46
! DANGER DE CHUTE
• Les nourrissons peuvent tomber par une large ouverture au niveau des jambes ou hors du porte-bébé.
• Ajustez les ouvertures au niveau des jambes pour s'adapter parfaitement aux jambes de bébé.
• Avant chaque utilisation, assurez-vous que toutes les attaches sont bien fixées.
• Faites particulièrement attention lorsque vous vous penchez ou marchez.
• Ne jamais plier la taille; plier les genoux.
! DANGER DE SUFFOCATION
• Assurez-vous que le menton de votre enfant ne repose pas sur sa poitrine car sa respiration pourrait
être limitée, ce qui pourrait provoquer une suffocation.
• Les nourrissons de moins de 4 mois peuvent s'étouffer avec ce produit si leur visage est fermement
pressé contre votre corps.
• Ne pas attacher bébé trop serré contre votre corps.
• Laissez de la place pour le mouvement de la tête.
• Gardez le visage du nourrisson libre de toute obstruction en tout temps.
• L'enfant doit faire face vers vous jusqu'à ce qu'il puisse tenir la tête droite.
Garantie
• Si ce produit devait être défectueux dans les 24 mois suivant son achat en raison d'un vice de
matériau ou de fabrication, veuillez le retourner à votre revendeur.
• La garantie est uniquement valide si vous utilisez ce produit de façon appropriée et avec soin. Veuillez
contacter votre revendeur. Il décidera si le produit doit être retourné au fabricant pour être réparé.
Aucun remplacement ou retour ne peut être exigé. La garantie n'est pas prolongée suite à une
réparation.
• La garantie est caduque : lorsqu'il n'y a pas de reçu, lorsque les défauts sont provoqués par une
utilisation erronée ou impropre, lorsque les défauts sont provoqués par une mauvaise utilisation, par
une utilisation à mauvais escient ou par négligence.
! IMPORTANTE! LÉELO DETALLADAMENTE Y CONSÉRVALO
PARA PODERLO CONSULTAR MÁS ADELANTE.
Enhorabuena por tu nuevo bebé!
Gracias por elegir BeSafe Haven. Hemos desarrollado este producto con gran cuidado y en estrecha
consulta con expertos en portabebés para garantizar una experiencia cómoda y segura para ti y para tu
bebé. Es importante que leas este manual del usuario ANTES de utilizar este producto. El uso incorrecto
podría poner en peligro a tu bebé.
Partes de la mochila portabebés
• Tirante (2x)
(1a)
• Hebilla del tirante
(1b)
• Presilla de la cinta
(1c)
• Cinta del pecho
(1d)
• Hebilla de la cinta del pecho
(1e)
• Broche superior de la capota
(1f)
• Broche del soporte para la cabeza
(1g)
• Soporte para la cabeza
(1h)
• Cremallera del soporte para la cabeza
(1i)
• Botón de la hebilla del tirante
(1j)
• Cremallera del soporte para las piernas
(1k)
Utilización de la mochila portabebés
• Esta mochila portabebés está diseñada para que la utilice 1 bebé de a partir de 4 semanas y hasta un
peso máximo de 15 kg.
• Posición frontal mirando hacia dentro: 4 semanas hasta 3 años aproximadamente. (2)
• Posición frontal mirando hacia fuera: 5 meses hasta 3 años aproximadamente. (3) No utilices la
mochila portabebés en la posición hacia afuera hasta que pueda mantener la cabeza erguida.
Protege siempre a tu bebé de la sobreestimulación cuando lo porteas mirando hacia fuera.
• Posición trasera: 9 meses hasta 3 años aproximadamente. (4)
Porteo seguro de tu bebé
Para disfrutar de un porteo seguro vigila siempre a tu bebé y comprueba los puntos siguientes.
Ajuste
• La mochila portabebés debe ajustarse de manera cómoda, manteniendo la tripa y el pecho del bebé
pegados a tu cuerpo. (5)
• Los tejidos sueltos o las hebillas pueden provocar que tu bebé se atragante, lo que puede dificultarle
la respiración.
Siempre a la vista y manteniendo las vías respiratorias despejadas
• Debes poder ver la cara de tu bebé mirando hacia abajo. (6)
• Asegúrate de que la tela de tu mochila portabebés no le obstruye la cabeza ni la cara. (6)
• Tu bebé no debe estar en una posición en la que la barbilla toque su pecho, ya que esto puede
dificultarle la respiración. Asegúrate de que puedes meter por lo menos un dedo entre la barbilla
y el pecho. (6)
Suficientemente cerca como para darle un beso
• Tu bebé debe ir colocado a una altura de tu pecho con la que te encuentres cómoda.
• Si inclinas la cabeza hacia adelante, deberías poder darle un beso en la frente o en la parte superior
de la cabeza. (7)
47
• Cinturón abdominal
(1l)
• Hebilla del cinturón abdominal
(1m)
• Bolsillo de almacenamiento
(1n)
• Válvula de aire
(1o)
• Cojín de aire
(1p)
• Broche inferior de la capota
(1q)
• Capota
(1r)
• Botón de estrechamiento y ojal del
tirante
(1s)
• Broche de ajuste para la capota
(1t)
• Almohadilla acolchada
(1u)