Metrohm 832 KF Thermoprep Instrucciones Para El Uso
Ocultar thumbs Ver también para 832 KF Thermoprep:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CH-9101
Herisau/Suiza
E-Mail
info@metrohm.com
Internet
www.metrohm.com
832 KF Thermoprep
Instrucciones para el uso
8.832.1025
10.2004/ dm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrohm 832 KF Thermoprep

  • Página 1 CH-9101 Herisau/Suiza E-Mail info@metrohm.com Internet www.metrohm.com 832 KF Thermoprep Instrucciones para el uso 8.832.1025 10.2004/ dm...
  • Página 2 Todos los datos de las presentes instrucciones han sido recopilados con la mayor atención. No pueden, sin embargo, excluirse completamente errores. Todas las ob- servaciones sobre el particular deben dirigirse al autor. © Metrohm AG 2003 Printed in Switzerland 832 KF Thermoprep...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.4.3 Autooptimización de los parámetros de reglaje........16 4.4.4 Función Keylock..................16 Secuencia operativa ..............17 4.5.1 Preparación de la combinación de equipos 832 KF Thermoprep - 756/831 KF Coulometer................18 4.5.2 Determinación con deducción del valor ciego........18 4.5.3 Determinación sin deducción del valor en blanco .........19 Notas prácticas ................
  • Página 4 Accesorios optativos ..............28 8.3.1 Vasos para muestras................28 Garantía y conformidad..............29 8.4.1 Garantía....................29 8.4.2 Declaración de conformidad UE para el 832 KF Thermoprep ....30 8.4.3 Certificado para la conformidad y validación del sistema.....31 Índice alfabético Índice de las ilustraciones Fig.
  • Página 5: Introducción

    1.1 Descripción del equipo Introducción El Metrohm 832 KF Thermoprep, gracias a su fiabilidad y facilidad de servicio, es un equipo de aplicación muy variada. Ha sido concebido exclusivamente para el empleo en fábrica y laboratorio y, por ello, cu- bre una amplia gama de aplicaciones.
  • Página 6: Informaciones Sobre Las Presentes Instrucciones Para El Uso

    1.2 Informaciones sobre las presentes instruccio- nes para el uso Sírvase leer atentamente las presentes instrucciones para el uso antes de poner en funcionamiento el 832 KF Thermoprep. En las presentes instrucciones para el uso se utilizan las siguientes no- tas y pictogramas:...
  • Página 7: Elementos De Manejo

    Tapón septo 6.2730.050 Botella secadora 6.1608.050 Con suplemento 6.1602.140, rellena con tamiz molecular 6.2811.000 Pieza de muestra Soporte de la botella secadora Interruptor de la bomba Indicador del caudal Conmutador de la temperatura Regulador del caudal 832 KF Thermoprep, Introducción...
  • Página 8: Parte Trasera

    Ranuras de ventilación Resorte de guía Interruptor primario Pie de aguja Toma de corriente Evacuación del aire caliente Portafusible Interruptor Keylock (Bloqueo de teclas) Tuercas de ajuste Admisión del aire / del nitrógeno Conexión para filtro polvo 6.2724.010 832 KF Thermoprep, Introducción...
  • Página 9: Regulador De Temperatura

    1.3.4 Pieza de muestra para los recipientes estándares Las dimensiones de la pieza de muestra 6.2063.000 son optimizadas para los recipientes de muestras estándares 6.2419.007 de Metrohm. Con esta combinación la mejor transmisión de calor posible entre el horno y la muestra está garantizada. Si quiere utilizar recipientes con otras dimensiones es posible de pedir piezas de muestras individual- mente adaptadas.
  • Página 10: Notas Sobre La Seguridad

    El presente equipo debe hacerse funcionar sólo con la tensión de red prevista a esta finalidad. Reparación y mantenimiento: Si durante el servicio del 832 KF Thermoprep aparecieran anomalías o funciones erróneas se recomienda verificar en primer lugar la perfec- ción del cableado con la unidad de mando.
  • Página 11: Instalación

    2.2 Seguridad eléctrica Instalación En este capítulo se describe aquello a lo que debería prestar atención al desembalar y poner en funcionamiento el 832 KF Thermoprep. Ade- más, podrá apreciar la forma en la que está estructurado un sistema analítico completo.
  • Página 12: Ubicación Del Equipo

    3.1 Ubicación del equipo 3.1 Ubicación del equipo 3.1.1 Embalaje El 832 KF Thermoprep se entrega en conjunto con los accesorios em- balados aparte en un paquete especial de características muy protec- toras. Conserve estos embalajes ya que sólo ellos garantizan un transporte seguro del equipo.
  • Página 13 100…120 V, 4 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0022 220…240 V, 2 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0019 • Colocar el fusible Caso de necesidad, recambiar el fusible y colocarlo de nuevo en el portafusibles.
  • Página 14: Puesta A Punto Del 832 Kf Thermoprep

