Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL AIR FRYER TOASTER OVEN
FREIDORA DIGITAL DE AIRE HORNO TOSTADOR
FRITEUSE À AIR & FOUR GRILLE PAIN DIGITAL
EN..........4
ES.........20
FR..........38
AFO 46110
www.KALORIK.com
1
AFO 46110 – 190821
120V~60Hz 1800W (12.5A)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kalorik AFO 46110

  • Página 1 DIGITAL AIR FRYER TOASTER OVEN FREIDORA DIGITAL DE AIRE HORNO TOSTADOR FRITEUSE À AIR & FOUR GRILLE PAIN DIGITAL EN……..4 ES……...20 FR…..38 AFO 46110 www.KALORIK.com AFO 46110 – 190821 120V~60Hz 1800W (12.5A)
  • Página 2 PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS www.KALORIK.com AFO 46110 – 190821...
  • Página 3 Boutons de fonctions [Toast, 10. Grille de cuisson Friture a l’air, Cuisson au four, Grill, 11. Ramasse-miettes Lumière, Rôtisserie] 12. Poignée pour accessoires Bouton de contrôle de la 13. Rôtisserie et poignée température Minuterie Voyant de chauffage www.KALORIK.com AFO 46110 – 190821...
  • Página 4: Important Safeguards

    Oven as they may create a fire or risk of electric shock. 18. A fire may occur if the Air Fryer Oven is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 5: Safety Tips

    4. Do not store any materials in the oven when not in use . 3-PRONG PLUG INSTRUCTIONS For your personal safety, this appliance must be grounded. This appliance is equipped with a power supply cord having a 3-prong grounding plug. To AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 6: Short Cord Instructions

    KNOW YOUR AIR FRYER OVEN Fry, bake, toast, and broil with your Kalorik Digital Air Fryer Oven. This innovative and multifunctional appliance uses Rapid Hot Air Technology to cook food faster and make meals healthier. The air frying mechanism works by circulating super-hot air around your food.
  • Página 7 The safety microswitch stops the cooking operation when the door is open. • Remember to turn the temperature knob back to the starting point after each use to make sure you are adjusting correct temperature settings for each cooking process. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 8: Before The First Use

    The Heating indicator light will turn on to indicate that the unit is heating up as soon as the timer is set. When the target temperature is reached the orange Heating light will turn off and will then cycle on and off to maintain the set temperature AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 9: Broil Function

    Caution: Aluminum foil is not recommended for covering the accessories. If covered, the foil prevents the fat from dripping into the drip tray. Grease will accumulate on the foil surface and may catch fire. If you choose to use AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 10: Bake Function

    “Rotisserie” section) and use the handle to install the rotisserie spit in the unit. Start your cooking cycle at your desired time and temperature and press the ROTISSERIE button to turn the rotation motion on. Simply press the ROTISSERIE button again to turn off the rotisserie function. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 11 Place the baking pan / drip tray on the lowest level when cooking if cooking with the basket, rotisserie spit or baking rack. The baking pan will catch any grease or crumbs during the cooking cycle. • Place the mesh basket or rack with food in the unit. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 12 ROTISSERIE button to turn the rotation motion on. Simply press the ROTISSERIE button again to turn off the rotisserie function. Tip: place the baking tray in the lowest position to catch any grease drippings. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 13 Secure in place by tightening the thumbscrew. • Place the baking tray on the lowest position to catch food drippings. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 14 3 hours or overnight in the refrigerator. Cook on the top rack at 400°F for 30 minutes using the air fry function. Let rest for 5 minutes. Serves 4. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 15 Cover with parchment paper (9 1/2 inches x 7 1/2 inches). Bake 6 cookies at a time at 350°F for 20 minutes using the air fry function. Let rest for 5 minutes. Makes 24 cookies. AFO 46110 - 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 16: Cleaning And Maintenance

    Wipe clean with a damp sponge. Wipe dry NEVER use steel wool, metal scouring pads or abrasive cleaners, as they may damage the finish. DO NOT IMMERSE THE OVEN IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 17: Troubleshooting

