DETERMINAZIONE DELLE CORRENTI MASSIME AMMISSIBILI
DETERMINING THE MAXIMUM PERMITTED CURRENT
DETERMINATION DES COURANTS MAXIMAUX ADMISSIBLES
BESTIMMUNG DER ZULÄ SSIGEN HÖCHSTSTRÖME
VASTSTELLEN VAN DE MAXIMAAL TOEGESTANE STROOMTOEVOER
DETERMINACIÓN DE LAS CORRIENTES MÁXIMAS PERMITIDAS
BESTEMMELSE AF MAKS. TILLADT STRØ MSTYRKE
BESTEMME MAKSIMAL TILLATT STRØ M
FASTSTÄ LLANDE MAX. TILLÅTEN STRÖM
Nella progettazione dell'impianto illuminotecnico ed elettrico, determinare le correnti massime
I
ammissibili, considerando i seguenti fattori:
- 9A:corrente nominale ammessa dai morsetti;
- coefficiente di sicurezza per tenere conto delle sovratenzioni e contemporaneità;
- corrente nominale assorbita dai singoli moduli (vedi tabella).
GB
When planning the lighting and electrical system, determine the maximum permitted current,
taking into account the following factors:
-9A:the nominal current permitted by terminal block;
- safety coefficient to allow for excess voltage and contemporaneity;
- the nominal current absorbed by single modules (see table).
Lors de l'étude de projet de l'installation d'éclairage et de l'installation électrique, déterminer les
F
courants maximaux admissibles en tenant compte des facteurs suivants
- 9A:courant maximal admis par le bornier;
- coefficient de sécurité tenant compte des surtensions et de la simultanéité;
- courant nominal absorbé par les différents modules (voir tableau).
D
Bei der Planung einer Beleuchtungs- und Elektroanlage bestimmen Sie die zulässigen Höchst-
ströme unter Berücksichtigung folgender Faktoren:
- 9A:von der Klemmleiste zugelassener Nennstrom;
- Sicherheitskoeffizient zur Einbeziehung von Überspannung und Gleichzeitigkeit;
- von den einzelnen Modulen aufgenommener Nennstrom (siehe Tabelle).
Bij het ontwerpen van de verlichtingstechnische en elektrische installatie moet u de maximaal
NL
toegestane stroomtoevoer vaststellen door rekening te houden met de volgende factoren:
- 9A:nominale stroom toegestaan op klemmenstroken;
- veiligheidscoëfficiënt om rekening te houden met overspanning en gelijktijdigheid;
- nominale opgenomen stroom van de enkele modules (zie tabel).
E
Durante la proyectación de la instalación luminotécnica y eléctrica, determinar las corrientes
máximas permitidas, en consideración de los factores siguientes:
- 9A:corriente nominal permitida de la bornera;
- coeficiente de seguridad para considerar sobretensiones y contemporaneidades;
- corriente nominal absorbida por los módulos individuales (ver tabla)
DK
I projekteringen af det belysningstekniske og elektriske anlæg, skal man undersøge den
maks. tilladte strømstyrke, idet man tager højde for følgende:
- 9A: nominel tilladt strømstyrke fra klemrækkerne
- sikkerhedsfaktor for at sikre mod overspænding og samtidighedsfaktor
- absorberet nominel strømstyrke på de enkelte moduler (se tabellen).
N
Ved planlegging av lys- og elektrisk system, bestem maksimalt tillatt strøm, ta med i
betraktningen følgende faktorer:
- 9A:merkestrøm godtatt av klemmebrettene;
- sikkerhetskoeffisiens for å tillate overflødig spenning og aktualitet,
- nominell strøm absorbert av enkeltmoduler (se tabell)
S
Vid projekteringen av belysningssystemet och det elektriska systemet ska max. tillåten ström
fastställas. Ta hänsyn till följande faktorer:
- 6A: Tillåten nominell ström från kopplingsplintarna.
- Säkerhetskoefficient för att ta hänsyn till överspänningar och sammanlagringar.
- Tillförd nominell ström från enskilda moduler (se tabell).
RUS
9A
CN
9A
ART.
MWA7 - MWA8
MWC0 - MWC3
2 x 14W
MWC4 - MWB9
MWA7 - MWA8
2 x 24W
MWC0 - MWC3
MWC4 - MWB9
M489 - M492
2 x 21W
M489 - M492
2 x 39W
M490 - M493
2 x 28W
M490 - M493
2 x 54W
2 x 35W
M491 - M494
M491 - M494
2 x 49W
fattore di potenza
corrente assorbita
power factor
absorbed current
facteur de puissance
courant absorbé
Leistungsfaktor
Stromaufnahme
vermogensfactor
stroomopname
factor de potencia
corriente absorbida
effektfaktor
absorberet strøm
effektfaktor
absorbert strøm
effektfaktor
tillförd ström
W
0,95
0,99
0,99
0,99
0,99
0,99
0,99
0,99
M495*
M495*
*
EMERGENZA - EMERGENCY LIGHT - ECLAIRAGE DE SECOURS - NOTLICHT
NOODLICHT - LUZ DE EMERGENCIA - NØDBELYSNING - NØDLYS - NÖDLÄGE
INSTALLAZIONE A PARETE O A PLAFONE - WALL OR CEILING INSTALLATION
INSTALLATION MURALE OU AU PLAFOND - WAND - ODER DECKENINSTALLATION
HET INSTALLEREN AAN DE MUUR OF AAN HET PLAFOND - INSTALACION A LA PARED O
TECHO - VÆ G- ELLER LOFTSMONTERING - VEGG- ELLER TAKINSTALLASJON
VÄ GG- ELLER INNERTAKSINSTALLATION -
(A)
0,16
0,25
0,23
0,37
0,30
0,54
0,36
7
0,52
M495
2 x 35W
M495
2 x 49W
2 x 35W
2 x 49W
art. MWB7
0,36
0,99
0,52
0,99
0,028
0,5
0,028
0,5