    3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3.1 Montaje de las agujas • Atornillar el distanciador 3 (6.2049.030, L=58 mm) en la pieza del dis- tribuidor 39. Para requerimientos especiales, p. ej., otros vasos de muestras, pueden producirse distanciadores adaptados, véase la pá-...
  • Página 15: Equipamiento De Las Botellas Secadores

    3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3.2 Equipamiento de las botellas secadores 1. Rellene el frasco secador 15 6.1608.050 con tamiz molecular 6.2811.000 y coloque el tubo elevador 6.1821.040 (con filtro 6.2821.090) en la tapa roscada 6.1602.140. A continuación, enros- que la tapa roscada sobre la botella secadora.
  • Página 16: Instalación De La Célula Coulométrica

    En lugar del tapón septo 6.2730.020 se emplea el tapón 6.2730.050 con la punta 6.1543.060. (Niple y Niple de 6.2730.030 anillo toroidal de 6.2730.030 del juego de acceso- Anillo toroidal de 6.2730.030 rios del Titrinos.) Tapon 6.2730.050 Fig. 10 Célula volumétrica KF 832 KF Thermoprep, Instalación...
  • Página 17: Servicio

    832 KF Thermoprep. 4.1 Colocar y retirar frascos de muestra Puesto que el horno del 832 KF Thermoprep puede calentarse hasta 250 °C, los frascos se colocan o retiran del horno sólo con la ayuda de la tenaza para cierres septo u otro útil auxiliar. Frascos calientes debe- rían colocarse sólo sobre superficies resistentes al calor.
  • Página 18: La Bomba De Aire

    Fig. 13 Aguja retraida 4.3 La bomba de aire El 832 KF Thermoprep está equipado con una potente bomba de aire con la que se traspasa a la célula de titración en corriente permanente de aire la humedad extraída de la muestra.
  • Página 19: El Regulador De Temperatura

    El ajuste de la temperatura nominal seleccionada (T1 ó T2, véase lo an- terior) tiene lugar sencillamente mediante las dos teclas de flecha (Tecla incremental 38) (Tecla decremental 34) del regulador de temperaturas. Modificaciones de la temperatura nominal pueden intro- 832 KF Thermoprep, Servicio...
  • Página 20: Autooptimización De Los Parámetros De Reglaje

    La autooptimización puede interrumpirse pulsando brevemente la tecla EXIT 4.4.4 Función Keylock El regulador de temperatura puede protegerse contra modificaciones de los ajustes. En la parte trasera del 832 KF Thermoprep puede con- mutarse a 'On' el conmutador basculante 'Key Lock' 29. 832 KF Thermoprep, Servicio...
  • Página 21: Secuencia Operativa

    Los frascos de muestra contienen una no despreciable humedad del aire, p. ej., los frascos estándar Metrohm pueden contener 60… 150 µg de agua a un volumen de 6 ml. Además, durante el transcurso de la determinación puede penetrar humedad del aire en la célula coulométrica, p.
  • Página 22: Preparación De La Combinación De Equipos 832 Kf Thermoprep - 756/831 Kf Coulometer

    4.5.1 Preparación de la combinación de equipos 832 KF Thermoprep - 756/831 KF Coulometer 1. Conmutar el 832 KF Thermoprep. El horno se caldea automática- mente a la temperatura nominal T1 ó T2 programada. 2. Si fuese necesario, modificar la temperatura nominal deseada T1 ó...
  • Página 23: Determinación Sin Deducción Del Valor En Blanco

    6. Colocar en el horno con la tenaza para cierres septo el vaso de muestra cerrado. 7. Descender la aguja a tope, introducir en el KF Coulometer el peso y confirmar con <ENTER>. 8. Tras la determinación, esperar el acondicionamiento posterior y, si fuese necesario, realizar otras determinaciones. 832 KF Thermoprep, Servicio...
  • Página 24: Notas Prácticas

    El flujo del gas se ajusta en el regulador del caudal en la parte delante- ra del 832 KF Thermoprep y se conduce por la botella secadora. El flu- jo del gas debería mantenerse lo más reducido posible. En particular, cuando se trata de muestras muy húmedas, debe prestarse atención a...
  • Página 25 Literatura • Hydranal ® -Manual, Riedel-de Haën • Los siguientes Metrohm Application Bulletins pueden recabarse gra- tuitamente: Karl Fischer water determination with the KF drying oven (Determinación KF del agua con el horno de secado) Determination of low water contents in plastics using the KF oven method (Determinación de pequeños conténi-...
  • Página 26: Notas Sobre El Mantenimiento

