Trix B VI Serie Manual De Instrucciones página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Die verschleißarmen Rad-Kontakte müssen nur bei
Beschädigung ausgewechselt werden. Wenden Sie
sich in diesem Falle bitte an Ihren Trix-Fachhändler.
The wheel contacts are quite wear-resistant and
must be replaced only when demaged. Please see
your authorized Trix dealer when this becomes
necessary.
Les contact-roues, pauvres en soudure, ne sont
à changer que s'ils ont été endommagés. Veuillez
vous adresser dans ce cas à votre revendeur Trix.
De slijtage-arme wielcontacten hoeven alleen bij
beschadiging verwisseld te worden. Wend u zich
in dit geval a.u.b. tot uw Trix-handelaar.
24
Las tomas de contacto tienen muy poco desgaste
y solamente hace falta cambiarlas si se hubiesen
dãnado. En este caso le rogamos que se diriga a
su proveedor especializado Trix.
I contatti a basso attrito delle ruote devono essere
sotituiti solo in caso di danneggiamento. In questo
caso vi preghiamo di rivolgervi al vostro specialista
Trix.
Hjulsatserna är slitstarka och bör bytas endast om
de är skadade. Om så är fallet vänd Er till Trix-
fackhandlaren.
De slitagebestandige hjulkontakter skal kun uds-
kiftes ved beskadigelse. I dette tilfælde bedes De
jemvemde Dem til Deres Trix-forhandler.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido