Cargador de alto rendimiento controlado por microprocesador para un máximo de cuatro células de litio-polímero o 1-10 células nicd / nimh, máxima corriente de carga 3 a funcione lipo balancer (9 páginas)
Cargador rápido de gran potencia controlado por micro-procesador para carga rápida, descarga y reciclado de acumuladores de nicd, nimh, lipo/liio/limn/life y baterías de plomo (27 páginas)
Notas respecto a la manipulación de las baterías ......Instrucciones de funcionamiento generales ........Cuidados y mantenimiento ..............Declaración del fabricante de la sociedad Graupner / SJ GMBH ..Elementos de control ................Puesta en marcha ................13 Menú de configuración ...............
permite cargar casi todas las baterías de electrodos sinterizados de níquel-cadmio (Ni-Cd), baterías de níquel metal hidruro (Ni-MH), baterías de litio polímero (LiPo), baterías de litio-Ion (LiIo), baterías LiFePO4 (LiFe) y baterías de gel de plomo o ácido-plomo (Pb), comunes en modelismo. Atención: para las tensiones de entrada inferiores a 15 V, la potencia máxima se reduce (ver también el capitulo “Características técnicas)”).
Contenido del set Con la utilización de baterías recargables, debido a la falta de unificación, pueden ser necesarios diferentes tipos de conectores. Atención: los conectores, asignaciones y polaridades de otros fabricantes pueden ser diferentes. Por esto debemos utilizar únicamente conectores de origen del mismo tipo del conjunto. Lo recomendable es utilizar el cable de carga original que tenga una sección suficiente.
Significado de los símbolos ¡Atención! Este símbolo alerta sobre las notas siguientes, que deben respetarse imperativamente por el usuario. El no respetar las indicaciones situadas al lado puede influir en la seguridad de uso, así como en la seguridad del usuario en si mismo. ¡Advertencia! Este símbolo alerta sobre las prohibiciones, que deben respetarse imperativamente por el usuario.
Página 6
¡Atención! Durante el funcionamiento, el cargador y la batería deben colocarse sobre una superficie no inflamable, resistente al calor y no conductora de la electricidad. No colocarlos nunca directamente sobre los asientos de un coche, la tapicería, etc. Mantener los objetos combustibles o extremadamente inflamables a distancia del dispositivo de carga.
¡Atención! De forma general, después de acabar la carga, asegurarse de que el nivel de carga indicado por el aparato corresponda al nivel de carga esperado. Así podremos identificar con toda fiabilidad y a tiempo los cortes anormales. La probabilidad de estos cortes depende de numerosos factores y es mayor con acumuladores fuertemente descargados, con un pequeño número de células o con ciertos modelos de acumuladores.
Página 8
¡Atención! Cargar las baterías justo antes de la utilización. De esta manera tendrán más rendimiento. ¡Atención! No soldar en los acumuladores. Las temperaturas debidas a la soldadura estropean generalmente las juntas de estanqueidad y las válvulas de seguridad de las células. De esta manera el acumulador pierde el electrolito que contiene o se seca y pierde prestaciones.
¡Atención! Para formar los packs de baterías de NiCd o NiMH correctamente, empezar por descargar individualmente y por separado todas las células, y después cargar el pack de baterías completo. La descarga se efectúa con el cargador (célula por célula) ¡Atención! No debe sorprendernos que el pack tenga menos prestaciones en invierno que en verano.
Nota Una batería integrada dentro de un emisor de radio control puede cargarse a partir de la toma de carga del mismo, en la mayor parte de los casos. Nota Las tomas de carga de los emisores generalmente contienen un diodo. Esto evita que se estropee el emisor en caso de una inversión de polaridad o de un cortocircuito con las extremidades del cable de carga.
Si se constatan defectos o errores de fabricación en un objeto distribuido por nosotros en la República federal de Alemania y adquirido por un consumidor (§ 13 del código civil), nosotros, la sociedad Graupner/SJ GMBH de Kirchheim/teck, nos hacemos cargo de la eliminación del defecto en el objeto dentro del alcance descrito a continuación.
Elementos de control Vista superior Vista delantera Pantalla táctil 3” TFT LCD W Led indicador de Carga / descarga Botón de selección de la salida Barra de estado de Puerto ESC la Carga / Descarga Conector para la batería Puerto mini-USB (solamente para las Conector para el actualizaciones del...
