Descargar Imprimir esta página

Bladez Toyz Ramp It Up Manual Del Usuario página 15

Conjunto de drone y vehículo

Publicidad

J. SNELHEIDSREGELAAR
Druk op de X-knop om de snelheid van je Drone Racer aan te passen.
1. Druk één keer voor de beginnerssnelheid (1 keer 'piep') 2. Druk nog
een keer voor de expertsnelheid (2 keer 'piep'). Je kunt stunts en trucs
uitvoeren op beide snelheden.
K. HEADLESS-FUNCTIE
Met de Headless-modus kun je de drone besturen zonder dat je je zorgen
hoeft te maken over de stand van de drone. Dit is ideaal voor beginners,
omdat de leercurve er minder steil door wordt. 1. Zet de Drone Racer op
een PLAT OPPERVLAK met de zwarte bladen het verst van je af. 2. Druk op
de knop voor de Headless-modus (B). De drone piept met tussenpozen als
hij in de Headless-modus staat.
L. HOME-FUNCTIE
Druk tijdens de vlucht één keer op de Home-knop (A) om de drone
zelfstandig te laten terugkeren vanaf een verre afstand. Druk nog een keer
op Home als de drone in de buurt is.
M.STABILITEIT RESETTEN
Als het product instabiel wordt, duw je de linker- én rechterjoystick naar
linksonder, en hou je deze positie een paar seconden vast. De handset gaat
piepen, en de LED-lampen op de drone gaan knipperen. Je drone is nu gereset en
weer stabiel.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Dronebladen draaien NIET – Zet de drone AAN / Zorg dat de drone
volledig is opgeladen / Controleer de batterijen in de handset / Zet de
drone en de handset UIT en weer AAN, en synchroniseer opnieuw. Drone
stopt tijdens het vliegen – Zorg dat de drone binnen 25 m afstand
vliegt / Vervang de batterijen in de handset / Laad de drone op. Drone
laat NIET op – Zorg dat de USB-oplaadkabel correct is aangesloten op
de accuconnector. Drone beweegt in ongewenste richting – Gebruik
de trimknoppen op de handset om de trim af te stellen (zie pagina 4).
LED-lampen van drone knipperen tijdens gebruik – Accu is bijna
leeg. Zorg dat de drone volledig is opgeladen. Bezoek onze website voor
verdere problemen en oplossingen.
WAARSCHUWING
Dit product is niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar. Verwijder alle
verpakkingsmaterialen voorda u did speelgod aan een kind geeft. Toezicht
door volwassene aanbevolen. Kleuren en specificaties kunnen afwijken
van het product afgebeeld op deze verpakking. Bewaar deze informatie ter
referentie. De garantie geldt alleen voor fabricagefouten en niet voor
schade veroorzaakt door gebruikersfouten. Voor gebruik binnenshuis
en buitenshuis. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijoplader.
Voorkom overladen van de batterij. Raak draaiende motoren niet aan.
Houd vingers, haar en losse kleding verwijderd van de rotorbladen wan-
neer het voertuig ingeschakeld is. Kans op oogletsel! Vlieg niet in de buurt
van het gezicht om letsel te voorkomen. Vlieg niet in slechte weersom-
standigheden. Vlieg in een omgeving die geschikt is voor het gebruik, vrij
is van mensen, dieren en obstakels, en houdt een minimale afstand van
10 meter aan. Maximumbereik 25. Vlieg niet buiten het maximale bereik.
Vlieg niet dicht bij plafonds of muren. Tijdens de vlucht kunnen motoren
heet worden - Niet aanraken! Gebruik strikt verboden in de buurt van
hoogspanningsmasten, spoorwegrails, wegen en zwembaden. Werk altijd
met direct visueel contact. De oplader van het speelgoed moet regelmatig
worden gecontroleerd op schade aan de kabel, de stekker, de behuizing en
andere onderdelen. Bij beschadiging mag de oplader niet worden gebruikt
totdat de schade verholpen is.
Verklaring van conformiteit: volgens Richtlijn 2014/53/EU RED
Hierbij verklaart Bladez Toyz Ltd, dat dit item in vereenstemming is met de
basisvereisten en de andere elevante voorschriften van Richtlijn 2014/53/
EU. U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de
volgende link te gaan: http://www.bladeztoyz.co.uk/doc.
Pas op:De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of TV
storing, die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt
teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de
gebruiker teniet doen.
Veiligheids informatie over batterijen: Gebruik geen verschillende
types batterijen samen of oude en nieuwe batterijen door elkaar. Probeer
nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Oplaadbare batterijen uit
het speelgoed verwijderen alvorens ze op te laden. Oplaadbare batterijen
uitsluitend opladen onder toezicht van een volwassene. Verwijder lege
batterijen uit het speelgoed. Voorkom kortsluiting bij de voedingsaansluitingen.
Betterijen moeten worden vervangen door een volwassene. Nicht
aufladbare batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Om het
beste resultaat te krijgen bevelen we aan om alleen alkaline batterijen
te gebruiken! Verwijder de batterijen niet door middel van verbrand-
ing; ze kunnen exploderen of lekken. Om per ongeluk aanspringen
te voorkomen, moeten de batterijen en accu's bij niet-gebruik uit het
speelgoed worden gehaald. Het symbool van de container duidt aan dat
het product en de batterijen niet bij het huisvuil weggegooid mogen
worden aangenzien ze elementen kunnen bevatten die een schadelijk
effect kunnen hebben op het millieu en de gezondheid. Gelieve gebruik te
maken van de daarvoor voorziene recyclagepunten. Om het dichtsbijzijnde
inzamelingspunt te vinden, neemt u contact op met uw gemeente. Uw
vragen hierover beantwoordt die organisatie verantwoordelijk is voor de
afvalverwerking of uw vakhandelaar.
ČEŠTINA
A. INSTALACE BATERIÍ
1. Pomocí šroubováku, který je součástí dodávky, odstraňte šroub z krytu
baterií na zadní straně vysílačky. 2. Umístěte 4x 1,5 V AA / LR6 nenabíjecí
baterie do prostoru pro baterie podle zobrazené polarity. 3. Znovu nasaďte
kryt baterií a utáhněte šroub. Baterie smí měnit pouze dospělá osoba. Pro
optimální provoz a maximální výkon se doporučují nové alkalické baterie,
které nelze dobíjet. Při slabé baterii se rozsvítí LED kontrolky dronu.
B. NABÍJENÍ PŘES POČÍTAČ
Výrobek Drone Racer se dodává nabitý, abyste jej mohli ihned začít
používat. Aby nedošlo k přebíjení baterie, ujistěte se, že je baterie před
dobíjením zcela vybitá. 1. Ujistěte se, že výrobek Drone Racer je vypnut.
2. Připojte USB nabíječku k počítači/USB portu. USB nabíječku
NEPŘIPOJUJTE k síťovému adaptéru. 3. Vložte kabelový kolík USB
nabíječky do portu na baterie výrobku Drone Racer, který se nachází v
zadní části dronu. Dávejte pozor, abyste na konektory netlačili, jinak
může dojít k poškození. ČERVENÁ kontrolka LED na USB nabíječce se
rozsvítí – výrobek Drone Racer se nabíjí. 4. Výrobek Drone Racer se nabije
za přibližně 60 minut. ČERVENÁ kontrolka LED na USB zhasne – výrobek
Drone Racer je plně nabit. 5. Po dokončení nabíjení odpojte kabelový kolík
USB nabíječky od portu na baterie výrobku Drone Racer. NEPŘEBÍJEJTE.
Doba letu 5-6 minut. Doba řízení 4-5 minut.
C. NABÍJENÍ PŘES VYSÍLAČKU
1. Ujistěte se, že výrobek Drone Racer je vypnut. 2. Připojte USB nabíječku
k vysílačce Drone Racerz a zapněte ji. USB port se nachází v zadní části
vysílačky. 3. Opakujte kroky 3-5 z části „Nabíjení přes počítač."
NEPŘEBÍJEJTE. Doba letu 5-6 minut. Doba řízení 4-5 minut.
D. SYNCHRONIZACE
1. Zapněte výrobek Drone Racer. Zelené a červené kontrolky na výrobku
Drone Racer začnou blikat. Drone je nyní ZAPNUT. 2. Umístěte výrobek
Drone Racer na ROVNÝ POVRCH černými listy dále od sebe. Nebude-li
výrobek Drone Racer na rovném povrchu, jeho listy se nemusí otáčet
správně. 3. ZAPNĚTE vysílačku. Vysílačka začne pípat. Zelené a červené
kontrolky na výrobku Drone Racer přestanou blikat. 4. Na spárování
vysílačky s výrobkem Drone Racer pomalu posuňte řídící páčku A nahoru a
pak dolů. Vysílačka je nyní synchronizována s výrobkem Drone Racer a aktivní.
E. LÉTÁNÍ
Vzlet a přistávání: Pomalu posuňte řídící páčku A směrem nahoru, a
tak přidejte výšku. Pomalým posunutím směrem dolů výšku snížíte až k
přistání. Řídící páčka A je mimořádně citlivá, proto s ní pohybujte jemně.
Po posunutí řídící páčky A směrem dolů je možno přistát.
Otáčení vlevo a vpravo: Při řízeném vznášení dronu posuňte řídící páčku
A doprava pro otočení po směru hodinových ručiček nebo doleva pro
otočení proti směru hodinových ručiček. Nezapomeňte se celý čas vznášet
pomocí řídící páčky A.
Let vpřed a vzad: Při řízeném vznášení dronu pomalu posuňte řídící
páčku B dopředu pro let vpřed nebo dozadu pro let vzad. Při letu vpřed/
vzad nadále ovládejte řídící páčku A pro úpravu odbočování vlevo/vpravo
a zachování výšky.
Boční otáčení vlevo a vpravo: Při řízeném vznášení dronu posuňte řídící
páčku B pomalu doprava pro boční otočení vpravo nebo doleva pro boční
otočení vlevo. Ujistěte se, že kolem dronu je volný prostor alespoň 3 metry.
15
CZ

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Triple threat stuntBthw-do1Bthw-tt1Bthw-tt2Bth01Btq01