Ocultar thumbs Ver también para YOUNGSTER 3:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Silla de ruedas manual
Cadeira de Rodas Manual
YOUNGSTER 3
Manual de usuario
Instruções Para Utilização
000690636.03

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zippie YOUNGSTER 3

  • Página 1 Silla de ruedas manual Cadeira de Rodas Manual Manual de usuario Instruções Para Utilização YOUNGSTER 3 000690636.03...
  • Página 2: Componentes De La Silla

    SI TIENE DIFICULTADES VISUALES, PUEDE ENCONTRAR ESTE DOCUMENTO EN FORMATO PDF VISITANDO WWW.SUNRISEMEDICAL.ES SE TIVER PROBLEMAS VISUAIS, ESTE DOCUMENTO PODE SER VISUALIZADO EM FORMATO NA WWW.SUNRISE MEDICAL.PT Componentes de la silla SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 9001, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción.
  • Página 3 Alguns dos parafusos utilizados durante o fabrico são revestidos com fluido de travamento de rosca (ponto azul na rosca) e só podem ser ajustados até 3 vezes antes de ser necessário substituí-los por novos parafusos com travamento de rosca. Alternativamente, os parafusos podem ser instalados novamente com chave Loctite™ 243. YOUNGSTER 3...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    El fabricante se reserva el derecho de modificar, sin previo aviso, los pesos, medidas y otros datos técnicos descritos en este manual. Todas las figuras, medidas y capacidades aquí mostradas son aproximadas y no constituyen especificaciones. Firma y sello del distribuidor YOUNGSTER 3...
  • Página 5: Introducción

    48498 Arrankudiaga – Vizcaya hoja de pedido definitiva. España Tel.: +34 (0) 902 14 24 34 Fax: +34 (0) 94 648 15 75 www.SunriseMedical.es IMPORTANTE: NO UTILICE ESTA SILLA DE RUEDAS HASTA HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO ESTE MANUAL. YOUNGSTER 3...
  • Página 6: Instrucciones Generales De Seguridad Y Restricciones De Conducción

    área de peligro. • Asegure la silla cuando conduzca por una superficie irregular o cuando realice transferencias (por ejemplo, hacia un coche) utilizando los frenos. • Los usuarios con amputación a nivel de los muslos deben utilizar ruedas antivuelco. YOUNGSTER 3...
  • Página 7 Todas las figuras, medidas y capacidades aquí mostradas son aproximadas y no constituyen especificaciones. Vida útil La vida útil estimada de una silla de ruedas es de 5 años. YOUNGSTER 3...
  • Página 8: Transporte

    Fig. B Fig. A YOUNGSTER 3...
  • Página 9 Ubicación de la correa de fijación posterior de la silla de ruedas y posición del cinturón de seguridad en la silla de ruedas. (Fig. J). Fig. C Fig. F Fig. I ZONA DE PREFERENCIA Fig. D Fig. G Fig. J Fig. E Fig. K Fig. H YOUNGSTER 3...
  • Página 10: Utilización

    Izquierda: la silla gira hacia la izquierda Derecha: la silla gira hacia la derecha Vuelva a ajustar los tornillos (2). Posicione la horquilla en ángulo recto con respecto al suelo. Vuelva a ajustar el tornillo (1). (Fig. 3.3) Uso. YOUNGSTER 3...
  • Página 11: Opciones

    Además, ¡la palanca de freno podría bloquearse! Apoyarse en la extensión de la palanca de freno al realizar una transferencia causará el bloqueo de la palanca. El agua que se salpica de las ruedas puede provocar una deficiente función del freno. YOUNGSTER 3...
  • Página 12: Frenos

    (ver sección Presión). Compruebe que la almohadilla plástica quede en posición correcta, bajo el tornillo de fijación. Siempre se debe mantener un intervalo mínimo de 2,5 cm del suelo YOUNGSTER 3...
  • Página 13: Ajuste Del Ancho

    2,5 cm entre el tubo del reposapiés y el Fig. 4.9 suelo (con la plataforma en posición horizontal). Para ajustar la anchura, abra los tornillos (1+2), a conti- nuación, deslice y extraiga ambos soportes (3+4). YOUNGSTER 3...
  • Página 14: Reposacabezas

    Las ruedas deberían siempre ser ajustadas por un distribuidor autorizado Las piezas dentadas de la ruedas delanteras y los receptores deben verificarse y reajustarse cada vez que se modifique la posición de las ruedas traseras. YOUNGSTER 3...
  • Página 15: Pletinas Del Eje

    Por su propia seguridad, recomendamos que los ajustes sólo se realicen por un representante autorizado. PRECAUCIÓN: Tenga en cuenta que el comportamiento de vuelco de la silla de ruedas cambia al modificar el ángulo del respaldo o la tapicería. Esto podría significar que necesita ruedas antivuelco. YOUNGSTER 3...
  • Página 16: Empuñadura