La tensión de entrada y la intensidad pueden programarse en la pantalla USER SET (página 25) Menú de configuración Los cargadores Graupner de la gama SJ POLARON están equipados de una pantalla táctil ultra sensible. Únicamente debemos pulsar sobre el icono correspondiente para acceder al menú correspondiente y hacer los ajustes correspondientes.
Teclas de control Esta tecla permite volver a la página anterior y memorizar los datos de la Tecla ESC: configuración Con esta tecla podemos pasar a la página siguiente o modificar los valores en Tecla DEC: cifras de los campos seleccionados Con esta tecla podemos pasar a la página siguiente o modificar los valores en Tecla INC: cifras de los campos seleccionados...
CHARGE (Modo de carga) Parámetros ajustables: Parámetros de los acumuladores de LiPo, LiIon, LiFe • Voltaje – Tensión máxima de las células, CV (voltaje constante) • Intensidad – Intensidad de la carga. Modificamos el parámetro pulsando las teclas INC / DEC. El valor standard ajustado (intensidad de carga) es de 1C (1 x capacidad).
Página 16
• Max.Capacity – El ajuste de la capacidad máxima se utiliza para finalizar el proceso de carga si el cargador sobrepasa la capacidad predefinida de la batería, ya sea por que las baterías están viejas o por que están sobrecargadas debido a un mal equilibrado o a la programación incorrecta de los parámetros. •...
Modos de carga para los diferentes tipos de acumuladores < AUTOMATIC > NiCd / NiMH: es un modo de carga automático que verifica el número de células y determina la intensidad de la carga. El cargador calcula la resistencia interna y la intensidad de carga para cada periodo y ajusta los parámetros automáticamente.
Esta página muestra el proceso de carga con los parámetros y un gráfico Si pulsamos en la intensidad de carga que se muestra, podemos modificar la intensidad durante el proceso de carga. Pulsando en el gráfico, abrimos la pantalla “Data View”. (ver la descripción en la página 24) Si pulsamos la tecla Stop, aparece una ventana de dialogo en la cual podemos interrumpir el proceso de carga pulsando la tecla Stop o seguir el proceso de...
Página 19
• Current – Intensidad de la descarga. Puede ajustarse entre 0,1 y 10 amperios, en función de la potencia de descarga máxima de 60 W. • Cut-Temp. – Esta función está disponible únicamente si hay conectado un sensor de temperatura en la salida de carga correspondiente.
Página 20
< LINEAR > El cargador descarga la batería sin interrupción. El cargador calcula la resistencia interna una vez, parando la descarga 3 minutos después que el cargador haya iniciado el proceso. Esta página indica el pro- Cuando el balanceador del ceso de control del accu accu está...
CYCLE (Modo de ciclo) Cuando pulsamos la tecla “CYCLE” en el menú principal, accedemos al menú de los ciclos. Los parámetros en este modo dependen del tipo de batería seleccionado en la página del perfil. La memoria seleccionada se indica en la parte superior y puede cambiarla pulsando encima (fondo azul).
Modos de funcionamiento del ciclo: Modos del ciclo Carga-Descarga ajustables en el cargador POLARON EX LiPo, LiIo, LiFe CC - CV : Modo de carga normal NORMAL : Modo de descarga normal LINEAR : La intensidad predefinida se mantiene durante la totalidad del proceso de descarga NiCd, NiMH AUTO...
Modificación de la intensidad de la carga y descarga en el ciclo / Interrupción del proceso: Si pulsamos sobre la intensidad de la carga / descarga mostrada, aparece una nueva ventana, “Set Current”. Es posible modificar la intensidad de la carga / descarga durante el proceso de la carga / descarga.
Pantalla de indicaciones 3: Pantalla de indicaciones 2: Esta pantalla indica las tensiones En esta pantalla se representa el individuales de todas las células y su proceso de equilibrado en forma de resistencia interna. diagrama de barras. Indica la tensión en medio del eje Y Indica el rango de tensión Indica las tensiones individuales de las células...
Pantalla de indicaciones 3 (Graph DATA): En la pantalla de indicaciones 3, es posible seleccionar manualmente la representación en la pantalla del modo “Manual” pulsando en el campo “Auto / Manual”. En el modo Auto, la representación está parametrizada por el propio cargador. Pulsando en los dos campos superiores podemos ajustar los valores con las teclas INC / DEC.
