc-
trico de CA.
2. Desconecte el suministro eléctrico. Retire la alarma
de humo de la placa de montaje y:
a. Revise que la clavija de conexión se haya inserta-
do de manera segura.
b. Revise que la batería se haya insertado de
manera apropiada a la conexión correspondiente.
3. Limpie la alarma de humo.
La alarma opera de manera correcta. El modelo ADC
cuenta con la característica de prueba gradual de la
bocina. Esta prueba le permite soltar el botón de prue-
ba antes de que la alarma accione los sonidos a volu-
men elevado.
1. La batería esta baja - ¡CÁMBIELA DE INMEDIATO!
2. Asegúrese de que se haya apagado el LED rojo
después de cambiar la batería.
La unidad no funciona. ¡CÁMBIELA O DEVUÉLVALA DE
INMEDIATO PARA SU REPARACIÓN!
1. Contrate a un electricista para cambiar la alarma de
humo a un nuevo sitio. Vea la sección titulada
DÓNDE DEBE INSTALAR LAS ALARMAS DE HUMO
2. Limpie la alarma de humo.
Vea la sección de Limpieza en MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA.
Oprima y mantenga oprimido el botón de prueba (TEST)
por lo menos tres segundos después del primer sonido
emitido por la unidad.
La alarma opera de manera correcta. Esta alarma incor-
pora la señal de bocina de reconocimiento internacional
para indicar una evacuación. El patrón de la bocina es
de 3 sonidos cortos seguido de una pausa de 2 segun-
dos para después repetir la secuencia.
CONTROLS AMERICAS)
ULTRALIFE BATTERIES, INC.
c/o INVENSYS CONTROLS AMERICAS
P.O. Box 622
1350 Route 88 South
Newark, NY 14513
8
110-762F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido