Rupes LR21AE Instrucciones De Uso Y Manutención

Rupes LR21AE Instrucciones De Uso Y Manutención

Lijadoras rotorbitales con aspiracion

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

LR21AE-LR31AE
Levigatrici rotorbitali con aspirazione
Random orbital sander with self-generated vacuum
Ponceuses rotorbitales avec aspiration
Exzenterschleifer mit Staubabsaugung
Lijadoras rotorbitales con aspiración
Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging
Шлифовальные вращательно-орбитальные машины
с пылеудалением
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes LR21AE

  • Página 1 LR21AE-LR31AE Levigatrici rotorbitali con aspirazione Random orbital sander with self-generated vacuum Ponceuses rotorbitales avec aspiration Exzenterschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras rotorbitales con aspiración Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging Шлифовальные вращательно-орбитальные машины с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Página 2 ISTRUZIONI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ...
  • Página 3 LR31AE LR21AE VACUUM VACUUM SYSTEM SYSTEM...
  • Página 4: Dati Tecnici

    DATI TECNICI ITALIANO MODELLO LR21AE LR31AE CLASSE DI PROTEZIONE TENSIONE DI LAVORO 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz CORRENTE ASSORBITA 0,9 A 1,2 A POTENZA ASSORBITA 200 W 260 W REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÀ GIRI/min. 8.000 ÷ 13.000 8.500÷13.500...
  • Página 5: Parti Della Macchina

    PARTI DELLA MACCHINA PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO 1 - Etichetta di identificazione Accertarsi che: - la fonte di energia sia conforme alle caratteristiche della macchina; 2 - Interruttore di inserimento-disinserimento - cavo di alimentazione e relativa spina siano in perfetto stato; - l'interruttore di inserimento/disinserimento sia efficiente 3 - Regolatore di velocità...
  • Página 6 SCHERMATURA CONTRO I RADIODISTURBI macchina. Le macchine sono conformi agli effetti della prevenzione ed eli- La RUPES Spa si riserva di apportare qualsiasi modifica alle minazione dei radiodisturbi misurati secondo le norme EN55014- caratteristiche tecniche o estetiche dei propri prodotti senza 1+EN55014-2;...
  • Página 7: Dichiarazione Di Conformità

    TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ POSIZIONAMENTO E SIGNIFICATO DEI DATI Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l’utensile elettrico a 1. Tipo della macchina. motore portatile, al quale fa riferimento il presente manuale, è 2. Tensione nominale di lavoro in Volt (V). conforme ai Requsiti Essenziali delle Direttive: 3.
  • Página 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA ENGLISH TYPE LR21AE LR31AE PROTECTION CLASS OPERATING VOLTAG 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz ABSORBED CURRENTA 0,9 A 1,2 A ABSORBED POWER 200 W 260 W ELECTRONIC SPEED CONTROL ROTATION RPM 8.000 ÷13.000 8.500÷13.500...
  • Página 9 PARTS OF THE TOOL BEFORE STARTING THE TOOL Ensure that: 1 - Identification plate - the power supply conforms with the characteristics of the tool; 2 - ON/OFF switch - the power supply cable and plug are in perfect condition; - the ON/OFF switch works properly though with the power 3 - Speed control supply disconnected;...
  • Página 10 The guarantee does not automatically imply replacement of the tool. RADIO SUPPRESSION RUPES Spa reserves the right to make any technical or desi- The tools are suppressed in accordance for the prevention gn modification to its products without prior notice.
  • Página 11: Conformity Declaration