Pantalla de indicaciones 3 (Date & Time): En esta pantalla podemos ajustar la fecha y la hora y las dos alarmas posibles. Pulsando en el campo correspondiente, podemos modificar el valor con las teclas INC / DEC. Podemos activar o desactivar la alarma utilizando el campo ON / OFF. Cuando la alarma se dispara a la hora ajustada, la podemos parar tocando la pantalla.
Página 27
Pantalla del Brushed Motor Setup (Configuración de un motor con escobillas): Cuando pulsamos la tecla “MOTOR” en el menú MISC, accederemos al sub-menú. En este menú podemos seleccionar los menús BRAKE-IN, PROGRAM y MOTOR TEST, pulsando en el icono correspondiente. Pantalla de indicaciones 1 BREAK-IN: En esta pantalla podemos hacer el rodaje de un motor con escobillas con el voltaje y el tiempo programados.
Pantalla de indicaciones 3 MOTOR TEST: En esta pantalla podemos verificar el consumo eléctrico medio (Aa) y las puntas de consumo (Ap), de un motor de escobillas. Para ello, conectar el motor al canal “CH 1” o “CH 2”. Se ejecutan 6 procedimientos con el voltaje parametrizado en la parte superior (4,8 o 7,2 V).
Página 29
Pantalla del WARMER-TYRE: En esta pantalla podemos indicar los parámetros para una funda calefactora. Conectar la funda a una salida de carga y al sensor de temperatura correspondiente. Si seleccionamos un campo, podemos modificar el valor utilizando las teclas INC / DEC. Ajustar la temperatura deseada en el campo “Temp”...
Conectar el cable de la Telemetría del variador a la toma EXT Module del cargador. Cuando conectamos la batería al variador, obtendremos la información que se muestra en las siguientes pantallas. Podemos desplazarnos en el menú con la ayuda de las teclas que aparecen en la parte inferior de la pantalla y modificar los parámetros.
Página 31
1. Pantalla de indicaciones DATA INITIALISATION: Si pulsamos en 1. DATA INITIALISATION (reestablecer los parámetros de fábrica), aparece esta pantalla y todos los datos se reinicializan a sus valores de origen. Durante el proceso, el mensaje “Initializing data ...” parpadea en rojo y azul.
Página 32
Desde aquí, si es necesario podemos enviar los ficheros de imagen y sonido del ordenador a la memoria del cargador. Los ficheros y los manuales necesarios para las actualizaciones están disponibles en Internet en www.graupner.com, en la página de los productos en el apartado Download.
Mensajes de aviso y de error El cargador puede emitir numerosos mensajes de aviso diferentes. Si se muestra un mensaje de aviso, podemos cerrarlo pulsando la tecla “x”. Entonces podremos acceder de nuevo a la página anterior y podremos eliminar la causa del error. ⊳...
Página 34
⊳ La tensión de la salida seleccionada es inferior a la tensión de la batería conectada, o el número de células seleccionado es erróneo. ⊳ La tensión de la salida seleccionada es superior a la tensión de la batería conectada, o el número de células seleccionado es erróneo. ⊳...
Página 35
⊳ ¡El cargador está sobrecalentado!. Esperar a que se enfríe. Si el mensaje de error se muestra de forma permanente, contactar con el servicio técnico. ⊳ El voltaje de las células determinado por el balanceador es demasiado alto. (el número de células está indicado entre paréntesis). ⊳...
⊳ El número de células ajustado y el número de células detectado por el balanceador no se corresponden ⊳ El consumo del motor conectado es muy elevada ⊳ El cable del balanceador no está conectado ⊳ El número de células ajustado en el menú Carga / Descarga y el Sync Mode no corresponde al número de células detectado en la salida 1 o la salida 2.
Se han aplicado las normas siguientes para la evaluación del producto en términos de compatibilidad electromagnética: EN 55014-1:2006+A1:2011 EN 55014-2:1997+A2:2008 Esta declaración se transmite bajo la responsabilidad del fabricante / del importador Graupner/SJ GMBH, Henriettenstr. 96, 73230 Kirchheim/Teck (Alemania) 73230 Kirchheim/teck, 25/11/2013...