    Después de ajustar la altura de la empuñadura, bloquee la palanca (1) en una posición segura. Si la palanca no está segura, puede haber accidentes al sortear obstáculos. ¡PRECAUCIÓN! Verifique la fuerza de sujeción (tornillos) de las empuñaduras ajustables antes de usar la silla YOUNGSTER 3...
  • Página 17: Cinturón De Sujeción Pélvico

    45 grados por encima de la pelvis del usuario. El usuario debe estar incorporado y ubicado lo más atrás posible en el asiento cuando el cinturón está ajustado de manera correcta. El cinturón de seguridad debe impedir que el usuario resbale hacia abajo por el asiento. (Fig. 4.24) YOUNGSTER 3...
  • Página 18: Ruedas Anti-Vuelco

    El cinturón de seguridad pélvico debe ajustarse según las necesidades del usuario, tal como se detalla anteriormente. Sunrise Medical también recomienda verificar la extensión y ajuste del cinturón de manera regular a fin de reducir el riesgo de haberlo modificado inadvertidamente a un largo excesivo. YOUNGSTER 3...
  • Página 19: Tapizado Estándar Fig

    3 cm. por encima del suelo. De esta manera no estorbarán al propulsarse, o al superar obstáculos. (por ejemplo bordillos, alcantarillas…) PRECAUCIÓN: Cuando está utilizando las ruedas de tránsito, su silla no lleva frenos. YOUNGSTER 3...
  • Página 20: Aumento De La Anchura Del Asiento

    Compruebe la presión después de instalar o reparar la cubierta. Es vital para su seguridad y para la correcta utilización de la silla mantener la presión correcta y las cubiertas en buen estado. YOUNGSTER 3...
  • Página 21: Posibles Problemas

    Máx. Peso del usuario 85 kg La silla de ruedas responde a las siguientes normativas: 1. Requisitos y métodos de prueba de resistencia estática, impacto y fatiga (ISO 7176-8) . 2. Resistencia al fuego de piezas con tapicería de conformidad con ISO 7176-16. YOUNGSTER 3...
  • Página 22: Placa De Identificación

    última página del manual del propietario. La placa de identificación indica la designación exacta del modelo, además de otros datos técnicos. Al solicitar repuestos, o en caso de Youngster 3 reclamos, indique los siguientes datos: • Nº de serie • Número de pedido •...
  • Página 23: Mantenimiento Y Cuidado

    El descarte o reciclaje debe ser llevado a cabo por un agente o la silla de ruedas con cuidado tras haberla expuesto a estos sitio autorizado de desechos. En algunos países, el distribuidor elementos. autorizado puede llegar a contemplar la posibilidad de encargarse del desecho de la silla de ruedas. YOUNGSTER 3...
  • Página 24: Garantía

    Se han realizado reparaciones antes de haber informado a nuestro Servicio de Atención al Cliente de las circunstancias. 7. Esta garantía está sujeta a las leyes del país en el que se adquiera el producto de Sunrise Medical" * Se refiere al centro de Sunrise Medical donde se ha adquirido el producto. YOUNGSTER 3...
  • Página 25: Índice

    O fabricante reserva-se no direito de modificar, sem aviso prévio, os pesos, dimensões e outros dados indicados neste manual. Todos os valores, medidas e capacidades indicados neste manual são aproximados e não representam especificações. Assinatura e carimbo do fornecedor YOUNGSTER 3...
  • Página 26: Prefácio

    Sunrise Medical Polígono Bakiola, 41 48498 Arrankudiaga, Vizcaya Espanha Telefone: 00 351 224 882 712 Fax: 00 351 224 880 063 www.SunriseMedical.pt IMPORTANTE: NÃO USE A SUA CADEIRA DE RODAS ANTES DE TER LIDO E COMPREENDIDO O MANUAL. YOUNGSTER 3...
  • Página 27: Notas Gerais Sobre Segurança E Restrições De Condução

    área de perigo. • Imobilize a cadeira de rodas em solo irregular ou quando a transportar (p.ex. num carro) usando os dispositivos de bloqueio das rodas. • Para amputados ao nível da coxa, as rodas antivolteio devem ser utilizadas. YOUNGSTER 3...
  • Página 28 Todos os valores, medidas e capacidades indicados neste manual são aproximados e não representam especificações. Vida Útil A vida útil estimada da cadeira de rodas é 5 anos. YOUNGSTER 3...
  • Página 29: Transporte

    17. As correias de fixação devem ser instaladas no pilar “B” do volta dos raios das rodas, dos travões ou dos apoios de pés. veículo e devem ser mantidas afastadas do corpo pelos componentes da cadeira de rodas, como apoios de braços ou rodas. Fig. B Fig. A YOUNGSTER 3...
  • Página 30 Posição dos dispositivos de segurança traseiros da cadeira de rodas e da posição de fixação na cadeira de rodas. (Fig. J). Fig. C Fig. F Fig. I ZONA PREFERENCIAL Fig. D Fig. G Fig. J Fig. E Fig. K Fig. H YOUNGSTER 3...
  • Página 31: Manuseamento