    CONFORMITY DECLARATION TOOL IDENTIFICATION PLATE POSITION AND MEANING OF INFORMATION We declare on our responsability that the hand-held motor operated tool, 1. Type of tool. which is mentioned in the present operating manual, is in comformity with 2. Nominal working voltage in Volts (V). the Essential Requirements of Safety of the following Directives: 3.
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FRANÇAIS TYPE LR21AE LR31AE CLASSE DE PROTECTION TENSION DE TRAVAIL 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz COURANT ABSORBEE 0,9 A 1,2 A PUISSANCE ABSORBEEA 200 W 260 W REGLAGE ELECTRONIQUE DE LA VITESSE TOURS/min.
  • Página 13 PARTIES DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE 1 - Étiquette d’identification S'assurer que: - la source d’énergie est conforme aux caractéristiques de la 2 - Interrupteur de mise en marche - arrêt machine; - le câble d’alimentation et la fiche relative sont en parfait état; 3 - Régulateur de vitesse - l’interrupteur de mise en marche/arrêt est efficace en agissant 4 - Bouche d’aspiration Ø...
  • Página 14 La garantie ne donne pas en aucun cas droit au remplace- des parasites radio mesures en accord a les normes ment de la machine. RUPES Spa se réserve le droit de modifier sans préavis les EN55014-1+EN55014-2; EN61000-3-2+EN61000-3-3. caractéristiques techniques ou esthétiques des ses produits.
  • Página 15: Déclaration De Conformité

    PLAQUETTE D’IDENTIFICATION DE LA MACHINE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EMPLACEMENT ET SIGNIFICATION DES DONNEES Nous déclarons sous notre responsabilité que l’outil électrique à mo- 1. Type de la machine. teur portable, auquel se réfère le présent manuel, est conforme aux 2. Tension nominale de travail en Volts (V). Conditions Essentielles des Directives : 3.
  • Página 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN DEUTSCH LR21AE LR31AE SCHUTZKLASSE SPANNUNG 230 V - 50 Hz 230 v - 50 Hz STROMAUFNAHM 0,9 A 1,2 A LEISTUNGAUFNAHME 200 W 260 W ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG UMDREHUNGEN U/min. 8.000 ÷13.000 8.500÷13.500 DURCHMESSER SCHWINGKREIS (HUB) mm DURCHMESSER SCHLEIFTELLER mm...
  • Página 17 BAUTEILE DER MASCHINE - der EIN/AUS- Schalter funktioniert einwandfrei. Zur Überprüfung die in Kapitel “Inbetriebnahme” beschriebenen Schaltstellungen 1 - Schild mit Geräte-Kenndaten - allerdings bei gezogenem Netzstecker - ausprobieren; 2 - EIN/AUS-Schalter - Sämtliche Gerätekomponenten sind ordnungsgemäß mon- 3 - Drehzahleinstellung tiert und zeigen keine.
  • Página 18 Haftschleifpapierscheiben 125 mm Ø mit Absauglöchern. LR31AE GARANTIE Haftschleifpapierscheiben 150 mm Ø mit Absauglöchern. Für alle von ihr hergestellten Geräte leistet die Fa. RUPES Spa PFLEGE DES GERÄTES Gewähr im von Mangeln, die innerhalb von 12 Monaten ab dem Kaufdatum aufgrund Material-oder Fabrikationsfehlern Sämtliche Eingriffe bei gezogenem Netzstecker ausführen.
  • Página 19: Konformitätserklärung

    KENNDATENSCHILD DES GERÄTES KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ANORDNUNG UND BEDEUTUNG DER ANGABEN Wir bestätigen in unserer Verantwortung das die Handgehaltenen 1. Gerätetyp. Motorwerkzeuge, die in diesem Betriebshandbuch beschrieben wer- 2. Nenn-Anschlußspannung in Volt (V). den, ist in Übereinstimmung mit den wesentlichen Bestimmungen für 3.
  • Página 20: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS ESPAÑOL TIPO LR21AE LR31AE CLASE DE PROTECCION TENSION DE OPERACION 230 V - 50 Hz 230 v - 50 Hz CORRIENTE ABSORBIDA 0,9 A 1,2 A POTENCIA ABSORBIDA 200 W 260 W REGULACION ELECTRÒNICA DE LA VELOCIDAD REVOLUCIONES/min. (r.p.m.) 8.000 ÷13.000...
  • Página 21: Funcionamiento De Prueba

    PARTES DE LA MAQUINA - que el unterruptor de conexión/desconexión funcione bien operando con el enchufe desconectado; 1 - Etiqueta de identificación - que todos los componentes de la máquina estén correcta- 2 - Interruptor de conexión - desconexión mente ensamblados y no presenten señales de daño; 3 - Regulador de velocidad - que las ranuras de ventilación no estén obstruidas (6);...
  • Página 22: Mantenimiento

    En ningùn caso la garantia da derecho a la substitución de la PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES máquina. La RUPES Spa se reserva el derecho de aportar sin previo RADIOFONICAS aviso cualquier modificación de las características técnicas o Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención estéticas de sus productos.
  • Página 23: Declaración De Conformidad

    PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de ma- 1. Tipo de máquina. no de accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, 2. Tensión nominal de operación en Voltios (V). cumple con los Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguien- 3.
  • Página 24: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS NEDERLANDS MODEL LR21AE LR31AE BESCHERMINGSKLASS AANSLUITSPANNING 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz STROOMOPNAME 0,9 A 1,2 A OPGENOMEN VERMOGEN 200 W 260 W ELEKTRONISCHE SNELHEIDSREGELING TOERENTAL r.p.m. 8.000 ÷13.000 8.500÷13.500 SCHUURUITSLAG mm DIAMETER PAD mm...
  • Página 25 ONDERDELEN VAN DE MACHINE VÓÓR DE INBEDRIJFSTELLING 1 - Typeplaatje Controleer of: - de energiebron in overeenstemming is met de kenmerken 2 - Aan-uit schakelaar van de machine; 3 - Snelheidsregeling - het elektrische snoer en de betreffende stekker in goede 4 - Aansluiting voor afzuigslang inw.
  • Página 26 De firma RUPES Spa behoudt zich het recht voor om zonder normen EN 55014-1 + EN 55014-2; EN 61000-3-2 + EN61000-3-3. voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan de technische of UITGESTRAALD GELUID esthetische specificaties van haar producten aan te brengen.
  • Página 27: Verklaring Van Overeenstemming

    TYPEPLAATJE VAN DE MACHINE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING PLAATS EN BETEKENIS VAN DE GEGEVENS Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het handgereed- 1. Type machine schap met elektromotoraandrijving, waarop deze handleiding be- 2. Nominale aansluitspanning in Volt (V) trekking heeft, voldoet aan de essentiële veiligheidseisen van de 3.
  • Página 28: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУCCKИЙ МОДЕЛЬ LR21AE LR31AE КЛАСС ЗАЩИТЫ РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 230 В - 50 Гц 230 В - 50 Гц ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ ТОК 0,9 A 1,2 A ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 200 Вт 260 Вт ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ Да Да ОБ/МИН. 8.000 ÷ 13.000 8.500 ÷...
  • Página 29 ЧАСТИ МАШИНЫ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ЗАПУСТИТЬ МАШИНУ В РАБОТУ 1 - Идентификационная табличка Убедиться, что: - источник энергии соответствует характеристикам машины; 2 - Выключатель включения/выключения - питающий кабель и соответствующая вилка в безукоризненном 3 - Регулятор скорости состоянии; - выключатель включения/выключения в рабочем состоянии 4 - Подключение...
  • Página 30 LR31AE Все машины, изготовленные предприятием акционерного общества Диски из абразивной бумаги с липучкой Ø 150 мм и вытяжными RUPES, имеют гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки на отверстиями. предмет выявления дефектов производства и материалов. Машины должны быть использованы только с оригинальными...
  • Página 31: Заявление О Соответствии

    ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА МАШИНЫ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ РАСПОЛОЖЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДАННЫХ Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный электриче- 1. Тип машины. ский инструмент с двигателем, к которому относится данная инструкция, соответ- 2. Номинальное рабочее напряжение в Вольтах (В). свует Основным Требованиям, изложенным в Директивах: 3.
  • Página 33 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 Certificat à envoyer ensemble avec l’outil et la facture d’achat e-mail: info_rupes@rupes.it en cas de réparation sous garantie. web: http://www.rupes.com Bei Garantiereparatur, diese Karte zusammenmit dem Gerät und der beim Kauf erhaltenen Rechnung aushändigen bzw.
  • Página 34 Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.

Este manual también es adecuado para:

Lr31ae

Tabla de contenido