Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Para el español, ver la página 2.
Pour le français, voir la page 3.
ANCHOR KIT
®
Lifetime
playgrounds are designed to be strong
and durable. We strive to make assembly as easy
as possible without compromising quality. If you
get stuck, we have tips to help:
Prepare the Area
Before you start, make sure the playset is in the
desired location over ground that is soft enough
to drive the anchors in by hammer.
Have the Playset Instructions Handy
Once the Anchors are installed, use a loose-
fi ll material to cover the play area of the
Playset (see page 12 of the Playset Assembly
Instructions).
Recruit Friends and Family
Assembly should take 2 people about 10
minutes to complete.
TOOLS REQUIRED
1/2"
(1)
NEED HELP? TALK TO US!
Call: 1-800-225-3865
Monday–Friday 7:00 am–5:00 pm (MST)
and Saturday 9:00–1:00 pm (MST)
7mm
(1)
(1)
Lifetime's assembly experts offer quick responses and great customer service.
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
(1)
MODEL# AND PRODUCT ID
Model Number:
90641
1
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Warnings and Notices.................5
Anchor Kit Assembly....................6
Registration...........................11
Warranty..............................13
(you will need both when contacting us)
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 90641

  • Página 1 Icon Legend.......4 1/2” Warnings and Notices....5 Anchor Kit Assembly....6 Registration......11 Warranty......13 Lifetime’s assembly experts offer quick responses and great customer service. NEED HELP? TALK TO US! MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us) Call: 1-800-225-3865 Web: www.lifetime.com/instructions...
  • Página 2: Kit De Anclaje

    For English, see page 1. Pour le français, voir la page 3. KIT DE ANCLAJE ® Los patios de recreo Lifetime son diseñados para ser sólidos y durables. Nos esforzamos por hacer el ensamble lo más fácil posible sin comprometer la calidad.
  • Página 3 For English, see page 1. Para el español, ver la página 2. KIT D’ANCRAGE ® Les parcours aventure Lifetime sont conçus pour être solides et durables. Nous nous efforçons de rendre l’assemblage aussi facile que possible sans compromettre la qualité. Si vous êtes coincé, nous avons les outils nécessaires pour vous aider :...
  • Página 4 ICON LEGEND / LEYENDA DE ÍCONOS / LÉGENDE DES ICÔNES #1167770 8/26/2015...
  • Página 5: Utilisez À Vos Risques

    WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS English: Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty. Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product. español: français : garantie.
  • Página 6 ANCHOR KIT INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL KIT DE ANCLAJE / INSTALLATION DU KIT D’ANCRAGE HARDWARE REQUIRED / HERRAJE REQUERIDO / QUINCAILLERIE REQUISE Hardware Bag / Bolsa de herraje Sac de quincaillerie EMG (x4) ENG (x4) EMH (x1) AAN (x4) DZP (x4) TOOLS REQUIRED / INSTRUMENTAL REQUERIDO / OUTILS REQUIS 3/16”...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) SECTION 1 (SUITE)
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) SECTION 1 (SUITE) 3/16” (5 mm) 1/2” (13 mm) 1.2a Foot Cap Tapón Capuchon 1.2b Pole Leg Pata de poste Pied de poteau Tuerca Écrou The parts and hardware on your playset may be different than those in these images, but the steps performed still apply.
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) SECTION 1 (SUITE) 3/16” (5 mm) EMG (x1) 1/2” (13 mm) DZP (x1) EMH (x1) AAN (x1) ENG (x1) Anchor (EMG) Washer (ENG) Ancla (EMG) Rondana (ENG) Ancre (EMG) Rondelle (ENG) Écrou The parts and hardware on your playset may be different those in these images, but the steps performed still apply.
  • Página 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) SECTION 1 (SUITE) 7 mm Fig. 1 Fig. 2 Nuts (EMI) (Fig. 3, 4) Fig. 1 Fig. Tuercas (EMI) (Fig. 3, 4 Fig. 1 Fig. 2 Écrous (EMI) Fig. 3, 4 ighten the nuts already on the cable sur le câble Fig.
  • Página 11 SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) SECTION 1 (SUITE) 3/16” (5 mm) EMG (x3) 7 mm 1/2” (13 mm) EMH (x1) DZP (x3) AAN (x3) ENG (x3)
  • Página 12 ® À Lifetime , l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
  • Página 13 ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE ACCOMPANIED BY A SALES RECEIPT. REPORT PRODUCT DEFECTS IN WRITING TO: Save this owner’s manual for future reference and in the event that the manufacturer has to be contacted. To register the product, visit our Web site at www.lifetime.com...
  • Página 14 GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 1 AÑO EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO. TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA.
  • Página 15 GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 1 AN LE FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES *LA GARANTIE EST VALIDE AUX ÉTATS UNIS ET AU CANADA SEULEMENT. TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU D’ACHAT.
  • Página 16 Para comprar accesorios u otros productos Lifetime ® EUA, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1.800.424.3865 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME ® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime ® , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1.800.424.3865...