    Esquerda – a cadeira puxa para a esquerda Direita – a cadeira puxa para a direita Depois, aperte de novo o parafuso (2). Aplique um ângulo de 90° da forqueta até ao chão. Agora, aperte de novo o parafuso (1). (Fig. 3.3) Utilização. YOUNGSTER 3...
  • Página 32: Tubos De Apoio

    Isso pode causar com que a extensão da alavanca do travão parta! Se inclinar-se sobre o manípulo de extensão do dispositivo de bloqueio das rodas durante a transferência, poderá parti-lo! Água salpicada pelos pneus poderá causar o funcionamento incorreto do dispositivo de bloqueio das rodas. YOUNGSTER 3...
  • Página 33: Travões

    (ver a página sobre o binário). Certifique-se que a almofada de plástico composto está na posição correta sob o parafuso de fixação. Deve manter sempre um intervalo mínimo de 2,5 centímetros do chão. YOUNGSTER 3...
  • Página 34 2,5 cm entre os tubos do apoio de pés e o chão é mantido (com o assento horizontal). Para ajustar a largura, desaperte os parafusos (1+2), depois faça deslizar ambos os suportes para fora (3+4). YOUNGSTER 3...
  • Página 35: Apoio De Cabeça

    As rodas giratórias devem ser sempre ajustadas por um fornecedor autorizado. As placas da roda giratória devem ser reajustadas, e o recetor da roda deve ser inspecionado sempre que alterar a posição da roda traseira. YOUNGSTER 3...
  • Página 36: Placas Do Eixo

    CUIDADO: Tenha em conta que o risco de queda da cadeira de rodas muda se alterar o ângulo do encosto ou se mudar o forro do encosto. Isto implica que poderá precisar de rodas anti volteio. YOUNGSTER 3...
  • Página 37: Proteções Laterais

    Depois de ajustar a altura da pega, fixe sempre o manípulo de tensão (1) na sua posição. Se a alavanca não estiver fixa, podem sofrer ferimentos quando ultrapassar obstáculos. CUIDADO! Verifique a força de aperto (parafusos) das pegas ajustáveis antes de usar YOUNGSTER 3...
  • Página 38: Cinto De Segurança Pélvico

    ângulo de 45 graus ao longo da pélvis do utilizador. O utilizador deve estar sentado direito e afastado o quanto possível do assento durante o ajustamento. O cinto de segurança não deve deixar que o utilizador escorregue no assento. (Fig. 4.24) YOUNGSTER 3...
  • Página 39: Tubos Anti Queda

    O cinto de segurança pélvico deve ser ajustado em função do utilizador como descrito anteriormente. A Sunrise Medical recomenda que o comprimento e posição do cinto sejam inspecionados regularmente para reduzir o risco do utilizador reajustar inadvertidamente o cinto para um comprimento excessivo. YOUNGSTER 3...
  • Página 40: Correia Normal

    Assim, não dificultam o movimento quando conduzir, transportar ou inclinar a cadeira para ultrapassar obstáculos (por exemplo, lancis, degraus, etc.). CUIDADO: A sua cadeira de rodas não pode usar os dispositivos de bloqueio das rodas quando usar as rodas de viagem. YOUNGSTER 3...
  • Página 41: Ajustamento Da Largura Do Assento

    Verifique a pressão depois de montar ou reparar um pneu É vital para a sua segurança e para o desempenho da cadeira de rodas que a pressão de ar seja mantida e que os pneus estejam em boas condições. YOUNGSTER 3...
  • Página 42: Possíveis Problemas

    A cadeira de rodas é compatível com as seguintes normas: 1. Requisitos e métodos de teste para forças estáticas, de impacto e de fadiga (ISO 7176-8) 2. Resistência à ignição das peças forradas de acordo com ISO 7176-16. YOUNGSTER 3...
  • Página 43: Placa De Nome

    A placa de nome indica a designação exata do modelo e outras especificações técnicas. Apresente a seguinte informação sempre que encomendar peças de Youngster 3 substituição ou uma reclamação: • N° de Série • Número da encomenda •...
  • Página 44: Manutenção E Cuidado

    Se for necessário fazê-lo rapidamente, deve utilizar um desinfetante líquido à base de álcool adequado para produtos e dispositivos médicos. Preste atenção às instruções do fabricante do desinfetante que usar. YOUNGSTER 3...
  • Página 45: Garantia

    Se tiverem sido feitas reparações, antes do Serviço de Clientes ter sido informado das circunstâncias. 7. Esta garantia está sujeita às leis do país no qual o produto foi comprado à Sunrise Medical * Significa as instalações da Sunrise Medical onde o produto foi comprado. YOUNGSTER 3...
  • Página 46 YOUNGSTER 3...
  • Página 47 YOUNGSTER 3...
  • Página 48 OM_Youngster-3_EU_ES_PT_Rev.12.0_2016_02_26...

Tabla de contenido