Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

MO-EL S.r.l.
Via Galvani, 18
42027 Montecchio Emilia (RE)
ITALY
tel +39 (0522) 868011
fax +39 (0522) 864223
www.mo-el.com - info@mo-el.com
TULIP - 7120
USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE
EMPLOI ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
USO Y MANTENIMIENTO
USO E MANUTENÇAO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MO-EL TULIP - 7120

  • Página 1 Via Galvani, 18 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY tel +39 (0522) 868011 fax +39 (0522) 864223 www.mo-el.com - info@mo-el.com TULIP - 7120 USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG USO Y MANTENIMIENTO USO E MANUTENÇAO...
  • Página 2 Fig.2 Fig.1 Fig.3...
  • Página 3: Uso E Manutenzione

    USO E MANUTENZIONE 1. AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Prima di utilizzare il vostro apparecchio, leggete attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, poiché contiene importanti informazioni riguardo alla sicurezza dell’installazione, l’uso e la manutenzione. Il manuale deve essere conservato e trasmesso al nuovo utente in caso di cessione dell’apparecchio. II Costruttore si riserva di variare le caratteristiche del prodotto senza alcun preavviso.
  • Página 4: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Lampade UV-A: 1x20 W Durata lampada: 4000 h Consumo: 14 W Materiale: Raggio d’azione: 8-10 m Peso: 1 kg Dimensioni (mm): 290 x 210 x 410 (H) I dati tecnici indicati possono cambiare senza preavviso da parte del Costruttore. 3.
  • Página 5: Use And Maintenance

    USE AND MAINTENANCE 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before using your appliance, read carefully the instructions contained in this booklet, which furnish important information regarding installation, use and maintenance safety. The booklet must be keeped and delivered to the new user in case of cession of the machine. The Manufacturer reserves the right to vary the features of the product without prior notice.
  • Página 6: Technical Data

    TECHNICAL DATA UV-A lamp: 1x20W Lamp life: 4000 h Power consumption: 14 W Material: Range of action: 8-10 m Weight: 1 kg Dimensions (mm): 290 x 210 x 410 (H) The technical data indicated in this booklet can change without any prior advice from Manu- facturer.
  • Página 7: Utilisation Et Entretien

    UTILISATION ET ENTRETIEN 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Avant d’utiliser votre appareil suivez les recommandations contenues dans cette notice car elles donnent des informations importantes en ce qui concerne l’installation, l’utilisation et la sécurité de maintenance. Le manuel doit être conservé et transmis au nouvel usager en cas de cession de l’appareil. Le Constructeur se reserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans aucun préavis.
  • Página 8: Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES Lampe UV-A: 1x20 W Durée de la lampe: 4000 h Consommation: 14 W Matériau de production: Couverture: 8-10 m Poids: 1 kg Dimensions (mm): 290 x 210 x 410 (H) Les donnée technique de ce manuel peut changer sans que le Fournisseur prévienne d’avance. 3.
  • Página 9: Gebrauch Und Wartung

    GEBRAUCH UND WARTUNG 1. WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie wichtige Angaben über die Sicherheit im Hinblick auf Ins- tallation, Gebrauch und Wartung des Gerätes enthalten. Dieses Handbuch ist aufzubewahren und bei Abgabe des Geräts an den neuen Anwender zu übergeben.
  • Página 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Lampen UV-A: 1x20 W Lebensdauer der lampen: 4000 h Energieverbrauch: 14 W Material: Reichweite: 8-10 m Gewicht: 1 kg Größen (mm): 290 x 210 x 410 (H) Der Hersteller behält sich vor, die o.g. technischen Daten ohne Vorankündigung zu verändern. 3.
  • Página 11: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Antes de utilizar el aparato, leer atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual que le proporcio- narán importantes indicaciones sobre la seguridad en la instalación, en el empleo y en el mantenimiento. El ma- nual también debe ser conservado a fin de entregarlo a futuros posibles proprietarios en caso de venta del aparato.
  • Página 12: Funcionamiento

    DATOS TÈCNICOS Lámpara UV-A: 1x20 W Duración de la lámpara: 4000 h Consumo: 14 W Material de producción : Cobertura: 8-10 m Peso: 1 kg Dimensiones (mm): 290 x 210 x 410 (H) Los datos técnicos indicados pueden cambiar sin previo aviso por parte del Fabricante. 3.
  • Página 13: Uso E Manutenção

    USO E MANUTENÇÃO 1. IMPORTANTES INSTRUÇÕES PARA A SEGURANÇA Antes de utilizar o seu aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual, pois, fornecem impor- tantes indicações relativas à segurança de instalação de uso e manutenção. Este manual deve ser conservado e enviado ao novo utilizador em caso de cessão do aparelho.
  • Página 14: Assistência Técnica

    DADOS TÉCNICOS Lâmpada UV-A: 1x20 W Duração da lâmpada: 4000 h Consumo: 14 W Material de produção: Cobertura: 8-10 m Peso: 1 kg Dimensões (mm): 290 x 210 x 410 (H) Os dados técnicos indicados neste manual podem ser modificados sem aviso do Fornecedor. 3.
  • Página 15 I produttori e gli importatori ottem- compatible disposal either directly MO-EL Srl perano alla loro responsabilità per or by participating in collective sys- il riciclaggio, il trattamento, lo smal- Via Galvani 18 tems.
  • Página 16 ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATENÇÃO Ce produit est conforme à la direc- Dieses Gerät entspricht der EG- Este producto cumple los requisitos Este produto está em conformidade tive EU 2002/96/EC. Richtlinie 2002/96/EG. de la Directiva EU 2002/96/EC. com a Directiva EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une pou- Das Symbol mit der durchgestriche- El símbolo del contenedor de basura...

Tabla de contenido