Descargar Imprimir esta página

Kawasaki KLE650E/F Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

The table below, relating tightening torque to thread diameter, lists the basic torque for the bolts and nuts.
[UK]
Use this table for only the bolts and nuts which do not require a specific torque value. All of the values are for use
with dry solvent-cleaned threads.
In untenstehender Tabelle sind, in Abhängigkeit von der Gewindegröße, die grundsätzlichen Anzugsmomente
[DE]
für Schrauben und Muttern angegeben.
Verwenden Sie diese Tabelle nur für solche Schrauben und Muttern, für die kein spezielles Anzugsmoment
vorgeschrieben ist. Alle Werte gelten für trockene, mit Lösungsmittel gereinigte Gewinde.
[FR]
Le tableau ci-dessous, mettant en relation le couple de serrage et le diamètre de la partie filetée, donne le
couple de serrage de base des vis et écrous.
Utiliser ce tableau uniquement pour les vis et écrous pour lesquels aucun couple de serrage particulier n'a été
spécifié. Toutes les valeurs s'entendent pour des filetages secs et nettoyés au dissolvant.
La tabella seguente, che riporta le coppie di serraggio in relazione al diametro della filettatura, elenca le coppie
[IT]
di serraggio base per i bulloni e i dadi.
Utilizzare questa tabella soltanto per i bulloni e i dadi per i quali non sia indicata una specifica coppia di serraggio.
Tutti i valori si riferiscono all'uso di filettature asciutte e pulite con solvente.
En la tabla siguiente se indican los pares de apriete básicos de los pernos y las tuercas en función del
[ES]
diámetro de la rosca.
Utilice esta tabla únicamente para los pernos y las tuercas que no requieran un par de apriete específico. Todos
los valores se entienden para roscas secas limpiadas con disolvente.
De onderstaande tabel bevat de basisaanhaalmomenten voor de bouten en moeren, gebaseerd op de
[NL]
draaddiameter.
Gebruik deze tabel alleen voor de bouten en moeren waarvoor geen specifiek aanhaalmoment geldt. Al deze
waarden gelden voor montage met droge, met oplosmiddel gereinigde schroefdraden.
[SV]
Tabellen nedan anger åtdragningsmoment för olika bultar och muttrar i relation till gängdiametern.
Använd tabellen endast för bultar och muttrar som inte kräver ett särskilt åtdragningsmoment. Alla värden gäller för
avtorkade och rena gängor.
A tabela seguinte, que relaciona binário de aperto com o diâmetro da rosca, indica o binário básico para as
[PT]
porcas e os parafusos.
Utilize esta tabela apenas para as porcas e os parafusos que não necessitem de um valor de binário específico.
Todos os valores se referem à utilização com roscas secas, limpas com solvente.
KAWASAKI MOTORS EUROPE N.V.
P.O. Box 532, 2130AM Hoofddorp
The Netherlands
999940662
21/01/2015
Page 5 of 6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

99994-0662