Weber 178724 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 178724:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

Gas grill rotisserie
Asador giratorio para barbacoa
de gas
Rôtissoire pour barbecue à gaz
Gasgrill-Rotisserie
Rotisseri til gasgrill
Rotisseri til gassgrill
Rotisseri til gasgrill
Roterande grillanordning för
gasgrillar
Grillspit voor gasbarbecue
Barbecue a gas rotisserie
Grelhador-churrasqueira a gás
Rożen gazowy
Вертел для газового барбекю
Rotesérie pro plynový gril
Plynový gril
Gázgrill nyársforgató berendezés
Rotisor pentru grătar cu gaz
Raženj za plinski žar
Ražanj za plinski roštilj
Gaasigrilli grillvarras
Gāzes grila rotējošais iesms
Dujinės kepsninės nešiojamasis
kepimo prietaisas
178724
05/28/15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber 178724

  • Página 1 Rotisseri til gassgrill Raženj za plinski žar Rotisseri til gasgrill Ražanj za plinski roštilj Roterande grillanordning för gasgrillar Gaasigrilli grillvarras Grillspit voor gasbarbecue Gāzes grila rotējošais iesms Barbecue a gas rotisserie Dujinės kepsninės nešiojamasis kepimo prietaisas Grelhador-churrasqueira a gás 178724 05/28/15...
  • Página 2 SOUČÁSTI ASSEMBLAGE MONTÁŽ TEILE DIELY MONTAGE MONTÁŽ ALKATRÉSZEK ÖSSZESZERELÉS OSAT KOKOONPANO PIESE ASAMBLARE DELER SAMMENSTILLING DELE SESTAVNI DELI MONTERING SESTAVLJANJE DELAR ALKATRÉSZEK MONTERING ZA RAŽANJ OSAD KOKKUPANEMINE ONDERDELEN MONTAGE PARTI DAĻAS MONTAGGIO MONTĀŽA PEÇAS DALYS MONTAGEM SURINKIMAS - 7/16 WWW.WEBER.COM...
  • Página 3: Cooking Tips

    ® rotisserie sits well in the cookbox, remove the rotisserie shaft with food and in your area using the contact information on www.weber.com to obtain a set aside. replacement guide. 5) Preheat the grill using the instructions in your grill owner’s guide. After the grill is preheated, adjust the temperature as desired.
  • Página 4: Advertencia Riesgo De Electrocución

    No seguir las indicaciones de PELIGROS, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 4) Antes de disponerse a asarlo, asegúrese de que la pieza haya quedado que se incluyen en esta guía del usuario y en la guía de la barbacoa Weber ® centrada y pueda rotar correctamente. Haga esto colocando el espetón podría ocasionar lesiones físicas graves e incluso la muerte, o podría...
  • Página 5: Astuces De Cuisson

    ® tige portant la pièce à rôtir et mettre de côté. se trouvent sur www.weber.com pour vous procurer un nouveau un manuel. 5) Préchauffer le barbecue en suivant les instructions du manuel de l'utilisateur du barbecue. Une fois le barbecue préchauffé, ajuster la US/MX/CA seulement température.
  • Página 6 Brände oder Explosionen verursachen, die Sachschäden und sollte nicht am Drehspieß gegart werden. Wenden Sie in diesen Fällen zur Folge haben können. Wenn Sie die Betriebsanleitung für Ihren Weber ® die indirekte Grillmethode an. Wenn der Drehspieß gut auf der Grillkammer Grill nicht vorliegen haben, wenden Sie sich an den Kundendienst in Ihrer aufliegt, entfernen Sie den Drehspießschaft mit den Grillgut und legen Sie...
  • Página 7 Tämä symboli merkitsee sitä, että tuotetta ei voi hävittää jätteiden • Pakkauksen mukana toimitetaan lyhyt virtajohto, joka vähentää siihen mukana. Lisätietoja tämän tuotteen oikeanlaisesta hävittämisestä saat osoitteestamme www.weber.com ja ottamalla yhteyttä tuotteen kompastumisriskiä. Jatkojohtoja voi käyttää, mutta niihin on varottava maahantuojaan maassasi. Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, pyydä...
  • Página 8: Bruk Og Vedlikehold

    Du finner anvisninger vedrørende riktig unngå å snuble over kabelen. avhending av produktet i Europa ved å gå til www.weber.com • Bruk den korteste lengden av skjøteledning som er mulig. Ikke koble to eller og ta kontakt med importøren som er oppført for det aktuelle flere skjøteledninger sammen.
  • Página 9 Brug i sådanne tilfælde den indirekte grillmetode. elektrisk stødeller resultere i brand eller en eksplosion, der kan forårsage Hvis rotisseriet sidder godt i grillboksen, skal rotisserie-spyddet med mad skade på ejendom. Hvis du ikke har brugervejledningen til din Weber ® fjernes og lægges til siden.
  • Página 10 ® 5) Värm upp grillen enligt anvisningarna i grillens ägarhandbok. Justera ditt område med hjälp av kontaktinformationen på www.weber.com för att temperaturen efter behov när grillen är föruppvärmd. få en ny handbok. 6) Använd grillvantar och placera grillspettets skaft i grillbotten, vila urtagen i skaftet i spåren på...
  • Página 11: Gebruik En Onderhoud