    • Recambie el filtro de polvo en la parte trasera del equipo siempre que fuese necesario. Validación GLP Anterior a su entrega, cada equipo de la marca Metrohm se somete a un riguroso control de calidad. GLP (Good Laboratory Practice) exige, entre otros, la comprobación periódica de los equipos analíticos de medición en lo que concierne la...
  • Página 27: Localización De Anomalías

    Anillos toroidales de la Recambiar los anillos toroidales. célula de titración no estancos. Tapa septo no estanca. Recambiar la tapa septo. Tiempos de titración Muestra no homogénea. Triturar la muestra antes de pesarla. demasiado prolon- gados. 832 KF Thermoprep, Localización de anomalías...
  • Página 28: Apéndice

    Conforme a IEC 61010, EN 61010, EN50093, clase de probación protección 2 Observaciones sobre la se- Las instrucciones de uso incluyen información y adver- guridad tencias que el usuario debe observar a fin de garantizar el servicio fiable y seguro del equipo. 832 KF Thermoprep, Apéndice...
  • Página 29: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    (a máx. 85 % de humedad relativa del aire) Almacenamiento -20 °C…+60 °C Transporte -40 °C…+60 °C 8.1.8 Dimensiones y material Alto 49.5 cm Ancho 35,5 cm Fondo 22,0 cm Peso aprox. 8,9 kg (sin accesorios) Material de la caja Caja metálica, superficie tratada 832 KF Thermoprep, Apéndice...
  • Página 30: Alcance Del Suministro

    8.2 Alcance del suministro 8.2 Alcance del suministro Verifique la integridad del suministro directamente después de recibir el equipo. 8.2.1 832 KF Thermoprep N° de referencia 2.832.0010 Cantidad N° de ref. Descripción 1.832.0010 832 KF Thermoprep Horno KF para el procesamiento de muestras únicas en vasos ce- rrados.
  • Página 31 Tamiz molecular, 250 g 6.2816.070 Aguja de inyección 6.2816.080 Aguja de evacuación del aire 6.2419.007 Vasos para muestras, 6 mL 6.1448.057 Cierres septo para vasos para muestras 6.2419.007 8.832.1005 Instrucciones para el uso del 832 KF Thermoprep 832 KF Thermoprep, Apéndice...
  • Página 32: Accesorios Optativos

    Cierres septo para vasos para muestras 6.2419.007, 1000 Un. Para poder emplear otros vasos para muestras de otras dimensiones, debe recambiarse la pieza de muestra. Para ello, sírvase ponerse en contacto con su representación Metrohm. Otros accesorios, véase el catálogo Metrohm de accesorios. 832 KF Thermoprep, Apéndice...
  • Página 33: Garantía Y Conformidad

    8.4 Garantía y conformidad 8.4.1 Garantía La garantía METROHM cubre cualquier defecto de fabricación o material que pueda tener el aparato durante 12 meses, a partir de la fecha de en- trega y se reparará gratuitamente en nuestro taller. Sólo el transporte co- rrerá...
  • Página 34: Declaración De Conformidad Ue Para El 832 Kf Thermoprep

    8.4.2 Declaración de conformidad UE para el 832 KF Thermoprep Declaración de conformidad UE La sociedad Metrohm SA, Herisau, Suiza, certifica por la presente que el aparato: 832 KF Thermoprep cumple los requisitos de las directivas CE 89/336/CEE y 73/23/CEE.
  • Página 35: Certificado Para La Conformidad Y Validación Del Sistema

    8.4.3 Certificado para la conformidad y validación del sistema Certificado para la conformidad y validación del sistema La empresa Metrohm SA certifica por la presente la conformidad del 832 KF Thermo- prep con las especificaciones estándar para aparatos eléctricos y accesorios así co- mo las especificaciones estándar para la seguridad del aparato.
  • Página 36: Índice Alfabético

    Índice alfabético <ENTER> ......19 Indicador del estado de <START>......18 conmutación ...... 5 Datos técnicos...... 24 Indicador del valor nominal ..5 Declaración de conformidad 30 Indicador del valor real ... 5 Deducción del valor en blanco Influencias corrosivas ... 22 .........
  • Página 37 Vaso volumétrico de titración 12 Teclas de flecha....15 Resorte de guía ...... 4 Vasos para muestras..27, 28 Temperatura ambiental..8, 25 Vista general ......3 Temperaturas prefijadas..15 Vista trasera ......4 Tenaza septo ......13 832 KF Thermoprep, Índice alfabético...

Tabla de contenido