Autolimpieza ............. 22 LEA ESTA NOTA Gracias por adquirir un producto Mabe. Las lavadoras Mabe son fáciles de usar, ahorran tiempo y le ayudan a cuidar su hogar. Este manual contiene información muy valiosa sobre cómo utilizar y mantener la lavadora de forma apropiada y segura.
componentes y funciones Los componentes y las funciones de esta lavadora se ilustran a continuación. Familiarícese con todos los componentes y las funciones de la lavadora antes de utilizarla. NOTA: Las ilustraciones del manual pueden no coincidir con algunos modelos de lavadoras. Dichas ilustraciones muestran las diferentes funciones de todos los modelos que abarca este manual.
seguridad de la lavadora guarde estas instrucciones. Su seguridad nos importa. Para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o lesiones al utilizar la lavado- ra, siga las siguientes medidas básicas de precaución. El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
instrucciones de instalación retire los tornillos de transporte 1. Antes de poner en marcha la lavadora, retire los tornillos 3. Tape los agujeros con los protectores suministrados. de transporte (4 piezas) junto con la goma. • Si no los retira, la lavadora puede vibrar en exceso, provocar ruido y funcionar incorrectamente.
conexión de las mangueras de alimentación La lavadora debe conectarse a la tubería principal de agua utilizando mangueras nuevas. No deben usarse de nuevo las mangueras anteriores o viejas. Si sólo utiliza un grifo de agua o si sólo dispone de una válvula de entrada de agua, conec- te la manguera de alimentación de agua a la válvula de entrada de agua fría.
requisitos eléctricos ADVERTENCIA, PELIGRO DE DESCARGAS: Importante: Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio EL NO OBSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES posventa o por personal calificado similar con el fin de evitar algún peligro. PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.
2. Nivele la lavadora ajustando las patas regulables. 3. Compruebe que la lavadora no se balancee cuando se ejerce presión sobre las cuatro esquinas de la cubierta su- • Compruebe que todas las patas toquen el suelo. perior. • Nivele la lavadora regulando las patas con la llave su- ministrada y asegúrese de que no se balancee.
clasi cando sus prendas • Separe las prendas muy sucias de las que estén poco su- • Separe las prendas blancas de las prendas de color (blan- cias, aunque normalmente las lave juntas. co, claros, oscuros). • Separe las prendas de colores oscuros de las prendas de •...
programas de lavado Temperatura Lavado con valores Programa Tipo de tejido Carga máxima adecuada predeterminados Algodón Prendas que no destiñen 30°C Enjuague del lavado Consultar el va- (camisas, camisones, principal: 3 lor límite (fría, 40°C, 50°C) pijamas…) y algodón blanco Centrifugado: 800 poco sucio (ropa interior).
Página 13
programa ALGODÓN 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor, agregue el de- Notas: tergente y el suavizante en el compartimento para el de- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está tergente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 14
programa BLANCA 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor agregue el de- Notas: tergente y el suavizante en el compartimento para de- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está tergente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 15
programa TOALLAS Y SÁBANAS 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor agregue el de- Notas: tergente y el suavizante en el compartimento para de- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está tergente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 16
programa SINTÉTICA 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está gente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 17
programa MANCHAS DIFÍCILES 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está gente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 18
programa LANA LAVABLE 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está gente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 19
programa DELICADA 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está gente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 20
programa VOLUMINOSOS 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está gente. en marcha, pulse el botón INICIO/PAUSA para detener la Cierre la puerta.
Página 21
programa LAVADO EXPRESS 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para el deter- • La cantidad apropiada de ropa es inferior a los 3 kg. gente. • Si desea cambiar de programa mientras la lavadora está Cierre la puerta.
MI CICLO 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor, vierta el deter- Notas: gente y el suavizante en el compartimento para deter- • Si inicia un programa memorizado, esos datos se guar- gente. darán automáticamente. Cierre la puerta. •...
otros programas útiles PROGRAMAR INICIO (Lavado programado) 1. Introduzca la ropa en el tambor, vierta el detergen- 5. Pulse el botón INICIO/PAUSA. te y el suavizante en el compartimento para el de- • Si la selección de este programa se hace correcta- tergente.
CENTRIFUGAR solamente 3. Pulse el botón CENTRIFUGADO para seleccionar el 1. Introduzca la carga de ropa en el tambor y cierre la puerta. NIVEL DE CENTRIFUGADO deseado. • El programa NORMAL se selecciona automática- 2. Pulse el botón de encendido. mente.
mantenimiento El cuidado adecuado de la lavadora puede alargar su vida útil. En este capítulo explicamos cómo cuidar la lavadora de for- ma adecuada y segura. limpieza de la lavadora Exterior No introduzca objetos metálicos o puntiagudos en la lava- dora, ya que podrían dañar el acabado.
limpieza del filtro limpieza del filtro de entrada de agua Limpie el filtro cuando la entrada de agua pierda agua. 3. Retire el filtro de entrada. 1. Antes de limpiar el filtro, desconecte el cable de alimen- tación. 2. Cierre el suministro de agua a la lavadora y retire la manguera de alimentación.
cómo remover manchas Si tiene prendas con manchas, muy sucias o grasientas, puede que sea necesario hacer un prelavado o ponerlas en remojo para obtener un resultado óptimo. Ponerlas en remojo ayuda a eliminar manchas de proteínas, como sangre, leche o hier- ba.
solución de problemas Muchos problemas se resuelven fácilmente cuando se conoce la causa. Revise la siguiente lista de problemas antes de lla- mar al servicio técnico. Si el error es mostrado como IE, OE, UE en el panel de control, para solucionar este problema en or- den, primero apague la lavadora y después haga regresar la energía presionando el botón ENCENDIDO (POWER).
especificaciones Modelo LSM1100XS LSM1100XP LSM1100XPX LSM1100XSY Voltaje 127 V ~ 60 Hz 127 V ~ 60 Hz 220 V ~ 60 Hz 220 V ~ 50 Hz 630 (an) x 750 (pr) x 630 (an) x 750 (pr) x 630 (an) x 750 (pr) x 630 (an) x 750 (pr) x Dimensiones (mm) 930 (al)
Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. Av Paseo de Las Palmas 100 Carrera 21 No. 74-100 Calle Los Antares No. 320 Torre "A" Col. Lomas de Chapultepec I Sección Parque industrial Alta Suiza Ofic.
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Página 33
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra del producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, com- ponentes o por defectos de fabricación.
Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final; contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.