Truper IMP-1/2N Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para IMP-1/2N:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Llave de
impacto
Este instructivo es para:
Modelo
IMP-1/2N
IMP-1/2N
ATENCIÓN
Código
11682
Lea este instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
12,7 mm
1/2"
900 W
Potencia

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Truper IMP-1/2N

  • Página 1 Instructivo de Llave de 12,7 mm Potencia 1/2” 900 W impacto Este instructivo es para: Modelo Código IMP-1/2N 11682 IMP-1/2N Lea este instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Partes herramienta. Ensamble Guarde este instructivo para futuras referencias. Puesta en marcha Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Mantenimiento herramienta. Notas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía IMP-1/2N ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas IMP-1/2N Código 11682 Descripción Llave de impacto Impulsor de cuadro 12,7 mm (1/2”) Tensión 120 V Frecuencia 60 Hz Corriente 7,5 A Velocidad 2 100 r/min (RPM) Torque máximo 220 Nm (162 lb-ft) Ciclo de trabajo 5 s de trabajo / 5 s de descanso Conductores 18 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de llaves de impacto Elija dados apropiados Mientras opera la llave de impacto ATENCIÓN • Sostenga la herramienta por las partes de agarre • La herramienta está diseñada para aisladas cuando lleve a cabo operaciones en las que trabajar con dados diseñados para llaves de impacto.
  • Página 6: Partes

    Partes Pasador retenedor Carcasa del motor Impulsor Caja de de cuadro engranes Mango Interruptor Protector de cable Cable de alimentación Ensamble Instalación del dado • Desconecte la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar de dado. • Seleccione el dado adecuado para el trabajo a realizar. •...
  • Página 7: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Encendido • Conecte la herramienta. • Para hacer que el impulsor de cuadro gire en sentido de las manecillas del reloj (apretar), presione la parte inferior del interruptor (F). • Para hacer que el impulsor de cuadro gire en sentido contrario a las manecillas del reloj (aflojar), presione la parte superior del interruptor (R).
  • Página 8: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza y cuidados Lubricación • Siempre mantenga las ventilas limpias y libres de • La herramienta es lubricada adecuadamente de fábrica, obstrucciones para garantizar un enfriamiento adecuado no requiere lubricación adicional. del motor. • Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje Cambio de carbones y asegúrese de que estén apretados correctamente.
  • Página 9: Notas

    Notas ESPAÑOL...
  • Página 10: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 11 671432 MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, ZAMORA, MICH. TEL.: 01(351) 517-8420 S.A. DE C.V. BLVD. ADOLFO RUÍZ CORTÍNEZ 2001-B, 670805 LA NUEVA FERRETERÍA TRUPER COL. ATASTA, VILLAHERMOSA, C.P. 86100 TEL.: 01(933) GENERAL PUEBLITA No. 356, COL. CENTRO C.P. 58600, 161-4820 | 161-4479 ZACAPU, MICH.
  • Página 12: Sucursales

    Sello del establecimiento comercial: Fecha de entrega: Importado por: Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México. Tel.: 01 (761) 782 9100, R.F.C.: THE-791105-HP2 www.truper.com ESPAÑOL...
  • Página 13 Manual Impact wrench Power 1/2” 1,2 Hp Applies for: Model Code IMP-1/2N 11682 IMP-1/2N Read this manual thoroughly CAUTION before using the tool.
  • Página 14 Parts using the tool. Assembly Keep this manual for future references. Start Up The illustrations in this manual are for reference Maintenance only. They might be different from the real tool. Notes Authorized Service Centers Branches Warranty Policy IMP-1/2N ENGLISH...
  • Página 15: Technical Specifications

    Technical Specifications IMP-1/2N Code 11682 Description Impact Wrench Square Drive 1/2” Voltage 120 V Frequency 60 Hz Current 7,5 A Speed 2 100 RPM Maximum Torque 220 Nm (162 lb-ft) Duty cycle 5 s work per 5 s idle. Conductors 18 AWG x 2C with 221 °F insulation temperature...
  • Página 16: General Safety Warnings For Power Tools

    General Safety Warnings for Power Tools WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
  • Página 17: Safety Warnings For Impact Wrenches

    Safety Warnings for Impact Wrenches Select the adequate sockets While operating the Impact Wrench CAUTION • The tool is designed to work with • Hold the tool using the insulated gripping surfaces when carrying out operations in which the tool may sockets specially designed for impact wrenches.
  • Página 18: Parts

    Parts Retaining Motor Housing Square Gear Drive Case Handle Switch Power cord protector Power Cord Assembly Socket Installation • Disconnect the tool from the power source before changing the socket . • Select the right socket for the job. • Align the orifice for the socket retaining pin with the Nut or Lug Inlet retaining pin in the square drive.
  • Página 19: Start Up

    Start Up Switch on • Connect the tool. • To make the square drive turn clockwise (tighten), press the lower part of the switch (F). • To make the square drive turn counter clockwise (loosen), press the upper part of the switch (R). •...
  • Página 20: Maintenance

    Maintenance Cleansing and Care Lubrication • To guarantee the proper cooling of the motor, always • The tool is adequately oiled in the factory. It does not keep the air vents clean and free of obstructions. require additional lubrication. • Regularly inspect all the mounting nuts and double check the screws are tight.
  • Página 21: Notes

    Notes ENGLISH...
  • Página 22: Authorized Service Centers

    Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 01(800) 690-6990 or 01 (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 23 ZAMORA, MICH. TEL.: 01(351) 517-8420 671432 MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, S.A. DE C.V. BLVD. ADOLFO RUÍZ CORTÍNEZ 2001-B, 670805 LA NUEVA FERRETERÍA TRUPER COL. ATASTA, VILLAHERMOSA, C.P. 86100 TEL.: 01(933) GENERAL PUEBLITA No. 356, COL. CENTRO C.P. 58600, 161-4820 | 161-4479 ZACAPU, MICH.
  • Página 24: Branches

    This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase. To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from Authorized Service Centers listed herein or at the website www.truper.com or at our toll free numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

Este manual también es adecuado para:

11682

Tabla de contenido