    Voor instructies met betrekking tot de juiste wijze van afvoeren van dit product in Europa brengt u een bezoek aan www.weber.com en neemt u contact op met de importeur die staat vermeld voor uw land. Als u geen toegang tot internet hebt, kunt u contact opnemen met uw dealer voor de naam, het adres en het telefoonnummer van de importeur.
  • Página 12: Suggerimenti Per La Cottura

    Per istruzioni riguardanti lo smaltimento adatto di • Usare solo prolunghe approvate per l’USO IN AMBIENTI ESTERNI e questo apparecchio in Europa, visitare il sito www.weber.com, e classificate per l’alimentazione di questo motore. contattare l’importatore per il proprio paese. Se non si dispone di •...
  • Página 13: Dicas De Culinária

    , contacte o representante do apoio ao cliente da sua ® Se o espeto rotativo estiver bem montado na cuba de cozedura, retire o eixo zona, utilizando as informações de contacto indicadas em www.weber.com do espeto rotativo com alimentos e deixe de lado. para obter um guia de substituição.
  • Página 14: Użytkowanie I Konserwacja

    Europie, odwiedź stronę internetową • Używać tylko przedłużaczy zatwierdzonych DO UŻYTKU NA ZEWNĄTRZ i o www.weber.com i skontaktuj się z importerem w twoim kraju. parametrach zgodnych z mocą niniejszego silnika. Jeśli nie masz dostępu do Internetu, skontaktuj się ze swoim •...
  • Página 15: Использование И Уход

    распределена на вертеле, ее вращение может быть затруднено и ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, приведенных в руководстве пользователя ее приготовление на вертеле не рекомендуется. В таких случаях данного устройства и руководстве по эксплуатации вашего гриля Weber ® воспользуйтесь методом косвенного приготовления на гриле. Если...
  • Página 16 (d). Jestliže je maso Jestliže nebudete dodržovat pokyny, které jsou v této příručce uživatele příliš těžké nebo jestliže má nepravidelný tvar, může se stát, že se nebude pro příslušenství a v příručce uživatele pro gril Weber označeny slovy ®...
  • Página 17 Pokyny týkajúce sa správnej likvidácie možné použiť predlžovacie káble, no treba dať pozor, aby sa o ne nezakoplo. tohto výrobku v Európe nájdete na stránke www.weber.com a • Použite čo najkratší možný predlžovací kábel. Nepripájajte viac ako jeden kontaktujte dovozcu, ktorý...
  • Página 18 • A lehető legrövidebb hosszabbítókábelt használja. Ne csatlakoztasson 2 vagy el a www.weber.com oldalra, és vegye fel a kapcsolatot az Ön országának importőrével. Ha nem rendelkezik Internet- több hosszabbítókábelt. hozzáféréssel, vegye fel a kapcsolatot a márkakereskedőjével az importőr nevét, címét és telefonszámát illetően.
  • Página 19 în recipientul pentru gătit, scoateți tija rotisorului cu alimentele și puneți contact de pe www.weber.com pentru a obține un ghid de înlocuire. deoparte. 5) Preîncălziți grătarul folosind instrucțiunile din ghidul de utilizare a Doar SUA/MX/CA grătarului.
  • Página 20: Uporaba In Vzdrževanje

    , se prek podatkov za stik na ® temperature. spletnem mestu www.weber.com obrnite na službo za pomoč strankam, ki 6) Nadenite si rokavice za kuhanje in palico ražnja spustite v kuhalno ohišje, vam bo posredovala nadomestni uporabniški priročnik. tako da se utora palice usedeta v zarezi kuhalnega ohišja. Ostri konec palice ražnja potisnite v motor za raženj (e).
  • Página 21: Uporaba I Održavanje

    Europi, molimo Vas da posjetite • Kratki električni kabel isporučuje se da bi se smanjio rizik od spoticanja. www.weber.com i obratite se uvozniku koji je naveden na popisu za Produžni se kabeli mogu koristiti, ali treba biti oprezan kako bi se spriječilo vašu zemlju.
  • Página 22 Sellisel tõsiseid kehavigastusi või surma või võib tulemuseks olla elektrilöök juhul kasutage kaudset grillahjus küpsetamise tehnikat. Kui grill on korpuse või vara kahjustav tulekahju või plahvatus. Kui teil pole Weber -i grilli ®...
  • Página 23 Ja rotējošo iesmu var labi nāve, kā arī elektriskās strāvas trieciens, aizdegšanās vai eksplozija, kas ievietot cepšanas kastē, izņemiet rotējošo iesmu ar ēdienu un novietojiet to savukārt var izraisīt īpašuma bojājumus. Ja jums nav Weber grila lietotāja ®...
  • Página 24 šaliai nurodytą importuotoją. Jei neturite prieigos prie interneto, kreipkitės į savo platintoją, kad sužinotumėte importuotojo pavadinimą, adresą ir telefono numerį. WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC www.weber.com © 2015 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.

Tabla de contenido