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ French fries are Wrong type of potato being Use fresh, firm potatoes. not fried evenly used. Use cut sticks and pat Potatoes not blanched dry to remove excess properly during preparation. starch. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 18 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 19 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 20: Importantes Salvaguardias

    15. Se debe extremar la precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 16. No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 21: Consejos De Seguridad

    No utilice utensilios metálicos como cuchillos para eliminar los residuos de alimentos de los elementos calefactores, ya que esto puede dañar el aparato, así como conducir a la electrocución. No almacene ningún material en el horno cuando no esté en uso. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 22: Instrucciones De Enchufe De 3 Prong

    CONOZCA SU HORNO Y FREIDORA DE AIRE Freír, hornear, tostar, y asar con su horno de freidora digital Kalorik. Este innovador y multifuncional dispositivo utiliza la tecnología Rapid Hot Air para cocinar alimentos más rápido y hacer que las comidas sean más saludables.
  • Página 23 El horno de freidora digital de aire Kalorik contiene seis elementos de calefacción: cuatro en la parte superior y dos en la parte inferior. Un temporizador incorporado de 60 minutos y un termostato ajustable de hasta 450°F te permiten personalizar la cocción para cada plato.
  • Página 24: Antes Del Primer Uso

    Coloque siempre la bandeja para hornear/goteo en el nivel más bajo cuando cocine con la cesta, con soporte de asador, o el estante para hornear. La bandeja para hornear atrapará cualquier grasa o migas durante el ciclo de cocción. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 25: Configuracion

    (cerca de la parte superior del horno). • Presiona la función BROIL en el plano de visualización. • Ajuste la perilla de temperatura a la temperatura deseada girando la perilla hacia la derecha. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 26: Función De Hornear

    Este modo también se puede utilizar con comidas congeladas preenvasadas. Para obtener los mejores resultados al cocinar y hornear, recomendamos precalentar el horno al menos durante 10 minutos a la temperatura deseada. • Comience precalentando la unidad. Consulte la sección "Precalentamiento". AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 27: Función Tostadora

    • Comience precalentando la unidad. Consulte la sección "Precalentamiento". • Una vez precalentado, coloque la bandeja para hornear o el estante con alimentos en el centro de la unidad. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 28: Función De Freidora De Aire

    La bandeja para hornear atrapará cualquier grasa o migas durante el ciclo de cocción. • Coloque la cesta de malla o el estante con alimentos en la unidad. • Seleccione la función Air Fry en el panel de visualización. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 29 Comience su ciclo de cocción a su tiempo y temperatura deseados y presione el botón ROTISSERIE para activar el movimiento de rotación. Simplemente presione el botón ROTISSERIE de nuevo para desactivar la función de asador. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 30 Deslice el segundo pico en la barra del asador en el otro extremo del alimento que se va a cocinar hasta que quede bien incrustada a la comida. Asegúrelo apretando el tornillo de mariposa. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 31: Freidora De Aire Recetas

    Worcestershire, perejil, sal y pimienta. Coloque las chuletas de cerdo y la mezcla en una bolsa de plástico grande y AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 32 Recubrir los espárragos con aceite de oliva, queso parmesano, ajo, vinagre, sal y pimienta. Ajuste la función al modo de freidora de aire. Cocine en el bastidor superior con una sola capa a 360°F durante 8 minutos. Sirve 6. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 33 Cúbralo con un pedazo de papel pergamino (9 1/2 pulgadas x 7 1/2 pulgadas). Hornee 6 galletas a la vez a 350°F durante 20 minutos con el modo de freidora de aire. Deja reposar durante 5 minutos. Hace 24 galletas. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    Asegúrese de que no haya agua en la puerta del horno cuando esta última aún esté caliente. Limpieza de puertas exteriores /Exteriores • Limpie con una esponja húmeda. Seque. • NUNCA utilice lana de acero, almohadillas de metal o limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar el acabado. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 35: Solucion De Problemas

    Use papas firmes y Las papas fritas que se usa. frescas. no se fríen de Papas no están limpias Use palitos cortados manera uniforme adecuadamente durante y seque para eliminar la preparación. el exceso de almidón. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 36: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 37 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 38: Importantes Mesures De Précautions

