Tecno-gaz TECNO40 Istrucciones Para El Uso página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

1.3
GARANZIA
L'ASPIRATORE CHIRURGICO CARRELLATO è coperto da garanzia, per dodici mesi, escluse le parti di
normale usura.
Detta garanzia ha inizio dalla data di consegna al cliente, comprovata dalla restituzione del tagliando di garanzia
debitamente compilato, timbrato e firmato dal rivenditore.
In caso di contestazione, è ritenuta valida la data indicata sulla bolla di vendita.
La riparazione o la sostituzione in garanzia di un particolare, è effettuata ad insindacabile giudizio della casa e
non comprende la trasferta del personale e le spese d'imballaggio e trasporto.
Sono escluse dalla garanzia i guasti o danni derivati da una cattiva manutenzione, negligenza, imperizia o altre
cause non imputabili al costruttore, e di conseguenza sono esclusi risarcimenti di qualsiasi natura verso persone
o cose. Non è riconosciuto il diritto alla sostituzione dell'aspiratore completo.
Non è riconosciuto nessun risarcimento per fermo.
La garanzia decade automaticamente qualora il prodotto è manomesso, riparato o modificato dall'acquirente o da
terzi non autorizzati.
Per gli interventi, l'acquirente deve rivolgersi unicamente al rivenditore oppure ai centri d'assistenza indicati dal
costruttore.
WARRANTY
THE SUCTION UNIT WITH TROLLEY is under warranty for twelve months except for the parts subject to wear.
This warranty starts from the delivery to the customer and is proved by the return of the coupon properly filled in,
stamped and signed by the seller.
If there are any objections, the date on the sale bill is considered as valid.
The reparation or the replacement of parts under warranty is made after unquestionable permit of the
manufacturer and doesn't include the staff travelling expenses, the packing expenses and the delivery expenses.
The warranty doesn't include the failures or damages caused by a wrong maintenance, lack of carefulness,
negligence or other reasons which cannot be attributed to the manufacturer.
Any kind of compensation for people or things is therefore excluded.
The whole suction unit cannot be replaced.
No compensation for the not working of the device is possible.
The warranty automatically stops if the customer or not authorized people repair or modify the device.
The customer must address only to the dealer or the customer services indicated by the manufacturer.
GARANTIE
L'ASPIRATEUR CHIRURGICAL SUR ROUES est couvert par une garantie de 12 (douze) mois à l'exclusion des
composants soumis à une usure normale.
La garantie prend effet à partir de la date de livraison de l'appareil au client prouvé par l'envoi du coupon de
garantie, dûment rempli, cacheté et signé par le revendeur.
En cas de contestation c'est la date indiquée sur le bulletin de vente qui fera foi.
La réparation ou le remplacement sous garantie d'une pièce s'effectue après un examen sans appel de la société
TECNO-GAZ et ne comprend pas le déplacement du personnel, les frais d'emballage et de manutention.
Ne sont pas couverts par la garantie les pannes ou les dommages provoqués par une négligence d'entretien,
une inattention ou d'autres causes non imputables au fabricant. Par conséquent aucun dédommagement, de
quelque nature que ce soit, n'est prévu envers des personnes ou des biens.
La garantie ne prévoit pas le remplacement intégral de l'appareil.
Aucun dédommagement n'est reconnu à la suite d'un arrêt de l'appareil.
La garantie expire automatiquement si l'appareil est manipulé, réparé ou modifié par le client ou par des tiers non
autorisés par TECNO-GAZ.
Pour les interventions le client est prié de s'adresser uniquement au revendeur ou aux centres SAV agréés par
TECNO-GAZ.
6
DB1F020_rev8.docx

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tecno70Tecno100Vaso/pot 2lVaso/pot 4l

Tabla de contenido