    14. Ne placez pas le four près du bord d'un banc ou d'une table pendant le fonctionnement. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et sans eau, farine, etc.. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 39 26. Pour débrancher, mettez tout contrôle à « off », puis retirez la fiche de la prise murale. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT SAFETY REMARQUES • Lors de l'utilisation, utilisez toujours des gants isolants pour toucher les surfaces externes ou internes du four ou pour manipuler les accessoires. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 40 • Le cordon d’extension doit être arrange de façon à ne pas pendre du comptoir ou de la table, ou il pourrait être tire par des enfants ou vous faire trébucher AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 41: À Propos De Votre Four Grille Pain & Friteuse À Air

    à l'air, cuire au four et griller ; et dispose également d’une lumière intérieure pour vérifier facilement la cuisson Le grille-pain pour friteuse à air Kalorik de 22 pintes contient six éléments chauffants, quatre en haut et deux en bas. Une minuterie intégrée de 60 minutes et un thermostat réglable jusqu’à...
  • Página 42: Avant La Première Utilisation

    • Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. Placez le ramasse-miettes à l'intérieur de la partie inférieure de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est propre et que tout a été retiré du four. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 43 La fonction de gril peut également être utilisée pour dorer les plats principaux tels que les gratins ou les casseroles. Lorsque vous faites griller, préchauffez le four pendant 10 AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 44 Si vous choisissez d'utiliser du papier d'aluminium pour couvrir le plateau de cuisson / bac d'égouttage, assurez-vous que le papier d'aluminium est parfaitement coupé dans le moule et ne touche pas le mur ni les éléments chauffants. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 45 « Rôtisserie ») et utilisez la poignée pour installer le tournebroche dans l'appareil. Commencez votre cycle de cuisson et appuyez sur le bouton ROTISSERIE pour activer le mouvement de rotation. Appuyez simplement sur le bouton ROTISSERIE pour désactiver la fonction. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 46 Le préchauffage n'est pas nécessaire pour la fonction de friture à l'air, mais peut être utilisé pour accélérer le processus de cuisson. Gardez à l'esprit que le préchauffage interférera avec les temps de cuisson recommandés. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 47 Commencez votre cycle de cuisson et appuyez sur le bouton ROTISSERIE pour activer le mouvement de rotation. Appuyez simplement sur le bouton ROTISSERIE pour désactiver la fonction. Temps et températures de cuisson recommandés pour la friture à l'air,: AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 48 Fixer en place en serrant les vis de serrage. • Placez le plateau de cuisson / plaque d’égouttement à la position la plus basse pour récupérer le jus de cuisson. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 49 Avertissement ! Placez tous les ingrédients sur les plaques de cuisson, broche à rôtisserie ou dans le panier, de manière à éviter tout contact avec les éléments chauffants de l'appareil. Ne pas trop remplir. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 50 Séchez le poulet. Enduire d'huile d'olive, sel et poivre. Utilisez la fonction AIR FRY et cuire sur la grille du milieu à 420°F pendant 10 minutes. Badigeonner de sauce barbecue et cuire encore 20 minutes à 420°F. 4 portions. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 51 Couvrir avec un morceau de papier parchemin (9 1/2 pouces x 7 1/2 pouces). Utilisez la fonction AIR FRY et cuire 6 biscuits à la fois à 350°F pendant 20 minutes. Laisser reposer 5 minutes. Donne 24 biscuits. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 52: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage des portes extérieures / extérieures • Essuyer avec une éponge humide. Essuyer • N'utilisez JAMAIS de laine d'acier, de tampons à récurer métalliques ou de nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager le fini. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 53: Dépannage

    De la fumée • De l'huile est utilisée. • Essuyez pour éliminer blanche provient • Il reste des résidus l'excès d'huile. de l'unité de graisse. • Nettoyez les accessoires après chaque utilisation. AFO 46110 – 190821 www.KALORIK.com...
  • Página 54 Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 55 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 56 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Model AFO 46110 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

Afo 46110 bk

Tabla de contenido